男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

女耕田行的翻譯賞析

時間:2021-02-15 20:03:33 古籍 我要投稿

女耕田行的翻譯賞析

  《女耕田行》作者為唐朝文學家戴叔倫。其古詩全文如下:

女耕田行的翻譯賞析

  乳燕入巢筍成竹,誰家二女種新谷。

  無人無牛不及犁,持刀斫地翻作泥。

  自言家貧母年老,長兄從軍未娶嫂。

  去年災(zāi)疫牛囤空,截絹買刀都市中。

  頭巾掩面畏人識,以刀代牛誰與同。

  姊妹相攜心正苦,不見路人唯見土。

  疏通畦隴防亂苗,整頓溝塍待時雨。

  日正南岡下餉歸,可憐朝雉擾驚飛。

  東鄰西舍花發(fā)盡,共惜馀芳淚滿衣。

  【前言】

  《女耕田行》是唐代詩人戴叔倫創(chuàng)作的一首樂府新題的七言歌行。此詩描寫了兩位農(nóng)家貧女勞動的艱辛和老大不嫁的惆悵。全詩語言質(zhì)樸無華,刻畫了動亂時代中鄉(xiāng)村少女的勤苦形象,以姊妹二人的遭遇,揭示了安史之亂給廣大農(nóng)村帶來的災(zāi)難,表現(xiàn)了詩人對農(nóng)家的同情。它上承杜甫現(xiàn)實主義傳統(tǒng),下啟白居易的新樂府詩,有不可忽視的重要性。

  【注釋】

 、湃檠啵盒律男⊙。一說哺育期的母燕。

 、茻o人:指無男勞力。不及犁:來不及犁。

 、琼剑▃huó):砍。泥:慢、滯。《論語·子張》中有“致遠恐泥”。

 、扰6冢号凇?眨褐概R岩驗(zāi)疫死去。

 、山亟仯焊钕乱欢谓仭(jù)《新唐書·食貨志》載,唐代市井交易,絹可以“與錢兼用”。

 、饰啡俗R:古代男耕女織,未嫁女子耕田被認為是可恥的事,故以頭巾掩面,怕人認出。

 、苏l與同:指無人分擔她們的艱苦。

 、滔鄶y:相依賴。

 、筒灰娐啡酥灰娡粒菏钦f她們不敢看人,只埋頭翻地。

 、纹瑁╭í):田間劃分的小區(qū)。壟:田間高地。

 、蠝想螅╟héng):田溝、田埂。

  ⑿下餉歸:休息回家吃飯。

 、芽蓱z:可愛。朝(zhāo)雉:指正在求偶的野雞!对娊(jīng)·小雅·小弁》:“雉之朝雊,尚求其雌”。又崔豹《古今注·音樂》:“《雉朝飛》者,犢牧子所作也。齊處士,湣、宣時人,年五十,無妻。出薪于野,見雉雄雌相隨而飛,意動心悲。乃作朝飛之操,將以自傷焉!薄讹舫w》云:“雉朝飛兮鳴相和,雌雄群游于山阿,我獨何命兮未有家?時將暮兮可奈何!嗟嗟暮兮可奈何!”這里暗用典故,寓托兩姊妹苦于耕作而不能出嫁。

  ⒁花發(fā)盡:指姑娘們都出嫁了。

 、酉В和聪АS喾迹菏S嗟幕、殘花。指姊妹倆。

  【翻譯】

  雛燕已飛,筍子已經(jīng)長成竹,又到了春耕時節(jié),田野上是誰家的兩個姑娘在播種新谷。大概是她們家既無男人,也沒有耕牛,那塊地還沒有犁過,姊妹倆正在持刀砍地,把土翻松。姊妹倆說家境貧寒,母親已經(jīng)年衰體弱,哥哥從軍去了,還沒有娶嫂嫂。去年災(zāi)疫流行,耕牛病死了,無法耕地,只好截下一段絹去集市上賣,得以買刀翻地。怕被人恥笑,姊妹倆只好用頭巾把臉遮起來,干著牛一樣的重活,不知還有誰與她們一樣蒙羞勞作。她們互相提攜幫助,專心低頭彎腰翻地,看不見地旁的路人,只看見前面的黃土,又累又急,心中滿是苦楚。她們整好田畦、田壟,以防雜草侵苗;疏通田溝,修好田埂,等待下雨。正午時分,二女收工回家吃午飯,此時正好有野雉從田間驚起,啼叫著飛走了。姊妹倆看到東鄰西舍的`花都已經(jīng)開盡,不禁惋惜青春虛度,淚流滿衣。

