男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

出口外貿(mào)合同

時(shí)間:2022-09-29 17:08:55 合同范本 我要投稿

出口外貿(mào)合同模板

  在當(dāng)今不斷發(fā)展的世界,越來(lái)越多的場(chǎng)景和場(chǎng)合需要用到合同,在達(dá)成意見(jiàn)一致時(shí),制定合同可以享有一定的自由。那么大家知道合同的格式嗎?以下是小編收集整理的出口外貿(mào)合同模板,希望對(duì)大家有所幫助。

出口外貿(mào)合同模板

  出口外貿(mào)合同1

  賣(mài) 方:____________________________________

  地 址:____________

  郵碼:____________

  電話:____________

  法定代表人:____________

  職務(wù):____________

  賣(mài)方與買(mǎi)方在平等、互利基礎(chǔ)上,經(jīng)雙方協(xié)商一致同意按下列條款履行,并嚴(yán)格信守。

  第一條 貨物名稱、規(guī)格、包裝及嘜頭:

  ____________________________

  第二條 數(shù)量、單價(jià)、總值:

  賣(mài)方有權(quán)在3%以內(nèi)多裝或少裝。上述價(jià)格內(nèi)包括給買(mǎi)方傭金____%按FOB值計(jì)算。

  第三條 裝運(yùn)期限:

  ________________

  第四條 裝運(yùn)口岸:

  ____________________

  第五條 目的口岸:

  ____________________

  第六條 保險(xiǎn):

  由賣(mài)方按發(fā)票金額110%投保。

  第七條 付款條件:

  買(mǎi)方應(yīng)通過(guò)買(mǎi)賣(mài)雙方同意的銀行,開(kāi)立以賣(mài)方為受益人的、不可撤消的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運(yùn)單據(jù)在________國(guó)的____ 銀行見(jiàn)單即付。該信用證必須在____前開(kāi)出。信用證有效期為裝船后15天在________國(guó)到期。

  第八條 單據(jù):

  賣(mài)方應(yīng)向銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、裝箱單/重量單;如果本合同按CIF條件,應(yīng)再提供可轉(zhuǎn)讓的保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證。

  第九條 裝運(yùn)條件:

  1.載運(yùn)船只由賣(mài)方安排,允許分批裝運(yùn)并允許轉(zhuǎn)船。

  2.賣(mài)方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船只、裝船日期以電報(bào)通知買(mǎi)方。

  第十條 品質(zhì)和數(shù)量/重量的`異議與索賠:

  貨到目的口岸后,買(mǎi)方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司及/或船公司的責(zé)任外,買(mǎi)方可以憑雙方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明向賣(mài)方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,賣(mài)方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)買(mǎi)方。

  第十一條 不可抗力:

  由于不可抗力使賣(mài)方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨,賣(mài)方不負(fù)責(zé)任。但賣(mài)方必須立即電報(bào)通知買(mǎi)方。如果買(mǎi)方提出要求,賣(mài)方應(yīng)以掛號(hào)函向買(mǎi)方提供由有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的事故的證明文件。

  第十二條合同爭(zhēng)議

  因執(zhí)行本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好方式協(xié)商解決。

  如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)家仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。

  仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等的約束力,仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  賣(mài) 方:____________(蓋章)

  代表人:____________

  買(mǎi) 方:____________(蓋章)

  代表人:____________

  ____年__月__日

  出口外貿(mào)合同2

  合同編號(hào):_________

  簽訂日期:_________

  簽訂地點(diǎn):_________

  賣(mài)方:_________

  買(mǎi)方:_________

  經(jīng)買(mǎi)雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:

  1、允許溢短_________%

  2、成交價(jià)格術(shù)語(yǔ):_________(fob cfrcif ddu_________)

  3、包裝:_________

  4、裝運(yùn)嘜頭:_________

  5、運(yùn)輸起訖:由_________經(jīng)_________到

  6、轉(zhuǎn)運(yùn):允許 不允許;分批裝運(yùn):允許不允許

  7、裝運(yùn)期:_________

  8、保險(xiǎn):由_________按發(fā)票金額110%投保_________險(xiǎn),另加保_________險(xiǎn)至_________為止。

  9、付款條件:

