男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《詠柳》原文、譯文及賞析

時(shí)間:2024-11-02 08:01:26 古籍 我要投稿

《詠柳》原文、譯文及賞析

《詠柳》原文、譯文及賞析1

  明代夏完淳《一剪梅·詠柳》

  無(wú)限傷心夕照中,故國(guó)凄涼,剩粉余紅。金溝御水自西東,昨歲陳宮,今歲隋宮。

  往事思量一晌空,飛絮無(wú)情,依舊煙籠。長(zhǎng)條短葉翠濛濛,才過(guò)西風(fēng),又過(guò)東風(fēng)。

  譯文/注釋

  譯文

  站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國(guó)連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無(wú)存,只有江河青山依舊。遙想當(dāng)年,戰(zhàn)火紛飛,硝煙不斷,生靈涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已經(jīng)隨著時(shí)間的長(zhǎng)河席卷而去,只有浩瀚的長(zhǎng)江依然奔騰不息,滾滾東流。

  孤寂的行宮內(nèi)院,東風(fēng)吹過(guò),昔日皇帝車架經(jīng)常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當(dāng)日落天黑的時(shí)候,松樹(shù)林里空寂冷落,只見(jiàn)幽幽的冥火時(shí)隱時(shí)現(xiàn)?稍诋(dāng)年有多少如花似玉的歌妓舞女在這里青絲變成了白發(fā),送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的只有無(wú)限的傷感。

  注釋

 、拍钆珛桑涸~牌名,因全詞共一百字,又稱百字令。

  ⑵石頭城:即金陵城,在今南京清涼山。昔為六朝都城。

 、峭斓蛥浅,眼空無(wú)物:放眼望去,天邊連著吳楚,天地相接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區(qū)。

  ⑷六朝形勝:指東晉、宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代地形優(yōu)越壯美。

 、杀稳侦浩欤B云檣櫓,白骨紛如雪:這三句話寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈場(chǎng)面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。

 、式洪L(zhǎng)江。

 、吮苁铍x宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。

 、?hào)|風(fēng)輦路,芳草年年發(fā):東風(fēng)吹到皇帝車架走的.路,每年都長(zhǎng)出青草。輦路,宮殿樓閣間的通道。

 、吐淙諢o(wú)人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以后,松樹(shù)林里沒(méi)有人,只見(jiàn)鬼火時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。松徑,松林間的小路。明滅,忽隱忽現(xiàn),時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。

 、巫穑和伴住保票。

 、戏比A:鮮花盛開(kāi),喻青春美麗。

 、邪祿Q青青發(fā):烏黑的頭發(fā)變灰變白。

 、褌那Ч,秦淮一片明月:這句話用劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)”,說(shuō)明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過(guò)石頭城的秦淮河。

  全文賞析

  人在時(shí)空中本應(yīng)是尤物之主,然而身際家國(guó)破敗之時(shí),面對(duì)無(wú)動(dòng)于衷的物象,只覺(jué)得空茫無(wú)著,無(wú)能為力。人不如柳,痛苦可想而知,但是人的崇高、人的靈性,又正在有痛苦。所以,詠柳系借柳之無(wú)情以返觀一己癡苦。全篇除首句“傷心”字樣外,純以意象結(jié)撰,詞體小令,容量見(jiàn)大。疊句“昨歲”、“今歲”;“才過(guò)”、“又過(guò)”,承上是似斷而續(xù),啟下則綿悠深長(zhǎng),余意曲包。

《詠柳》原文、譯文及賞析2

  《詠柳》是唐代詩(shī)人賀知章創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首詠物詩(shī)。詩(shī)中描寫(xiě)了二月的新柳在春風(fēng)吹拂下,柔嫩的細(xì)葉蔥翠裊娜,充分表現(xiàn)出早春的勃勃生機(jī)和詩(shī)人對(duì)春天到來(lái)的喜悅之情。詩(shī)人別出心裁地將“二月春風(fēng)”比喻為“剪刀”,再用擬人化的“裁出”動(dòng)作,使視之無(wú)形的春風(fēng)變成了具體可感的生動(dòng)形象,不僅立意新奇,而且飽含韻味,一問(wèn)一答,跳脫有致。

