男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《竹石》原文、翻譯及賞析

時間:2024-03-17 21:15:12 志彬 古籍 我要投稿

《竹石》原文、翻譯及賞析

  《竹石》是清代書畫家鄭燮創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首題畫詩。前兩句贊美立根于破巖中的勁竹的內(nèi)在精神,充分表現(xiàn)了勁竹頑強的生命力和剛毅的性格,以下是小編收集的《竹石》原文、翻譯及賞析,希望大家喜歡!

  《竹石》原文、翻譯及賞析1:

  竹石

  朝代:清代

  作者:鄭燮

  原文:

  咬定青山不放松,立根原在破巖中。

  千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。

  譯文

  竹子抓住青山一點也不放松,它的根牢牢地扎在巖石縫中。經(jīng)歷成千上萬次的折磨和打擊,它依然那么堅強,不管是酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風,它都能經(jīng)受得住,還會依然堅韌挺拔。

  注釋

 、僦袷涸谑p中的竹子。詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。

 、谝Фǎ罕扔鞲媒Y(jié)實,像咬著青山不松口一樣。

 、哿⒏涸,生根。

  ④原:本來,原本,原來。

 、萜茙r:破裂的巖石。

 、弈ィ赫勰,挫折,磨煉。

 、邠簦捍驌。

  ⑧堅勁:堅定挺拔。

 、崛危喝坞S。

 、鉅枺耗。

  鑒賞

  這首詩著力表現(xiàn)了竹子那頑強而又執(zhí)著的品質(zhì)。是一首贊美巖竹的題畫詩,也是一首詠物詩。開頭用“咬定”二字,把巖竹擬人化,已傳達出它的神韻和它頑強的生命力;后兩句進一步寫巖竹的品格,它經(jīng)過了無數(shù)次的磨難,才長就了一身英俊挺拔的身姿,而且從來不畏懼來自東西南北的狂風的擊打。鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,在他筆下的竹子竹竿很細,竹葉著色不多,卻青翠欲滴,兵權(quán)用水墨,更顯得高標挺立,特立獨行。所以這首詩表面上是寫竹,實際上是寫人,寫作者自己那種正直、剛正不阿、堅強不屈的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高風傲骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環(huán)境中,戰(zhàn)勝困難,面對現(xiàn)實,像在石縫中的竹子一樣剛強勇敢,體現(xiàn)了愛國者的情懷。

  它還是一首托物言志的詩,托巖竹的堅韌頑強,言自己剛正不阿、正直不屈、鐵骨錚錚的骨氣。

  這首詩的語言簡易明快,卻又執(zhí)著有力,具體生動地描述了竹子生在惡劣環(huán)境下,長在危難中,而又自由自在、堅定樂觀的性格。竹子在破碎的巖石中扎根,經(jīng)受風吹雨打,但它就是“咬定青山不放松”。一個“咬”字,寫出了竹子頑強的生命力和堅定的信念。最后一句中的一個“任”字,又寫出了竹子無所畏懼、慷慨瀟灑、積極樂觀的精神風貌?傮w描寫了竹子、以及作者的高風亮節(jié)。

  《竹石》原文、翻譯及賞析 2:

  咬定青山不放松,立根原在破巖中。

  千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。

  古詩簡介

  《竹石》是清代畫家鄭燮創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩是一首詠竹詩。詩人所贊頌的并非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句贊美立根于破巖中的勁竹的內(nèi)在精神。開頭一個“咬”字,一字千鈞,極為有力,而且形象化,充分表達了勁竹的剛毅性格。再以“不放松”來補足“咬”字,勁竹的個性特征表露無遺。次句中的“破巖”更襯托出勁竹生命力的頑強。后二句再進一層寫惡劣的客觀環(huán)境對勁竹的磨練與考驗。不管風吹雨打,任憑霜寒雪凍,蒼翠的青竹仍然“堅勁”,傲然挺立!扒トf擊”、“東南西北風”,極言考驗之嚴酷。這首詩借物喻人,作者通過詠頌立根破巖中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。全詩語言質(zhì)樸,寓意深刻。

  翻譯/譯文

  緊緊咬定青山不放松,原本深深扎根石縫中。

  千磨萬擊身骨仍堅勁,任憑你刮東西南北風。

  注釋

  咬定:咬緊

  立根:扎根。破巖:裂開的山巖,即巖石的縫隙。

  千磨萬擊:指無數(shù)的磨難和打擊。堅韌:堅強有力。

  任:任憑,無論,不管。爾:你

  賞析/鑒賞

  這首詩是一首題畫詩,題于作者鄭板橋自己的《竹石圖》上。這首詩在贊美巖竹的堅韌頑強中,隱寓了作者藐視俗見的剛勁風骨。

  詩的第一句:“咬定青山不放松”,首先把一個挺立峭拔的、牢牢把握著青

  山巖縫的翠竹形象展現(xiàn)在了讀者面前。一個“咬”字使竹人格化!币А笔且粋主動的,需要付出力量的動作。它不僅寫出了翠竹緊緊附著青山的情景,更表現(xiàn)出了竹子那種不畏艱辛,與大自然抗爭,頑強生存的精神。緊承上句,第二句“立根原在破巖中”道出了翠竹能傲然挺拔于青山之上的基礎(chǔ)是它深深扎根在破裂的巖石之中。在作者鄭板橋詩、畫中的竹又往往與“石”是分不開的。有時侯,石構(gòu)成竹的對立面,如“畫根竹枝插塊石,石比竹枝高一尺,雖然一尺讓它高,年來看我掀天力”;有時候石成為竹的背景,如”秋風昨夜渡瀟湘,觸石穿林慣作狂;惟有竹枝渾不怕,挺然相斗一千場”。在這首詩里,竹石則形成了一個渾然的整體,無石竹不挺,無竹山不青。這兩句詩也說明了一個簡單而深刻的哲理:根基深力量才強。

