男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《胡無人·丈夫出門無萬里》翻譯賞析

時間:2021-02-05 10:36:33 古籍 我要投稿

《胡無人·丈夫出門無萬里》翻譯賞析

  《胡無人·丈夫出門無萬里》作者為唐朝詩人、陸游。其古詩全文如下:

  須如猬毛磔,面如紫石棱。

  丈夫出門無萬里,風(fēng)云之會立可乘。

  追奔露宿青海月,奪城夜蹋黃河冰。

  鐵衣度磧雨颯颯,戰(zhàn)鼓上隴雷憑憑。

  三更窮虜送降款,天明積甲如丘陵。

  中華初識汗血馬,東夷再貢霜毛鷹。

  群陰伏,太陽升;胡無人,宋中興。

  丈夫報主有如此,笑人白首篷窗燈。

  【前言】

  《胡無人》是南宋詩人陸游的作品。詩人用浪漫主義手法,塑造了一個他心目中的抗金殺敵、氣吞云漢的英雄。詩中先寫英雄的外貌與志向,展現(xiàn)英雄叱咤風(fēng)云的氣概;再寫英雄與金人作戰(zhàn)的情景,表達了這位英雄的勇敢;最后寫敵人投降,謳歌勝利,是對英雄的贊賞,也是自我表白。詩長短間用,節(jié)奏高昂,用語毫無雕琢,始終貫串著“氣可吞匈奴”般的豪壯。

  【注釋】

 、藕鸁o人:樂府舊題。《樂府詩集》卷四十列于《相和歌辭》,題為”胡無人行“。南朝梁王僧虔《技錄》中有《胡無人行》。

 、啤绊毴纭倍洌喉荩绷堥_的樣子。棱,瘦勁之貌。二句寫英雄外貌,《晉書·桓溫傳》云桓溫眼如紫石棱,須作猬毛磔。

 、秋L(fēng)云之會:《易·系辭》:“云從龍,風(fēng)從虎!焙笫酪蛞札埢⑴c風(fēng)云相際會,比喻人遇良機賢主。

  ⑷追奔:追逐奔逃的敵人。

 、陕端蓿涸谑彝饣蛞巴庾∷。

 、侍#和疤ぁ薄

 、髓F衣:古代戰(zhàn)士用鐵片制成的戰(zhàn)衣。

 、檀儯荷呈逊e之地。

 、陀觑S颯:形容鐵甲摩擦及行走沙石中的聲響。

  ⑽隴:隴山,在甘肅、陜西交界處。

 、蠎{憑:雷聲。形容鼓聲響亮。

  ⑿窮虜:窮途末路的敵寇

 、呀悼睿和督档奈臅。

 、仪鹆辏罕扔鞲叽蠡蚨。

 、又腥A:指中原。

 、院寡R:大宛名馬,汗出如血紅,日行千里。漢貳師將軍李廣利征西域,斬大宛王,得汗血馬歸。

 、諙|夷:古代對我國中原以東各族的統(tǒng)稱。

 、炙棧河鹈┌椎您。唐新羅、扶余國曾貢白鷹。

 、兹宏帲焊鞣綌橙恕

 、貓笾鳎簣蟠鸹噬稀。

  【翻譯】

  胡須像刺猬的刺一樣張開,面孔像紫石一般瘦勁。大丈夫馳騁疆場,轉(zhuǎn)戰(zhàn)萬里不在話下;猶如飛龍升天,猛虎下山,風(fēng)云際會,馬上可以立功彪炳。追逐逃跑的敵人,月夜在青海頭露宿;攻打敵人的城池,半夜里踏著黃河的堅冰。穿著鐵衣,在沙石中行軍,聲如颯颯風(fēng)雨;戰(zhàn)斗在隴上,戰(zhàn)鼓敲響,如雷聲憑憑。半夜三更,窮途末路的敵寇被迫送上了降表;到天亮?xí)r,繳獲的衣甲,堆積得如同山陵。中國人初次見到敵人進貢的汗血寶馬,東方的夷狄,再次獻上了潔白的老鷹。所有的.敵人都已震懾拜服,中華的聲威如太陽般東升。胡虜再沒人敢于頑抗,大宋的國勢終于復(fù)興。大丈夫報效祖國就應(yīng)該如此,可笑窮書生老死蓬窗,一事無成。

  【賞析】

  詩用樂府舊題,首先便在題“胡無人”上做文章。要使“胡無人”,就必須宋有人,所以詩人用浪漫主義手法,塑造了一個他心目中的抗金殺敵、氣吞云漢的英雄。這一想象,正是他一向感嘆的“豈有堂堂中國空無人”(《金錯刀行》)的表現(xiàn)。

  開頭四句,寫這位英雄的外貌與志向。詩描繪他胡須如同刺猬刺一樣直豎,面如紫石,剛毅強健,直接把他叱咤風(fēng)云的氣概展示出來。值得注意的是,陸游在這里是借用了桓溫的形象,而桓溫是晉朝北伐的英雄,由此可見詩人所塑造的英雄所包含的寄托。接著,詩把英雄的大志與時運相結(jié)合,說他志在立功異域,馳騁萬里,又逢國家多事,君王求賢,所以立時際會風(fēng)云,大展身手。這樣一起,雄健排撻,為下文鋪敘打好了基礎(chǔ)。

  “追奔露宿”以下四句,寫這位英雄與金人作戰(zhàn)的情景。詩寫他在萬里青海頭,月夜追逐敵人,踏著黃河堅冰,奪取敵人的城市,身穿鐵甲,不管風(fēng)吹雨打,奮勇戰(zhàn)斗,與敵對壘,戰(zhàn)鼓如雷。詩選取了幾個具有代表性的戰(zhàn)爭片段,凝練地表達了這位英雄的勇敢,把場面描繪得高昂激烈。讀這些詩句,不由使人想起唐人的邊塞詩,如王昌齡的《從軍行》:“青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。”“大漠風(fēng)塵日色昏,紅旗半卷出轅門。前軍夜戰(zhàn)洮河北,已報生擒吐谷渾。”盧綸《塞下曲》:“月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿弓刀!标懹卧娭兴鶎懙膽(zhàn)斗場面,與唐人這些邊塞詩十分接近,而在詩意上更具有積極的意義,殺氣騰出紙上。

  “三更窮虜”以下六句,寫敵人投降,謳歌勝利。詩從各方面來反映戰(zhàn)爭的結(jié)果———敵人送降表、繳獲衣甲堆積如山,汗血馬、霜毛鷹入貢,詩以熱情洋溢的筆墨予以一一拈出,充滿了喜悅之情。隨后,詩轉(zhuǎn)入贊嘆,說宋朝如同太陽,掃除了陰翳,胡無人,宋中興,寫得十分酣暢。這樣,逼出了總的議論:大丈夫就應(yīng)該這樣,為國立功,永垂青史,不能白首蓬窗,一事無成。末兩句是對英雄的贊賞,也是自我表白。陸游一生,無時無刻不在希望馳騁疆場,手刃敵寇,也無時無刻不為自己沒有立功的機會而悲慨失望。因此,詩中所寫的理想化的英雄,實際上正是陸游在把自己理想化,企圖通過理想來實現(xiàn)自己的抱負,得到暫時的滿足。

  詩長短間用,節(jié)奏高昂,用語毫無雕琢,始終貫串著“氣可吞匈奴”(《三江舟中大醉作》)般的豪壯,這就是陸游“六十年間萬首詩”的主旋律。