  作品原文

  詠柳

  碧玉妝成一樹(shù)高⑴,萬(wàn)條垂下綠絲絳⑵。

  不知細(xì)葉誰(shuí)裁出⑶,二月春風(fēng)似剪刀⑷。

  注釋譯文,詞語(yǔ)注釋

 、疟逃瘢呵嗑G色的玉。這里比喻春天嫩綠的柳葉。妝:裝飾,打扮。一樹(shù):滿樹(shù)。一,滿,全。古文中的數(shù)量詞并不一定表示確切數(shù)量,下一句的“萬(wàn)”,就是很多的意思。

 、凭G絲絳(tāo):綠色的絲帶。這里比喻輕柔婀娜的柳條。絳,用絲編成的繩帶。

 、羌(xì)葉:指柳枝上長(zhǎng)出的新葉。裁:裁剪。

  ⑷二月:農(nóng)歷二月,正是仲春時(shí)節(jié)。似:如同,好像。

  白話譯文,逐句全譯

  高高的柳樹(shù)就像用碧玉裝飾而成,萬(wàn)條低垂的柳枝猶如綠色的絲帶。

  不知道這細(xì)葉是由誰(shuí)的巧手裁出,二月的春風(fēng)好像一把靈巧的剪刀。

  創(chuàng)作背景

  唐玄宗天寶三載(744),賀知章奉詔告老回鄉(xiāng),百官送行。他坐船經(jīng)南京、杭州,順蕭紹官河到達(dá)蕭山縣城,越州官員到驛站相迎,然后再坐船去南門(mén)外潘水河邊的舊宅。此時(shí)正是二月早春,柳芽初發(fā),春意盎然,微風(fēng)拂面。賀知章如脫籠之鳥(niǎo)回到家鄉(xiāng),心情自然格外高興,即景寫(xiě)下了這首詩(shī)。

  作品鑒賞,文學(xué)賞析

  這是一首詠物詩(shī),寫(xiě)的是早春二月的楊柳。詩(shī)人運(yùn)用比喻和擬人的手法,生動(dòng)地歌詠了早春嫩柳的迷人風(fēng)姿,贊頌了大自然的鬼斧神工。

  “碧玉妝成一樹(shù)高”,寫(xiě)柳樹(shù)給人的總體印象。柳樹(shù)的形象美在于它那曼長(zhǎng)披拂的枝條,一年一度,它長(zhǎng)出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風(fēng)吹拂中,有著一種迷人的意態(tài)。這里的“碧玉”既可指真實(shí)的玉,又暗含“碧玉小家女”(《碧玉歌》)中“碧玉”之意,指小戶人家出身的年輕秀美的女子。古典詩(shī)詞常借用柳樹(shù)的形象美來(lái)形容美人苗條的身段、婀娜的腰肢,但此詩(shī)別出新意,翻轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),將柳樹(shù)化身為美人。用“碧玉”來(lái)比柳實(shí)際上有兩層意思:一是“碧玉”和柳的顏色有關(guān),“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā)、互為補(bǔ)充的;二是“碧玉”這個(gè)人在人們頭腦中留下的是年輕的印象,在古代文學(xué)作品里,“碧玉”幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱。用“碧玉”來(lái)比柳,人們就會(huì)想象到這美人還未到豐容盛鬋的年華,這柳也還是早春稚柳,沒(méi)有到密葉藏鴉的時(shí)候,同時(shí)和下文的“細(xì)葉”“二月春風(fēng)”又是有聯(lián)系的。

  “萬(wàn)條垂下綠絲絳”,具體描寫(xiě)那茂密并輕柔下垂的柳枝,它是柳樹(shù)最具代表性的部分。有了上句的鋪墊,這千條萬(wàn)縷的垂絲,也隨之變成了美人的裙帶。上句的“高”字,襯托出美人婷婷裊裊的風(fēng)姿;下句的“垂”字,暗示出纖腰在風(fēng)中款擺。詩(shī)中沒(méi)有“楊柳”和“腰肢”字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹(shù)化身的美人,卻給寫(xiě)活了。《南史》說(shuō)劉悛之為益州刺史,獻(xiàn)蜀柳數(shù)株,“條甚長(zhǎng),狀若絲縷”。齊武帝把這些楊柳種植在太昌云和殿前,玩賞不置,說(shuō)它“風(fēng)流可愛(ài)”。這里把柳條說(shuō)成“綠絲絳”,可能是暗用這個(gè)關(guān)于楊柳的典故。但這里的化用,幾乎看不出一點(diǎn)痕跡。