  買(mǎi)方不遲于_________年_________月_________日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣(mài)方。

  買(mǎi)方須于_________年_________月_________日前通過(guò)_________銀行開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的不可撤銷_________天期信用證,并注明在上述裝運(yùn)日期后_________天在中國(guó)議討有效,信用證須注明合同編號(hào)。

  付款交單:買(mǎi)方應(yīng)對(duì)賣(mài)方開(kāi)具的以買(mǎi)方為付款人的見(jiàn)票后_________天付款跟單匯票,付款時(shí)交單。

  承兌交單:買(mǎi)方應(yīng)對(duì)賣(mài)方開(kāi)具的以買(mǎi)方為付款人的見(jiàn)票后_________天承兌跟單匯票,承兌時(shí)交單。

  10、單據(jù):賣(mài)給方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。

  商業(yè)發(fā)票一式_________份。

  裝箱單或重量單一式_________份。

  由_________簽發(fā)的'質(zhì)量與數(shù)量證明書(shū)一式_________份。

  保險(xiǎn)單一式_________份。

  由_________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_________份。

  11、裝運(yùn)通知:裝運(yùn)完畢,賣(mài)方應(yīng)即電告買(mǎi)方合同號(hào)、品名、已裝載數(shù)量,發(fā)票總金額,毛重,運(yùn)輸工具名稱及啟運(yùn)日期等。

  12、檢驗(yàn)與索賠:

  賣(mài)方在發(fā)貨前由_________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量進(jìn)行檢驗(yàn),并出具檢驗(yàn)證明書(shū)。

  貨物到達(dá)目的的口岸后,買(mǎi)方可委托當(dāng)?shù)氐纳唐窓z驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)貨物進(jìn)行復(fù)檢。如果發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買(mǎi)方須于貨到目的口岸的_________天內(nèi)憑_________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明書(shū)向賣(mài)方索賠。

  如買(mǎi)方提供索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的的口岸之日起_________天提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起_________天提出。對(duì)所裝貨物所提任何異議應(yīng)由保險(xiǎn)公司、運(yùn)輸公司或郵遞機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)的,賣(mài)方不負(fù)任何責(zé)任。

  13、人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣(mài)方概不負(fù)責(zé),但賣(mài)方應(yīng)將上述發(fā)生的情況及時(shí)通知買(mǎi)方。

  14、爭(zhēng)議之解決方式:任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關(guān)的爭(zhēng)議,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按該會(huì)的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點(diǎn)在中國(guó)深圳。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。

  15、法律適用:本合同之簽訂地、或發(fā)生爭(zhēng)議時(shí)貨物所在地在中華人民共和國(guó)境內(nèi)或被訴人為中國(guó)法人的,適用中華人民共和國(guó)法律,除此規(guī)定外,適用《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售公約》。

  16、文字:本合同中、英兩種文字具有同等法律效力,在文字解釋上,若有異議,以中文解釋為準(zhǔn)。

  17、附加條款

  賣(mài) 方:____________(蓋章)

  代表人:____________

  買(mǎi) 方:____________(蓋章)

  代表人:____________

  ____年__月__日

  出口外貿(mào)合同3

  編 號(hào)(No.) :_____________

  簽約地點(diǎn)(Signed at) :________

  日 期(Date) :_____________

  賣(mài)方(Seller) :________________________

  地址(Address) :_______________________

  電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________

  電子郵箱(E-mail) :_____________________

  買(mǎi)方(Buyer) : ______________________

  地址(Address) : ______________________

  電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________

  電子郵箱(E-mail) : ______________________

  買(mǎi)賣(mài)雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:

  The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

  1. 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 數(shù)量(Quantity):

  3. 單價(jià)及價(jià)格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) :

  (除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應(yīng)依照國(guó)際商會(huì)制定的《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(INCOTERMS 2000)辦理。)

  The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2000) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)

  4. 總價(jià) (Total Amount):

  5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.

  6. 裝運(yùn)期限(Time of Shipment):

  收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證___天內(nèi)裝運(yùn)。

  Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

  7. 付款條件(Terms of Payment):

  買(mǎi)方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開(kāi)到賣(mài)方,該信用證的有效期延至裝運(yùn)期后_____天在中國(guó)到期,并必 須注明允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。

  By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

  買(mǎi)方未在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)開(kāi)出信用證,賣(mài)方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受 買(mǎi)方對(duì)本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。

  The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.

