男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

西河·金陵懷古原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-12-13 14:10:22 嘉璇 古籍 我要投稿

西河·金陵懷古原文翻譯及賞析

  《西河·金陵懷古》由北宋周邦彥創(chuàng)作,被選入《宋詞三百首》,是一首詠史之作。下面是小編整理的西河·金陵懷古原文翻譯及賞析。

  西河·金陵懷古

  周邦彥〔宋代〕

  佳麗地。南朝盛事誰(shuí)記。山圍故國(guó)繞清江,髻鬟對(duì)起。怒濤寂寞打孤城,風(fēng)檣遙度天際。

  斷崖樹(shù),猶倒倚。莫愁艇子曾系。空余舊跡郁蒼蒼,霧沉半壘。夜深月過(guò)女墻來(lái),傷心東望淮水。

  酒旗戲鼓甚處市。想依稀、王謝鄰里。燕子不知何世。入尋常、巷陌人家,相對(duì)如說(shuō)興亡,斜陽(yáng)里。

  譯文

  看著金陵這樣繁華美麗的地方,有誰(shuí)還記得南朝的繁華盛世?青山環(huán)繞,綠水蜿蜒,這昔日的故都盡是一片生機(jī),環(huán)形的山峰相對(duì)而出。洶涌的波濤寂寞地拍擊著這孤獨(dú)地城池,小船揚(yáng)起風(fēng)帆,靜靜地駛向遠(yuǎn)方。那絕壁上的老樹(shù),仍然倒掛在山崖之上,莫愁湖里的小船,是誰(shuí)把它系在岸邊的?如今,這里只剩下往日的遺跡,只剩下郁郁蒼蒼的樹(shù)木,濃重的霧氣遮住了半個(gè)城墻。深夜,月亮越過(guò)城頭上的矮墻,照到金陵城里,詞人傷心地看著東面的秦淮河。酒旗飄揚(yáng),鑼鼓喧天的熱鬧街市如今在哪里?回想過(guò)去,王謝兩大家族曾經(jīng)生活在這里。那飛翔的燕子不知道如今是何年月,它們一如既往地飛到巷子里,飛入尋常的百姓人家。夕陽(yáng)的余暉中,燕子一邊飛著一邊嘰嘰喳喳地叫個(gè)不停,仿佛在述說(shuō)千百年來(lái),這里興衰變遷的故事。

  賞析

  詞作上片寫(xiě)金陵的地理形勢(shì)。開(kāi)首即以贊美的口吻稱之“佳麗地”!澳铣⑹隆保c(diǎn)出南京古來(lái)即有盛名,扣題。起二句為總括!澳铣,指從公元420年劉裕代晉到580年陳亡,建都建康(金陵)的宋、齊、梁、陳等朝代。以“誰(shuí)記”提起,加以強(qiáng)調(diào):“南朝盛事”已隨流水逝去,人們?cè)缫褜⑺z忘了。

  “山圍故國(guó)繞清江,髻鬟對(duì)起”,可是,金陵的山川形勝卻依然如故。這兩句主要寫(xiě)山,水為陪襯,描繪出金陵獨(dú)特的地理形勢(shì)一群山環(huán)抱,聳起的山峰,隔江對(duì)峙;且以美人頭上的“髻鬟”形容山巒,以“清字形容江水,不僅形象,而且顯示出金陵山清水秀的美好景色。如今,舊時(shí)王朝的都城,卻“怒濤寂寞打孤城,風(fēng)檣遙度天際”,當(dāng)年“豪華競(jìng)逐”的金陵,而如今卻是座“孤城”,潮水的拍擊聲正反襯出環(huán)境的寂靜冷漠,天際的風(fēng)帆給人一種空曠落寞之感。詞人通過(guò)景物描繪,極力渲染這些歷史遺跡的冷落,正在被遺忘,與上文“誰(shuí)記”相應(yīng),抒發(fā)了深沉的懷古之情。

  詞作中片寫(xiě)金陵的古跡。開(kāi)首以景出,“斷崖樹(shù),猶倒倚”,著一“猶”宇,強(qiáng)調(diào)景色依然,使眼前實(shí)景,帶上歷史色彩,下面又追加一句“莫愁艇子曾系”。這里化用了古樂(lè)府《莫愁樂(lè)》:“莫愁在何處?住在石城西,艇子打兩槳,催送莫愁來(lái)”,點(diǎn)出古跡。接下繼續(xù)寫(xiě)景,“空余舊跡郁蒼蒼,霧沉半壘”!坝羯n蒼”,謂云霧很濃,望去一片蒼青色,埋沒(méi)了半邊城的營(yíng)壘。結(jié)尾二句點(diǎn)明時(shí)間是“夜深”,地點(diǎn)在“賞心亭”,即夜深時(shí)分,詞人仍站在賞心亭上,觀覽莫愁湖和秦淮河的景色,不禁發(fā)出景物依然而人事已非的喟嘆。這兩句起到束上啟下的作用,即上面所描繪的景色,皆是由此觀覽到的,又引出下片懷古的感慨。