  “不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀!边@兩句進(jìn)一步細(xì)描細(xì)繪,刻畫(huà)柳樹(shù)的嫩葉。每一片樹(shù)葉都造型別致,紋理細(xì)膩,仿佛都是精心裁剪而出。詩(shī)人由于驚嘆不禁發(fā)問(wèn):這滿樹(shù)的細(xì)葉到底出自哪位高明的裁縫之手?接著找到了答案:原來(lái)是大自然的杰作,她手持二月春風(fēng)這把大剪刀裁出了滿樹(shù)春色。綠葉好比美人衣裙上的花紋和圖案,至此,那位美人便形神畢現(xiàn)地躍然紙上了!岸麓猴L(fēng)似剪刀”這一新巧的.比喻,把視之無(wú)形又不可捉摸的春風(fēng)形象化地描繪出來(lái)。春風(fēng)和剪刀,本來(lái)全不相干,它們的相同處只存在于詩(shī)人的想象之中。因此,“二月春風(fēng)似剪刀”既新奇,又能喚起人們豐富的聯(lián)想。

  這首詩(shī)立意高遠(yuǎn),比喻巧妙,先從大處著眼,然后分部描述,越寫(xiě)越細(xì),把柳樹(shù)的形神栩栩如生地表現(xiàn)了出來(lái)。題目是詠柳,但又不僅僅是詠柳,更是詠春,歌詠?zhàn)匀辉旎H?shī)由“碧玉妝成”引出了“綠絲絳”,“綠絲絳”引出了“誰(shuí)裁出”,最后,那視之無(wú)形的不可捉摸的“春風(fēng)”,也被用“似剪刀”形象化地描繪了出來(lái)。這“剪刀”裁制出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地?fù)Q上了新妝,它正是自然活力的象征,是春給予人們美的啟示。從“碧玉妝成”到“剪刀”,可以看出詩(shī)人一系列藝術(shù)構(gòu)思的過(guò)程。詩(shī)歌里出現(xiàn)的一連串的形象,是一環(huán)緊扣一環(huán)的。

  #記錄春天的古詩(shī)# #每日一詩(shī)推薦# #語(yǔ)文的浪漫# #分享每日學(xué)古詩(shī)# #小學(xué)語(yǔ)文學(xué)習(xí)# #小學(xué)課文都學(xué)啥# #課文背后的故事#

《詠柳》原文、譯文及賞析3

  原文

  碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。

  不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。

  注釋:

  1、柳:柳樹(shù),落葉喬木或灌木,葉子狹長(zhǎng),種類很多。本詩(shī)描寫(xiě)的是垂柳。

  2、碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天的嫩綠的柳葉。

  3、妝成:裝飾,打扮。

  4、一樹(shù):滿樹(shù)。一,滿,全。在中國(guó)古典詩(shī)詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的萬(wàn),就是表示很多的意思。

  5、絳:用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。

  6、裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。

  7、二月:農(nóng)歷二月,正是初春時(shí)節(jié)。

  8、似:好像,如同,似乎

  譯文:

  婀娜玉立的柳樹(shù)像精美的碧玉裝扮而成的妙齡少女,千絲萬(wàn)縷的枝條像少女盛裝上垂掛下來(lái)的綠色絲帶。不知道這細(xì)細(xì)的柳葉是誰(shuí)裁剪出來(lái)的,原來(lái)是那如同剪刀一樣的二月春風(fēng)。

  賞析:

  這是一首詠物小詩(shī),詩(shī)人通過(guò)贊美柳樹(shù),表達(dá)了內(nèi)心深處對(duì)春天的無(wú)限熱愛(ài)。

  詩(shī)的前二句碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳,是在集中筆墨描寫(xiě)那高高的、亭亭玉立的、婀娜嫵媚飄逸的柳樹(shù)。

  首句碧玉妝成一樹(shù)高是從整體上寫(xiě)柳樹(shù),說(shuō)高高的柳樹(shù)像是用碧玉妝扮起來(lái)的,用碧玉形容柳樹(shù)的晶瑩翠綠,突出了柳樹(shù)的色彩美。儼然妙齡少女,亭亭玉立,嫵媚婀娜,魅力無(wú)限。

