男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《減字木蘭花·賣花擔(dān)上》原文及譯文

時(shí)間:2022-09-08 23:44:01 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《減字木蘭花·賣花擔(dān)上》原文及譯文

  這首詞作于建中靖國(guó)年間,其時(shí)詞人與夫君趙明誠(chéng)新婚燕爾,心中充滿對(duì)愛情的熱情摯著。以下是小編收集整理的《減字木蘭花·賣花擔(dān)上》原文及譯文,歡迎閱讀與收藏。

  原文:

  減字木蘭花·賣花擔(dān)上

  李清照〔宋代〕

  賣花擔(dān)上。買得一枝春欲放。淚染輕勻。猶帶彤霞曉露痕。

  怕郎猜道。奴面不如花面好。云鬢斜簪。徒要教郎比并看。

  譯文:

  在賣花人的擔(dān)子上,買得一枝含苞待放的花。那晨曦的露珠也在那花色之中留下痕跡,讓花顯得更楚楚動(dòng)人。

  我怕丈夫看了花之后犯猜疑,認(rèn)為我的容顏不如花的漂亮。我這就將花插在云鬢間,教他看一看,到底哪個(gè)比較漂亮。

  賞析:

  全篇截取了作者新婚生活的一個(gè)側(cè)面,顯示她放縱恣肆的獨(dú)特個(gè)性。

  上片主旨是買花。宋朝都市常有賣花擔(dān)子,一肩春色,串街走巷,把盎然生趣送進(jìn)千家萬戶。似乎小丫環(huán)入報(bào)以后,女主人李清照隨即作了吩咐,買下一枝最滿意的鮮花。整個(gè)上片便是截取了買花過程中最后一個(gè)畫面,所寫的便是女主人公手執(zhí)鮮花,滿懷深情地進(jìn)行欣賞。“春欲放”三字,表達(dá)了她對(duì)花兒的由衷喜愛,其中“春”字用得特別好,既可以指春色、春光、春意和春天,也可以借指花兒本身!按骸弊志炒,能給人以無窮的美感和聯(lián)想。下面“淚染輕勻”二句,寫花的容態(tài)。這花兒被人折下,似乎為自己命運(yùn)的不幸而哭泣,直到此時(shí)還淚痕點(diǎn)點(diǎn),愁容滿面。著一“淚”字,就把花擬人化了,再綴以“輕勻”二字,便顯得哀而不傷,嬌而不艷,其中似乎滲透著女主人對(duì)它的同情與愛撫。前一句為虛,出自詞人的想象;后一句屬實(shí),摹寫了花上的露珠!蔼q帶彤霞曉露痕”,花朵上披著彤紅的朝霞,帶著晶瑩的露珠,不僅顯出了花之色彩新鮮,而且點(diǎn)明時(shí)間是清晨,整個(gè)背景寫得清新絢麗,恰到好處地烘托了新婚的歡樂與甜蜜。

  下片主旨寫戴花。首先,作者從自己一方說起,側(cè)重于內(nèi)心刻畫萋。“怕郎猜道,奴面不如花面好”,活活畫出一位新嫁娘自矜、好勝甚至帶有幾分嫉忌的心理。她青年婦女中,本已感到美貌超群,但同“猶帶彤霞曉露痕”的鮮花相比,似乎還不夠嬌美,因此懷疑新郎是否愛她。這里表面上是說郎猜疑,實(shí)際上是她揣度郎心,曲筆表達(dá),輕靈有致。同上片相比,前面是以花擬人,這里是以人比花,角度雖不同,但所描寫的焦點(diǎn)都是新娘自己。接著二句,是從人物的思想寫到人物的行動(dòng)。為了爭(zhēng)取新郎的歡愛,她就把花兒簪鬢發(fā)上,讓新郎看看哪一個(gè)更美。然卻終未說出誰強(qiáng),含蓄蘊(yùn)藉,留有余味。“云髻斜簪”,豐神如畫。這里李清照,寫出了一點(diǎn)閨房的樂趣。

  全篇通過買花、賞花、戴花、比花,生動(dòng)地表現(xiàn)了年輕詞人天真、愛美情和好勝的脾性?芍^達(dá)到了“樂而不淫”的藝術(shù)境界,全詞語(yǔ)言生動(dòng)活潑,富有濃郁的生活氣息,是一首獨(dú)特的閨情詞。

  創(chuàng)作背景:

  此詞作于公元1101年(建中靖國(guó)元年),其時(shí)詞人與夫君趙明誠(chéng)新婚燕爾,心中充滿對(duì)愛情的熱情執(zhí)著。陳祖美《李清照簡(jiǎn)明年表》:“公元1101年,(李清照)18歲,適趙明誠(chéng)。趙李兩家均居汴京。《減字木蘭花》《慶清朝》諸闋當(dāng)作于是年前后!

  作者簡(jiǎn)介:

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

【《減字木蘭花·賣花擔(dān)上》原文及譯文】相關(guān)文章:

《減字木蘭花·賣花擔(dān)上》原文及賞析11-03

減字木蘭花·賣花擔(dān)上原文及賞析02-11

秦觀《減字木蘭花·天涯舊恨》原文|譯文|解析07-11

《減字木蘭花·相逢不語(yǔ)》詩(shī)詞原文及譯文05-16

減字木蘭花秦觀譯文08-03

減字木蘭花·立春原文及賞析08-29

減字木蘭花·春情原文及賞析04-08

減字木蘭花·競(jìng)渡原文及賞析04-14

減字木蘭花原文翻譯及賞析04-02

經(jīng)典古文,原文譯文上06-12