  詞作下片,寫(xiě)眼前景物!熬破鞈蚬纳跆幨小,這是詞人眼前見(jiàn)到的景色:酒樓、戲館,一派熱鬧景色,不禁發(fā)出“甚處市”問(wèn)語(yǔ),這是何處的繁華市面呢?前面兩片所寫(xiě)多是景物依舊,而人事已非,這里則寫(xiě)連景物也變了。當(dāng)然,酒樓、戲館并非純自然景色,而是包含人事在內(nèi)的。這情況引起詞人的猜想!跋胍老 ⑼踔x鄰里!笔钦f(shuō)這些酒樓戲館所在地,仿佛是當(dāng)年王、謝兩家比鄰而居的烏衣巷,也就是說(shuō),貴族住的烏衣巷如今換了主人。至此,詞人不禁產(chǎn)生人世滄桑之感,于是結(jié)尾發(fā)出“燕子不知何世,入尋常巷陌人家,相對(duì)如說(shuō)興亡,斜陽(yáng)里”的興亡慨嘆。燕子是不知人事變遷的,依然飛進(jìn)往年棲息過(guò)的高門(mén)大宅,而今已成為尋常百姓家的房舍。然而詞人看到夕陽(yáng)余暉中成對(duì)的燕子,卻認(rèn)為它們有知,且正在議論興亡大事!這當(dāng)然是詞人內(nèi)心的興亡之感賦予了燕子而已。這片從眼前景物引起對(duì)金陵古都朝代更替的無(wú)限興亡之感,從而表達(dá)出詠史的題意。

  本篇為詠金陵舊跡,感慨歷史興亡的名作。上片總寫(xiě)金陵形勝,境界曠遠(yuǎn),雄壯中蘊(yùn)含落寞。“寂寞”二字透出歷史變遷,人亡物移,故國(guó)繁榮與孤城幽寂的荒涼。中片糅合當(dāng)?shù)貍髡f(shuō),扣緊金陵景觀抒發(fā)物是人非之感,“斷崖”“舊蹤”“霧沉”等為景物涂上了一種蒼茫的色調(diào)。下片以何處尋得當(dāng)年“酒旗戲鼓”的繁華街市的感嘆發(fā)端,側(cè)重寫(xiě)“王謝鄰里”的豪門(mén)舊跡難以尋覓,只可依稀辨識(shí),抒發(fā)人世滄桑之思。燕子相對(duì)說(shuō)興亡于斜陽(yáng)之中,意象極巧,感傷殊深。全詞強(qiáng)化了景物描寫(xiě)的清峭、冷寂而又悲壯、蒼涼之情韻,境界開(kāi)闊,內(nèi)蘊(yùn)深遠(yuǎn)。