  【鑒賞】

  這首詩通過二女耕田的典型事例,塑造了動亂時代中鄉(xiāng)村少女的勤苦形象,揭示了安史之亂給農(nóng)村經(jīng)濟帶來的嚴重破壞,反映了戰(zhàn)亂時代中農(nóng)村民生困苦凋敝的現(xiàn)實。

  全詩分四大段。

  從開頭至“持刀斫地翻作泥”四句是第一段,以路人的眼光,描繪所見二女在田野刀耕的情景。詩的開頭很巧妙,先用“乳燕入巢筍成竹”一句起興,接著用一個反問句“誰家二女種新谷”入題,往下兩句便概括地交待出耕種的情景。這是一個獨特的景象:在田垅上,既看不見男人,也看不到耕牛,只看見兩個女子在持刀翻土。接下去詩人把筆鋒一轉(zhuǎn),用女子的自敘回答了為什么會發(fā)生如此反,F(xiàn)象的問題。

  “自言家貧母年老”至“以刀代牛誰與同”六句是第二段,記敘二女對路人的答話,用弱女自敘的口吻回答了兩女刀耕的原因:一是母親年老,二是未娶嫂的哥哥從軍去了,三是因災(zāi)疫耕牛死光,四是弱女無奈只能截絹買刀,以刀代耕。這幾句交待了弱女面臨的困境,深刻揭露了戰(zhàn)亂和災(zāi)疫給農(nóng)家?guī)淼目嚯y!拔慈⑸北砻鏖L兄從軍已久;“牛囤空”道出災(zāi)疫嚴重;“截絹買刀”足見家境清貧;“頭巾掩面”可知弱女內(nèi)心之苦。這段描敘簡練、凝重,層層深入,深切感人。

  “姊妹相攜心正苦”至“整頓溝塍待時雨”四句是第三段,描敘姊妹二人辛勤勞作之苦!版⒚孟鄶y”是姊妹同心協(xié)力,“惟見土”是躬身低頭操作的專注辛苦。因為時已晚春,沒有耕牛,又沒男勞力,僅靠姊妹倆手中的刀耕,是不可能及時種上莊稼的。所以要趕緊疏通畦垅,整頓溝塍,以“待時雨”。一個“待”字,有兩層意思:一是表明眼前的耕作仍處在干旱之中,由此更見其勞作的艱辛。二是表現(xiàn)出弱女在貧苦的掙扎中懷抱的一點希望,即盼春雨能及時到來,爭取有個好收成稍微改變一下眼前的困境。但詩點到為止,沒有回答這點希望能不能實現(xiàn)的問題,給讀者留下咀嚼回味的余地。

  “日正南下岡下餉歸”至最后四句是第四段,以無所不知的敘述人語氣,描寫弱女青春將逝而不得出嫁的苦惱。姊妹二人,勞作了一上午,日正南岡,雙雙回家吃午飯。歸途上,路旁草叢中求偶的雉雞受到驚擾而雙雙起飛?陀^之景,引起貧女的內(nèi)心之思:年紀漸大,青春將逝,而今不得出嫁。想到這兒,她們不由淚濕衣襟。正是因為戰(zhàn)亂、災(zāi)疫,給她們造成了這些痛苦和不幸。所以這個結(jié)尾與前面的內(nèi)容緊密配合,又從另一個方面深化了詩的主題。

  《女耕田行》是一首敘事詩,但詩人在敘事上不是平鋪直敘,而是采用起興,變換敘事角度,借景言情等多種筆法,即使情節(jié)完整緊湊,又使詩情豐富飽滿,給人以生動、真摯、深切之感。象詩的開頭,以乳燕有巢,幼筍成竹的眼前景起興,則有力地反襯了弱女孤苦勞作、青春將逝而仍無歸宿的境遇。這樣的開頭既省略筆墨,又使敘述委婉有味,詩情濃郁。詩的第二段,改客觀描敘的筆法于自敘,顯得親切感人,同時也避免了單純客觀描繪的呆板乏味。詩的最后兩段,既有客觀的描寫,又有人物心跡的自我表述,兩者相得益彰,既推動情節(jié)的發(fā)展,又層層加深詩意,尤其是“朝雉驚飛”“鄰舍花盡”的描述,既是客觀景,又是弱女的心頭事。這種景與情合,情因景生的描述方法,確實使一首敘事詩充滿了詩情畫意,收到了真摯感人的藝術(shù)效果。

【女耕田行的翻譯賞析】相關(guān)文章:

劉章耕田歌的翻譯賞析03-01

秦女休行原文翻譯及賞析08-21

白溝行翻譯及賞析02-05

靜女原文-靜女-翻譯-賞析08-09

猛虎行原文賞析及翻譯09-17

踏莎行翻譯及賞析04-19

歲晏行翻譯及賞析02-06

月夜江行翻譯及賞析04-30

《洛陽女兒行》翻譯賞析05-22