  8. 包裝(Packing):

  9. 保險(xiǎn)(Insurance):

  按發(fā)票金額的___%投保_____險(xiǎn),由____負(fù)責(zé)投保。

  Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.

  10. 品質(zhì)/數(shù)量異議 (Quality/Quantity discrepancy):

  如買(mǎi)方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬 數(shù)量異議

  須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對(duì)所裝貨物所提任何異議于保險(xiǎn) 公司、輪船公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,賣(mài)方不負(fù)任何責(zé)任。

  In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.

  11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的.原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣(mài)方概不負(fù)責(zé)。本合同所指的不可抗力系指不可干預(yù)、不能避免且不 能克服的客觀情況。 The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.

  12. 仲裁(Arbitration):

  因凡本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提 交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì)。按照申請(qǐng)仲裁時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁 規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。

  Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

  13. 通知(Notices):

  所有通知用___文寫(xiě)成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書(shū)面通知另一方。

  All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.

  14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字之日起生效。

  This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

  The Seller: The Buyer

  賣(mài)方簽字(蓋章): 買(mǎi)方簽字(蓋章):

  出口外貿(mào)合同4

  合同號(hào):

  合同簽訂地點(diǎn):

  合同簽訂時(shí)間:200x年1月10日

  委托方:

  代理方:

  依照國(guó)家有關(guān)法律法規(guī),簽約雙方就委托代理出口業(yè)務(wù)有關(guān)事項(xiàng)協(xié)商一致,訂立本合同:

  一. 委托代理出口商品名稱:

  出口口岸:深圳;總金額:xxx萬(wàn)美元,在20xx年年底前履行完畢。

  具體型號(hào)、規(guī)格、數(shù)量、金額在每批出口前另行確認(rèn)。

  二. 雙方權(quán)利義務(wù):

  (一). 代理方:

  1. 代理委托方辦理有關(guān)貨物出口報(bào)關(guān)、報(bào)檢、托運(yùn)手續(xù)及結(jié)匯、退稅事宜,但因出口合同及其附件的瑕疵所產(chǎn)生的一切責(zé)任由委托方自行承擔(dān)。

  2. 因委托方原因致使出口合同不能履行、不能完全履行或遲延履行的,代理方有權(quán)解除本代理合同,委托方應(yīng)承擔(dān)由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用和后果。

  3. 因外商原因致使合同不能履行、不能完全履行或延遲履行,代理方應(yīng)及時(shí)通知委托方采取補(bǔ)救措施。如委托方在訴訟時(shí)效內(nèi)書(shū)面要求對(duì)外索賠的,代理方應(yīng)根據(jù)其出口合同,積極協(xié)助委托方對(duì)外索賠,委托方承擔(dān)由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用和后果。并應(yīng)在索賠前,依據(jù)代理方書(shū)面通知將預(yù)付費(fèi)用劃至代理方帳戶。若委托方未支付有關(guān)索賠費(fèi)用,而由代理方先行支付的,則委托方喪失享有索賠產(chǎn)生的權(quán)利,但不免除因索賠而產(chǎn)生的義務(wù)。上述義務(wù)包括但不限于承擔(dān)代理方先行代墊的'律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、仲裁費(fèi)、差旅費(fèi)、通訊費(fèi)等。反之,如外商索賠,由代理方應(yīng)訴/應(yīng)裁,但委托方應(yīng)無(wú)條件協(xié)助并承擔(dān)應(yīng)訴/應(yīng)裁的一切費(fèi)用和后果。

  (二). 委托方:

  1. 應(yīng)提供以下有效證件復(fù)印件:

 、 企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照(含非法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照);

 、 組織機(jī)構(gòu)代碼證;

 、 稅務(wù)登記證(國(guó)稅);

 、 增值稅一般納稅人資格證書(shū)或申請(qǐng)認(rèn)定表(正在申請(qǐng)一般納稅人的企業(yè));