  宋代以來(lái),曾經(jīng)先后出現(xiàn)了一些懷古名篇:從王安石的《桂枝香·金陵懷古》到蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》,以至周邦彥這首《西河·佳麗地》;從辛棄疾的《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》,到姜夔的《揚(yáng)州慢》,可以說(shuō)各有千秋,難分軒輊。這些作品,有的是以突兀見(jiàn)長(zhǎng),有的是以綿密取勝;介于突兀和綿密之間的是這首《西河》。它從時(shí)間上說(shuō)是斷續(xù)交織,從空間上來(lái)說(shuō),是疏密相間。蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》上片,只是潑墨畫(huà)似的寫(xiě)了“江山如畫(huà)”,下片集中寫(xiě)了周瑜,一氣貫注,如同駿馬駐坡,純屬粗線條的勾勒。姜夔的《揚(yáng)州慢》,側(cè)重于主觀感受的深微描繪。筆墨之間,隱約可以聽(tīng)到凄清的號(hào)角聲和感受到隨著號(hào)角聲傳來(lái)的寒意而伴著寒意的角聲,偏又是在一個(gè)兵荒馬亂后的蕭條古城中吹徹。這些都說(shuō)明作者牢牢扣緊了寓有深意的景物,進(jìn)行密密層層的渲染。至于周邦彥的這首詞,似乎介于潑墨寫(xiě)意與工筆細(xì)描之間。如:詞的上片以疏為主。詞人放眼江山,對(duì)作為“佳麗地”的“故國(guó)”金陵做了一個(gè)全面的鳥(niǎo)瞰,描繪了江上有山峰夾峙和江心有怒濤洶涌的雄偉形勢(shì)。第二部分以密為主。在上片基礎(chǔ)上做了進(jìn)一步的勾勒:從前面圍繞“故國(guó)”的山峰,引出了后面的“斷崖樹(shù)”,以至想象中的“莫愁艇子”;從前面的“清江”,引出后面的“淮水”;再?gòu)那懊娴摹肮鲁恰,引出后面的霧中“半壘”和月下“女墻”。這就好比電影鏡頭,緩緩而來(lái)的不再是遠(yuǎn)景全景,而是中景和近景了。下片,畫(huà)面突出的是特寫(xiě)鏡頭:一幀飛入尋常百姓家的燕子呢喃圖。小小飛禽的對(duì)話,可以說(shuō)刻畫(huà)入微,密而又密。“相對(duì)”,可能指燕子與燕子相對(duì),也可能指詩(shī)人與燕子相對(duì),完全可以聽(tīng)?wèi){讀者用想象來(lái)補(bǔ)充。盡管它們的呢喃本無(wú)深意,然而在詩(shī)人聽(tīng)來(lái)看來(lái),卻為它們的“不知何世”而倍增興亡之感!笆琛崩凇皩(xiě)大景”(王夫之《姜齋詩(shī)話》卷二),寫(xiě)出高情遠(yuǎn)意;“密”利于畫(huà)龍點(diǎn)晴,寫(xiě)出“小景”,寫(xiě)出事物的不同于一般的特征。杰出的懷古詞一般都是能做到“大”“小”結(jié)合、“疏”“密”相兼的,這首《西河》更為突出?傮w來(lái)說(shuō),周邦彥這首懷古詞,藝術(shù)技巧極其精湛,比起他的大量送別、懷人之作,的確別具一格;特別是寓悲壯情懷于空曠境界之中,并使壯美和優(yōu)美相結(jié)合,確是懷古詞中一篇?jiǎng)e具匠心的佳作。

  此外,周邦彥的《西河》與其他懷古之作不同的是,并不正面觸及巨大的歷史事變,不著絲毫議論,而只是通過(guò)有韻味的情景鋪寫(xiě),形象地抒發(fā)作者的滄桑之感,使人觸景生情,見(jiàn)微知著。懷古之作,總要描寫(xiě)標(biāo)志著滄桑之變的景物,王安石的懷古是從當(dāng)前的“千里澄江”和“彩舟云淡”——故國(guó)的風(fēng)景宜人,過(guò)渡到昔日的“豪華競(jìng)逐”。蘇軾的懷古則從眼底的“大江東去”,寫(xiě)到古代有關(guān)三國(guó)赤壁戰(zhàn)時(shí)的“多少豪杰”,再聯(lián)想到當(dāng)前自己的壯志成虛,年華已逝。但這些都不像周邦彥詞通篇寫(xiě)景,以景物描繪的逶迤曲折為線索,從頭到尾把一切情語(yǔ)完全熔鑄于景語(yǔ)之中。

  注釋

 。1)西河:詞調(diào)名。《碧難漫志》卷五引《脞說(shuō)》云:“大歷初,有樂(lè)工取古《西河長(zhǎng)命女》加減節(jié)奏,頗有新聲。”又稱:“《大石凋·西河漫》聲犯正平,極奇古!薄肚逭婕窐(biāo)明西河入大石調(diào)的此詞,當(dāng)即按此詞填寫(xiě)。此調(diào)共一百零五字。分三疊,第一、二疊各四仄韻,第三疊五仄韻。

  (2)佳麗地:金陵古都是江南最好的地方。暗謂此地曾為封建帝王定都之所在。語(yǔ)出南朝齊謝眺《入朝曲》: “江南佳麗地,金陵帝王州!

