男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

清平調(diào)原文譯文

時(shí)間:2022-09-24 08:54:57 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

清平調(diào)原文譯文

  《清平調(diào)·其一》

  作者:李白

  云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。

  若非群玉山頭見,會(huì)向瑤臺(tái)月下逢。

  【原文注釋】:

 。、清平調(diào):一種歌的曲調(diào),平調(diào)、清調(diào)、瑟調(diào)皆周房中之遺聲。

 。、檻:有格子的門窗。

 。场⑷A:通花。

 。、群玉山:神話中的仙山,傳說是西王母住的地方。

 。、瑤臺(tái):傳說中仙子住的地方。

  【翻譯譯文】

  云霞是她的衣裳,花兒是她的顏容;

  春風(fēng)吹拂欄桿,露珠潤(rùn)澤花色更濃。

  如此天姿國(guó)色,若不見于群玉山頭,

  那一定只有在瑤臺(tái)月下,才能相逢!

  

【清平調(diào)原文譯文】相關(guān)文章:

《清平調(diào)·其一》原文譯文賞析07-07

《景清借書》原文及譯文12-14

李白清平調(diào)詞三首的原文譯文及賞析03-09

李白清平調(diào)譯文及賞析10-13

柳永《輪臺(tái)子一枕清宵好夢(mèng)》原文及譯文05-15

李白《清平調(diào)·其一》唐詩(shī)譯文及賞析12-24

《清平調(diào)·其一》原文及賞析05-24

杞人憂天原文與譯文05-17

勸學(xué)的原文及譯文11-30

文賦原文及譯文12-06