  第二句萬(wàn)條垂下綠絲絳是在寫(xiě)柳枝,詩(shī)人將垂掛披拂的柳枝比喻為少女盛裝垂掛的千萬(wàn)條精美的絲帶,巧妙地寫(xiě)出了柳樹(shù)的輕柔婀娜的盛裝之美。

  在第三句中,詩(shī)人以疑問(wèn)的形式巧妙地寫(xiě)了柳葉兒。不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,從形態(tài)上突出了柳葉精巧細(xì)致勻稱的美。這一句同時(shí)又與第四句構(gòu)成一種設(shè)問(wèn)關(guān)系。不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀是詩(shī)人自問(wèn)自答,這一問(wèn)一答,再加上一句形象化的比喻,將詩(shī)作由描寫(xiě)柳樹(shù)巧妙地過(guò)渡到描寫(xiě)春風(fēng)。春風(fēng)是大自然力量的象征,也是大自然創(chuàng)造力的象征。它既然能裁剪出細(xì)致勻稱碧綠的柳葉,自然也就能裁出嫩綠鮮紅的滿園春色,裁出繁花似錦的.整個(gè)春天,這就為讀者想象江南千里鶯啼綠映紅拂堤楊柳醉春煙那般萬(wàn)紫千紅的爛漫春天提供了一個(gè)豐富的想象空間。

  從整體上看,詩(shī)的前二句詩(shī)分別描寫(xiě)了柳樹(shù)的整體形象和千萬(wàn)條垂掛的枝條,第三句在設(shè)問(wèn)問(wèn)題提出的同時(shí),又有意無(wú)意地寫(xiě)到均勻細(xì)致碧綠的柳葉,三個(gè)句子分別寫(xiě)了柳樹(shù)的不同方面,句句有內(nèi)容,筆筆有特點(diǎn)。另外,詩(shī)人還巧妙地運(yùn)用了比喻的表現(xiàn)手法,詠唱了柳樹(shù),贊美了春天,謳歌了春的活力和大自然的無(wú)限創(chuàng)造力。

《詠柳》原文、譯文及賞析4

  詠柳

  唐:賀知章

  碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。

  不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。[2]

  【注釋】

  {1}柳:柳樹(shù),落葉喬木或灌木,葉子狹長(zhǎng),種類很多。此詩(shī)描寫(xiě)的是垂柳。

  {2}碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。

  {3}妝成:裝飾,打扮。

  {4}一樹(shù):滿樹(shù)。一,滿,全。在中國(guó)古典詩(shī)詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬(wàn)”,就是表示很多的意思。

  {5}絳(tao):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。

  {6}裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。

  {7}二月:二月,正是初春時(shí)節(jié)。

  {8}似:好像,如同,似乎。

  譯文

  如同碧玉妝扮成的高高的柳樹(shù),長(zhǎng)長(zhǎng)的柳條柔嫩輕盈,像千萬(wàn)條綠色的絲帶低垂著,在春風(fēng)中婆娑起舞。這一片片纖細(xì)柔美的柳葉,是誰(shuí)精心裁剪出來(lái)的呢?就是這早春二月的風(fēng),溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點(diǎn)出錦繡大地。

  《詠柳》賞析

  寫(xiě)楊柳,該從哪兒著筆呢?毫無(wú)疑問(wèn),它的形象美是在于那曼長(zhǎng)披拂的枝條。一年一度,它長(zhǎng)出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風(fēng)吹拂中,有著一種迷人的意態(tài)。這是誰(shuí)都能欣賞的。古典詩(shī)詞中,借用這種形象美來(lái)形容、比擬美人苗條的身段,婀娜的腰支,也是我們所經(jīng)?吹降摹_@詩(shī)別出新意,翻轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)。“碧玉妝成一樹(shù)高”,一開(kāi)始,楊柳就化身為美人而出現(xiàn);“萬(wàn)條垂下綠絲絳”,這千條萬(wàn)縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶。上句的“高”字,襯托出美人婷婷裊裊的風(fēng)姿;下句的“垂”字,暗示出纖腰在風(fēng)中款擺。詩(shī)中沒(méi)有“楊柳”和“腰支”字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹(shù)化身的美人,卻給寫(xiě)活了!赌鲜贰氛f(shuō)劉悛之為益州刺史,獻(xiàn)蜀柳數(shù)株,“條甚長(zhǎng),狀若絲縷。”齊武帝把這些楊柳種植在太昌云和殿前,玩賞不置,說(shuō)它“風(fēng)流可愛(ài)”。這里把柳條說(shuō)成“綠絲絳”,可能是暗用這個(gè)關(guān)于楊柳的著名典故。但這是化用,看不出一點(diǎn)痕跡的。