 。3)南朝:即吳、東晉、宋、齊、梁、陳。

 。4)盛事:盛極一時(shí)的都城繁華。

  (5)山圍故國(guó):劉禹錫《石頭城》詩(shī):“山圍故國(guó)周遭在,潮打空城寂寞回。”山圍,指被群山環(huán)抱。故國(guó),指南京城。

 。6)清江:指長(zhǎng)江及秦淮河。

 。7)髻鬟對(duì)起:有如婦女髻鬟一樣美好的山巒對(duì)峙地聳立在清江兩岸。

  (8)孤城:指金陵。

  (9)風(fēng)檣:指船頭桅桿上順風(fēng)張開(kāi)的帆,此代指船。檣,桅桿。

 。10)斷崖:臨水的山崖。

 。11)莫愁:傳說(shuō)莫愁女在今南京水西門(mén)外莫愁湖畔住過(guò),曾住湖中蕩舟采蓮。樂(lè)府詩(shī)云:莫愁在何處?莫愁在城西。艇子打兩槳,催送莫愁來(lái)!保ā杜f唐書(shū)·音樂(lè)志》引)此詩(shī)為此處描寫(xiě)所本。據(jù)考證,樂(lè)府詩(shī)中的莫愁女故鄉(xiāng)石城,不是作為金陵別稱的石頭城,而是今湖北漢江上的竟陵(今湖北鐘祥縣)石城。但是,不能據(jù)此就說(shuō)詞人根據(jù)有誤,因?yàn)樗螘r(shí)就有莫愁住在金陵的傳說(shuō)了,更何況詞人是在寫(xiě)詞(為藝術(shù)創(chuàng)造)而無(wú)需拘泥于照搬歷史。

  (12)舊跡:差括曾為莫愁系舟之處在內(nèi)的一切古跡。

 。13)郁蒼蒼:指樹(shù)木茂盛。曹植《贈(zèng)白馬王彪》:“太谷何寥廓,山樹(shù)郁蒼蒼。霖雨泥我途,流潦浩縱橫!

 。14)壘:堡壘,軍事防御性建筑!洞笄逡唤y(tǒng)志·江蘇江寧府》寓:“韓擒虎壘在上元縣西四里!薄百R莫弼壘在上元縣北二十里!鄙显h,今屬江蘇省江寧縣。

 。15)女墻:城墻上呈凹形的小墻。杜甫《上白帝城》有詩(shī)云:“城峻隨天壁,樓高望女墻。”

 。16)淮水:指秦淮河。劉禹錫《石頭城》詩(shī)有句云:“淮水東邊舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)!边@兩句便是隱括劉詩(shī)而成。

 。17)酒旗戲鼓:酒樓、戲館等繁華的場(chǎng)所。

 。18)甚處市:哪里的街市。

 。19)依。悍路穑蟾。

 。20)王謝:東晉時(shí),金陵烏衣巷一帶(今南京市東南)住有王謝兩大豪門(mén)望族。

 。21)鄰里:宅第相連,比鄰而居,故稱。

 。22)巷陌:街道的通稱。劉禹錫《題王郎中宣義里新居》有句云:“門(mén)前巷陌三條近,墻內(nèi)池亭萬(wàn)景閑。”

  周邦彥

  周邦彥(1056年-1121年),中國(guó)北宋末期著名的詞人,字美成,號(hào)清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等;兆跁r(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫(xiě)閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán)。語(yǔ)言典麗精雅。長(zhǎng)調(diào)尤善鋪敘。為后來(lái)格律派詞人所宗。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

  創(chuàng)作背景

  這首《西河·金陵》是周邦彥晚年的作品。當(dāng)時(shí)正是北宋末年,宋王朝危機(jī)四伏。在宣和二年(1120),南方爆發(fā)了方臘領(lǐng)導(dǎo)的農(nóng)民起義,周邦彥倉(cāng)猝間從杭州歷經(jīng)揚(yáng)州、天長(zhǎng),一路顛簸來(lái)到南京(今河南商丘),切身體會(huì)到農(nóng)民起義對(duì)北宋王朝的巨大沖擊,這就不由得使詞人產(chǎn)生了“故國(guó)”、“孤城”的幽思。同時(shí)作者在晚年又遭到一次流放,這更使得詞人感慨人世滄桑。這些可能就是這位多寫(xiě)愛(ài)情、羈旅詞的詞人大發(fā)懷古幽思的原因吧。

【西河·金陵懷古原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

西河·金陵懷古原文翻譯及賞析2篇04-14

西河金陵懷古周邦彥翻譯及賞析01-17

《西河·金陵懷古》譯文及賞析10-20

《西河·金陵懷古》譯文及賞析06-24

金陵懷古原文賞析及翻譯12-19

《西河?金陵懷古》閱讀答案及賞析10-31

西河·大石金陵原文及賞析03-08

金陵懷古原文翻譯及賞析大全12-26

金陵懷古原文翻譯09-27

金陵懷古原文、翻譯注釋及賞析10-01