男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

大學(xué)第四章原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 09:01:57 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

大學(xué)第四章原文及翻譯

  《大學(xué)》原為《禮記》第四十二篇,約為秦漢之際儒家作品。一說(shuō)曾子作。提出明明德、親民、止于至善的三綱領(lǐng)和格物、致知、誠(chéng)意、正心、修身、齊家、治國(guó)、平天下的八條目。以下是大學(xué)第四章原文及翻譯,歡迎閱讀。

  第四章

  《詩(shī)》云:“邦畿千里,維民所止!薄对(shī)》云:“緡蠻黃鳥(niǎo),止于丘隅。” 子曰:“于止,知其所止,可以人而不如鳥(niǎo)乎?”

  《詩(shī)》云:“穆穆文王,於緝熙敬止!”為人君,止于仁;為人臣,止于敬;為人子,止于孝;為人父,止于慈;與國(guó)人交,止于信。

  《詩(shī)》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,終不可喧兮!”“如切如磋”者,道學(xué)也!叭缱寥缒ァ闭撸孕抟!吧鈨n兮”者,恂栗也。“赫兮喧兮”者,威儀也!坝徐尘,終不可喧兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。

  《詩(shī)》云:“於戲,前王不忘!”君子賢其賢而親其親,小人樂(lè)其樂(lè)而利其利,此以沒(méi)世不忘也。

  譯文

  《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“京城及其周圍,都是老百姓向往的地方!薄对(shī)經(jīng)》又說(shuō):“‘綿蠻’叫著的黃鳥(niǎo),棲息在山岡上!笨鬃诱f(shuō):“連黃鳥(niǎo)都知道它該棲息在什么地方,難道人還可以不如一只鳥(niǎo)兒?jiǎn)?”

  《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“品德高尚的文王啊,為人光明磊落,做事始終莊重謹(jǐn)慎!弊鰢(guó)君的,要做到仁愛(ài);做臣子的,要做到恭敬;做子女的,要做到孝順;做父親的,要做到慈愛(ài);與他人交往,要做到講信用。

  《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“看那淇水彎彎的岸邊,嫩綠的竹子郁郁蔥蔥。有一位文質(zhì)彬彬的君子,研究學(xué)問(wèn)如加工骨器,不斷切磋;修煉自己如打磨美玉,反復(fù)琢磨。他莊重而開(kāi)朗,儀表堂堂。這樣的一個(gè)文質(zhì)彬彬的君子,真是令人難忘啊!”這里所說(shuō)的“如加工骨器,不斷切磋”,是指做學(xué)問(wèn)的態(tài)度;這里所說(shuō)的“如打磨美玉,反復(fù)琢磨”,是指自我修煉的精神;說(shuō)他“莊重而開(kāi)朗”,是指他內(nèi)心謹(jǐn)慎而有所戒懼;說(shuō)他“儀表堂堂”,是指他非常威嚴(yán);說(shuō)“這樣一個(gè)文質(zhì)彬彬的君子,可真是令人難忘啊!”是指由于他品德非常高尚,達(dá)到了最完善的境界,所以使人難以忘懷。

  《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“啊啊,前代的君王真使人難忘啊!”這是因?yàn)榫髻F族們能夠以前代的君王為榜樣,尊重賢人,親近親族,一般平民百姓也都蒙受恩澤,享受安樂(lè),獲得利益。所以,雖然前代君王已經(jīng)去世,但人們還是永遠(yuǎn)不會(huì)忘記他們。

  注釋

  (1)邦畿千里,惟民所止:引自〈詩(shī)經(jīng)·商頌·玄鳥(niǎo)》。邦畿(ji),都城及其周圍的地區(qū)。止,有至、到、停止、居住、棲息等多種含義,隨上下文而有所區(qū)別。在這句里是居住的意思。

  (2)緡蠻黃鳥(niǎo),止于丘隅:引自〈詩(shī)經(jīng)·小雅·綿蠻〉。緡蠻,即綿蠻,鳥(niǎo)叫聲。隅,角落。止,棲息。

  (3)“穆穆”句:引自《詩(shī)經(jīng)·大雅·文玉》。穆穆,儀表美好端莊的樣子。於(wu),嘆詞。緝,繼續(xù)。熙,光明。止,語(yǔ)助詞,無(wú)意義。