  “碧玉妝成”引出了“綠絲絳”,“綠絲絳”引出了“誰(shuí)裁出”,最后,那視之無(wú)形的不可捉摸的“春風(fēng)”,也被用“似剪刀”形象化地描繪了出來(lái)。這“剪刀”裁制出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地?fù)Q上了新妝,它正是自然活力的'象征,是春給予人們美的啟示。從“碧玉妝成”到“剪刀”,我們可以看出詩(shī)人藝術(shù)構(gòu)思一系列的過(guò)程。詩(shī)歌里所出現(xiàn)的一連串的形象,是一環(huán)緊扣一環(huán)的。

  也許有人會(huì)懷疑:我國(guó)古代有不少著名的美女,柳,為什么單單要用碧玉來(lái)比呢?我想,這有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關(guān),“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā)、互為補(bǔ)充的。二是碧玉這個(gè)人在人們頭腦中永遠(yuǎn)留下年輕的印象。提起碧玉,人們就會(huì)聯(lián)想到“碧玉破瓜時(shí)”這首廣泛流傳的《碧玉歌》,還有“碧玉小家女”(肖繹《采蓮賦》)之類的詩(shī)句。碧玉在古代文學(xué)作品里,幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱。用碧玉來(lái)比柳,人們就會(huì)想象到這美人還未到豐容盛鬋的年華;這柳也還是早春稚柳,沒(méi)有到密葉藏鴉的時(shí)候;和下文的“細(xì)葉”“二月春風(fēng)”又是有聯(lián)系的。

《詠柳》原文、譯文及賞析5

  一、原文

  亂條猶未變初黃,倚得東風(fēng)勢(shì)便狂。

  解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。

  二、譯文

  雜亂的柳枝條還沒(méi)有變黃,在東風(fēng)的吹動(dòng)下狂扭亂舞。

  把它的飛絮想蒙住日月,但不知天地之間還有秋霜

  三、注釋

  1、倚:仗恃,依靠?瘢翰。這兩句形容柳樹(shù)在春天綠得很快:柳條似乎還沒(méi)有發(fā)黃,但趁著東風(fēng)吹暖,一下子便飛快地變綠了。

  2、解把:解得,懂得。飛花:柳絮。

  3、這兩句的意思是:不要只看到柳絮飛揚(yáng),遮天蔽日,要知道還有清霜臨降、柳葉飄零的時(shí)候。

  四、全文賞析

  這首詩(shī)把柳絮飛花的'景色寫(xiě)得十分生動(dòng)。柳絮在東風(fēng)相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個(gè)世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個(gè)得志便猖狂的形象!拔醋兂觞S”,準(zhǔn)確地點(diǎn)出了早春季節(jié),此時(shí)柳樹(shù)枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。

  第一、二句寫(xiě)凌亂柳枝憑借東風(fēng)狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對(duì)柳樹(shù)的愚蠻可笑加以嘲諷。詩(shī)中把柳樹(shù)人格化的寫(xiě)法,以及詩(shī)人對(duì)柳樹(shù)的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩(shī)不是純粹地吟詠大自然中的柳樹(shù)。詠柳而諷世,針對(duì)的是那些得志便猖狂的勢(shì)利小人。將狀物與哲理交融,含義深長(zhǎng),令人深思。

【《詠柳》原文、譯文及賞析】相關(guān)文章:

《詠柳》原文譯文及賞析06-01

詠柳原文及賞析12-18

《詠柳》原文翻譯及賞析03-28

詠柳原文翻譯及賞析10-20

詠柳原文翻譯賞析07-26

詠柳原文及賞析(薦)12-20

《詠柳》原文及翻譯賞析古詩(shī)04-21

詠柳 / 柳枝詞原文及賞析02-09

詠柳原文翻譯及賞析(精)10-20