  有了前兩句的鋪墊,很自然地引出了下面兩句:“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風”。這首詩里竹有個特點,它不是孤立的竹,也不是靜止的竹,而是巖竹,是風竹。在作者鄭板橋的詩畫中,竹往往是高尚品行和頑強意志的象征,而風則往往是惡勢力的代表,如前面提到的“秋風昨夜渡瀟湘”這幾句,又如:“一陣狂風倒卷來,竹枝翻回向天開。掃云掃霧真吾事,豈屑區(qū)區(qū)掃地埃!痹谶@首詩中同樣竹子經(jīng)受著“東西南北風”一年四季的千磨萬擊。但是由于它深深扎根于巖石之中而仍巋然不動,堅韌剛勁。什么樣的風都對它無可奈何。詩人用”千”、“萬”兩字寫出了竹子那種堅韌無畏、從容自信的神態(tài),可以說全詩的意境至此頓然而出。這時挺立在我們面前的已不再是幾桿普通的竹子了,我們感受到的已是一種頑強不息的生命力,一種堅韌不拔的意志力,而這一切又都蘊涵在那蕭蕭風竹之中。

  詩中的竹實際上也是作者鄭板橋高尚人格的化身,在生活中,詩人正是這樣一種與下層百姓有著較密切的聯(lián)系,嫉惡如仇、不畏權(quán)貴的巖竹。作者鄭板橋的題畫詩如同其畫一樣有著很強的立體感,可作畫來欣賞。這首詩正是這樣,無論是竹還是石在詩人筆下都形象鮮明,若在眼前。那沒有實體的風也被描繪得如同拂面而過一樣。但詩人追求的并不僅在外在的形似,而是在每一根瘦硬的巖竹中灌注了自己的理想,融進了自己的人格,從而使這竹石透露出一種畜外的深意和內(nèi)在的神韻。

  這是一首借物喻人、托物言志的詩,也是一首詠物詩。這首詩著力表現(xiàn)了竹子那頑強而又執(zhí)著的品質(zhì),托巖竹的堅韌頑強,言自己剛正不阿、正直不屈、鐵骨錚錚的骨氣。全詩語言簡易明快,執(zhí)著有力。

  《竹石》原文、翻譯及賞析 1

  原文如下:

  咬定青山不放松,立根原在破巖中。

  千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。

  這首詩的翻譯如下:

  竹子緊緊地咬住青山,毫不放松,它的根深深地扎在巖石縫中。無論經(jīng)歷多少磨難和打擊,它仍然堅韌有力,任憑你刮東西南北風,都無法撼動它的決心。

  這首詩首先以“咬定”二字開篇,形象生動地描繪了竹子堅韌不拔的性格。一個“咬”字,既表現(xiàn)了竹子扎根的牢固,又寓意著它頑強的生命力。而“不放松”三字,則進一步加深了這種堅韌不拔的'形象,使得竹子的個性特征表露無遺。

  接下來,“立根原在破巖中”一句,更是襯托出竹子生命力的頑強。竹子不僅能在肥沃的土壤中生長,更能在貧瘠的巖石縫中扎根生長,這種生命力讓人驚嘆。

  后兩句“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風”,則進一步表現(xiàn)了竹子面對惡劣環(huán)境的堅韌不拔。無論風吹雨打,無論酷暑嚴寒,竹子都能屹立不倒,它的堅韌和頑強讓人深感敬佩。

  這首詩不僅是對竹子的贊美,更是對一種精神的頌揚。它表達了無論環(huán)境多么惡劣,都要保持堅韌不拔的精神,始終堅守自己的信念和立場。同時,也體現(xiàn)了詩人自身堅韌不拔的性格和面對困難不屈不撓的精神風貌。

  總的來說,《竹石》是一首充滿力量和堅韌精神的詩篇,它以其獨特的藝術(shù)魅力,深深打動了讀者的心靈,讓人在欣賞詩歌的同時,也感受到了生活的力量和希望。

【《竹石》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《竹石》原文翻譯及賞析03-09

《竹石》原文翻譯及賞析大全11-30

《竹石》原文翻譯及賞析實用(3篇)03-09

竹石原文翻譯及賞析10-14

竹石原文翻譯及賞析12-13

竹石原文及翻譯賞析03-10

竹石原文翻譯及賞析12-17

《竹石》鄭板橋(鄭燮)原文注釋翻譯的賞析02-16

竹原文翻譯及賞析4篇11-01