  (4)《詩(shī)》云:這幾句詩(shī)引自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇澳》。淇,指淇水,在今河南北部。澳(yu)水邊。斐,文采。瑟兮(亻閑)(xian)兮,莊重而胸襟開(kāi)闊的樣子。赫兮喧兮,顯耀盛大的樣子。(讠宣),《詩(shī)經(jīng)》原文作“(讠爰)”,遺忘。

  (5)道:說(shuō)、言的意思。

  (6)恂栗,恐懼,戒懼。

  (7)於戲!前王不忘:引自《詩(shī)經(jīng)·周頌·烈文》。於戲(wuhu):嘆詞。前王:指周文王、周武王。

  (8)此以:因此。沒(méi)世:去世。

  讀解

  這一段發(fā)揮“在止于至善”的經(jīng)義。首先在于“知其所止”,即知道你應(yīng)該停在什么地方,其次才談得上“止于至善”的問(wèn)題。俗語(yǔ)說(shuō):“人往高處走,水往低處流!兵B(niǎo)兒尚且知道找一個(gè)棲息的林子,人怎么可以不知道自己應(yīng)該落腳的地方呢?所以,“邦畿千里,惟民所止!贝蠖际屑捌浣紖^(qū)古來(lái)就是人們向往而聚居的地方。但這還只是身體的“知其所止”,不是經(jīng)義的所在。經(jīng)義的所在是精神的“知其所止”,也就是“在止于至善”。要達(dá)到這“至善”的境界,不同的人,不同的身分有不同的努力方向,而殊途同歸,最后要實(shí)現(xiàn)的,就是通過(guò)“如切如磋,如琢如磨”的研修而達(dá)到“盛德至善,民之不能忘也!”成為流芳百世的具有完善人格的人。這當(dāng)然是一種理想主義的英雄主義的教育:渴望不朽,崇尚偉大,追求完善。對(duì)于一般讀者,尤其是當(dāng)今讀者來(lái)說(shuō),這種要求似乎過(guò)于理想化,過(guò)于遠(yuǎn)距離了。倒是回過(guò)頭來(lái)說(shuō)到“知其所止”,對(duì)于我們來(lái)說(shuō),仍具有較深的啟發(fā)意義。“知其所止”,也就是知道自己應(yīng)該“止”的地方,找準(zhǔn)自己的位置,這一點(diǎn),說(shuō)起來(lái)容易做起來(lái)難。天地悠悠,過(guò)客匆匆,多少人隨波逐流,終其一生而不知其所止,尤其是當(dāng)今時(shí)代,生活的誘惑太多,可供的機(jī)會(huì)太多,更給人們帶來(lái)了選擇的困惑。比如說(shuō),在過(guò)去的時(shí)代,“萬(wàn)般皆下品,惟有讀書(shū)高。”讀書(shū)人心態(tài)平衡,或許還“知其所止”,知道自己該干什么?墒,進(jìn)入市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)時(shí)代后,所謂“下!钡臋C(jī)會(huì)與誘惑重重地叩擊著人們的心扉,讀書(shū)人被推到了生活的十字路口:何去何從?所止何處?使不少人不知道自己該干什么了——精神的流浪兒無(wú)家可歸。以至于出現(xiàn)了教授賣大餅之類的畸形社會(huì)現(xiàn)象。其實(shí),《大學(xué)》本身說(shuō)得好:“為人君,止于仁;為人臣,止于敬;為人子,止于孝;為人父,止于慈;與國(guó)人交,止于信!辈煌纳矸郑煌娜擞胁煌摹八埂,關(guān)鍵在于尋找最適合自身?xiàng)l件,最能揚(yáng)長(zhǎng)避短的位置和角色——“知其所止”。這才是最最重要的。這樣一來(lái),教授當(dāng)然也就不會(huì)去賣大餅了!


【大學(xué)第四章原文及翻譯】相關(guān)文章:

論語(yǔ)第四章原文及翻譯01-22

老子第四章原文及翻譯07-21

《大學(xué)》的原文及翻譯12-09

《大學(xué)》翻譯及原文04-11

大學(xué)節(jié)選翻譯及原文08-15

大學(xué)章句原文及翻譯09-07

儒家經(jīng)典《大學(xué)》原文、翻譯與解析02-08

大學(xué)逍遙游翻譯及原文10-20

大學(xué)文言文翻譯及原文04-18

大學(xué)語(yǔ)文嬰寧原文翻譯12-08