- 相關(guān)推薦
《雜說一(龍說)》的古文鑒賞
賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。下面是小編整理的《雜說一(龍說)》的古文鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
【作品介紹】
《雜說一(龍說)》表面上是論述龍與云的關(guān)系,其實是在暗喻君與臣的關(guān)系。妙在雖然反復強調(diào)云由龍而生,云從龍而靈,卻更讓讀者感到龍不可無云。尤其妙在雖然在提醒君主要依靠賢臣,卻在文中始終不予明確點出。文章僅百余字,但波瀾起伏,富于變化。
【原文】
雜說一(龍說)
作者:韓愈
龍噓氣成云,云固弗靈于龍也②。然龍乘是氣,茫洋窮乎玄間,薄日月,伏光景,感震電,神變化,水下土,汨陵谷,云亦靈怪矣哉③!
云,龍之所能使為靈也④。若龍之靈,則非云之所能使為靈也。然龍弗得云,無以神其靈矣⑤。失其所憑依,信不可歟⑥?異哉⑦!其所憑依,乃其所自為也⑧!兑住吩唬骸霸茝凝垻帷!奔仍积垼茝闹。
【注釋】
①雜說:論說文的一種。這是韓愈寫的一組托物寓意的短雜文的第一篇。
、趪u氣:呼氣,吐氣。固:原來,本來。于:比。
③茫然:遼闊無邊際貌。窮:極,盡。這里有周游的意思。乎:同“于”,在。玄間:猶太空。薄:逼迫。伏:遮蓋,掩蔽。光景:日月的輝。感(hàn):通“撼”,搖動,震動。震電:雷電!对娊(jīng)。小雅。十月之交》:“燁燁震電!鄙瘢鹤鲃釉~用,使神奇。水:作動詞用。用水浸潤。下土:地!对娊(jīng)。邶風。日月》:“日居月諸,照臨下土!便(gǔ):淹沒。矣哉:“矣”和“哉”連用,表示終了和感嘆的語氣。
、苁篂殪`:即“使之為靈”,中間省去指代云的“之”。
、萆瘢鹤鲃釉~用。這里是顯示的意思。矣:用在句末,表示終結(jié)的語氣。
、迲{依:憑借,依托。信:實在,真的。
、咴眨河迷诰淠硎靖袊@語氣。
、嗄耍壕梗尤。
⑨《易》,即《易經(jīng)》。它是我國古代的一部卜筮用的書。云從龍:語出《易經(jīng)。乾》卦。
【譯文】
龍吐出的氣形成云,云本來不比龍靈異。但是龍乘著這股云氣,可以在茫茫的太空中四處遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷電,變化神奇莫測,雨水降落在大地,使得山谷沉淪。這云也是很神奇靈異的呢!
云,是龍的能力使它有靈異的。至于龍的靈異,卻不是云的能力使它這樣子的。但是龍沒有云,就不能顯示出它的靈異。失去它所憑借的云,實在是不行的啊。多么奇怪啊,龍所憑借依靠的,正是它自己造成的云!吨芤住氛f:“云跟隨著龍!蹦敲醇热唤凶鳊,就應該有云跟隨著它啊!
【解析】
“雜說”是一種隨感性的議論文,內(nèi)容、形式都比較自由!俄n昌黎集》中有雜說四篇,本篇是第一篇,又稱《龍說》。
全篇以云龍作比喻,有五層意義:龍噓氣生云;龍得云則變化無窮;龍失云則毫無神異;云的有無全靠龍自己創(chuàng)造;真正的龍一定人有云跟從。全文主旨大概是鼓勵有志之士要自己創(chuàng)造出可以施展抱負的有利條件。
在《昌黎集》卷十一《雜著》中收有《雜說》四篇,這是一組隨筆性的短論,本文是其中的第一篇,下文為第四篇。
本文表面上是論述龍與云的關(guān)系,其實是在暗喻君與臣的關(guān)系。妙在雖然反復強調(diào)云由龍而生,云從龍而靈,卻更讓讀者感到龍不可無云。尤其妙在雖然在提醒君主要依靠賢臣,卻在文中始終不予明確點出。
作者簡介
韓愈(公元768年—公元824年),字退之,唐代著名文學家、哲學家、思想家、政治家,漢族,河南河陽(今河南焦作孟州市)人,祖籍河南省鄧州市,世稱韓昌黎,晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部,謚號“文”,又稱韓文公,唐宋八大家之一。792年及第后,先后為節(jié)度使推官、監(jiān)察御史,德宗末因上書時政之弊而被貶。唐憲宗時曾任國子博士、史館修撰、中書舍人等職。819年(元和十四年)因諫阻憲宗奉迎佛骨被貶為潮州刺史。穆宗時歷任國子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹兼御史大夫。
【《雜說一(龍說)》的古文鑒賞】相關(guān)文章:
韓愈《雜說一(龍說)》04-16
雜說一·龍說原文及賞析03-04
雜說一·龍說韓愈原文、翻譯、注釋03-24
雜說四·馬說原文、翻譯02-29
雜說四·馬說原文及賞析02-17
雜說四·馬說原文、翻譯及賞析02-18
《戰(zhàn)國策·觸龍說趙太后》原文、鑒賞和解析12-25
《三峽》全文及翻譯-古文鑒賞07-11
龍池古詩原文及鑒賞10-31
白居易《琵琶行》詩眼及古文鑒賞03-29