 、 如是外商投資企業(yè)或中外合資企業(yè),還需要提供:港澳臺(tái)僑企業(yè)批準(zhǔn)證書(shū)。

  若以上證照到期后,委托方在年審后半個(gè)月內(nèi)應(yīng)提供上述資料復(fù)印件給代理方。

  2. 保證所委托出口的貨物符合出、進(jìn)口國(guó)的國(guó)家政策法律規(guī)定,并保證委托出口的貨物不侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)。

  3. 負(fù)責(zé)組織出口貨源,并根據(jù)出口合同的規(guī)定按時(shí)將委托出口貨物運(yùn)至出運(yùn)口岸及承擔(dān)運(yùn)費(fèi),并保證所委托的實(shí)際貨物與報(bào)關(guān)品名、規(guī)格、數(shù)量、質(zhì)量、包裝等相符。若委托方違反本條規(guī)定,則應(yīng)承擔(dān)由此產(chǎn)生的對(duì)外及對(duì)代理方的賠償責(zé)任。

  3.如出口合同外商付款期至?xí)r,代理方未實(shí)際全部收匯,代理方對(duì)委托方就該筆貨款保留追索權(quán)。如代理方在委托方開(kāi)具增值稅發(fā)票和繳款書(shū)二個(gè)月后在國(guó)稅局依然查無(wú)增值稅發(fā)票和繳款書(shū)的相關(guān)信息,委托方有責(zé)任協(xié)助代理方向當(dāng)?shù)貒?guó)稅局查詢。

  三. 違約責(zé)任:

  1. 在本合同項(xiàng)下,如一方違約,除依法依約應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任及賠償責(zé)任及賠償守約方的實(shí)際損失外,還應(yīng)承擔(dān)守約方為實(shí)現(xiàn)債權(quán)而支付的費(fèi)用,該費(fèi)用包括但不限于律師費(fèi)用、訴訟費(fèi)用、差旅費(fèi)、通訊費(fèi)。

  2. 自違約方違反本合同約定及法定義務(wù)之日起,其于后支付的任何款項(xiàng)按以下順序清償:

  (1)守約方為實(shí)現(xiàn)權(quán)利支付的費(fèi)用;

  (2)利息或違約金、損失賠償金;

  (3)貨款本金。

  四.爭(zhēng)議解決方式:

  1.本合同適用《中華人民共和國(guó)合同法》及我國(guó)對(duì)外貿(mào)易代理的有關(guān)規(guī)定。

  2.委托代理過(guò)程中發(fā)生糾紛,由雙方協(xié)商解決,協(xié)商未果的,由合同簽訂地法院裁決。

  五.其他:

  1.上述結(jié)算價(jià)雙方將根據(jù) 年度實(shí)際退稅時(shí)間及市場(chǎng)行情協(xié)商調(diào)整。

  2.委托方或委托方指定的工廠若需要代理方提供“產(chǎn)品購(gòu)銷(買(mǎi)賣(mài))合同”,該合同僅限于開(kāi)具增值稅發(fā)票用,其內(nèi)容若與本協(xié)議有矛盾,以本協(xié)議為準(zhǔn)。

  3.如中國(guó)人民銀行美元和人民幣的匯率發(fā)生變動(dòng),高于或低于1:8.26(不含本數(shù))時(shí),則代理方與委托方另行協(xié)商該代理合同中第三條第2點(diǎn)中結(jié)算比例,以保證代理方不發(fā)生代理業(yè)務(wù)虧損。

  5.如國(guó)稅局對(duì)該產(chǎn)品出口退稅比例進(jìn)行調(diào)整,高于或低于13%(不含本數(shù)),則代理方與委托方另行協(xié)商該代理出口合同中第三條第2點(diǎn)的結(jié)算比例,以保證代理方不發(fā)生代理業(yè)務(wù)虧損.

  六.本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)雙方簽章后生效。如有未盡事宜須補(bǔ)充或修改的應(yīng)以書(shū)面提出并經(jīng)雙方簽章后生效,并與本代理出口合同具有同等的法律效力。

  委托方: 代理方:

  (蓋章) (蓋章)

  代表人: 代表人:

【出口外貿(mào)合同】相關(guān)文章:

外貿(mào)SOHO委托外貿(mào)公司出口合作協(xié)議01-02

外貿(mào)出口合同范本(3篇)01-26

2022年外貿(mào)出口購(gòu)銷合同格式10-14

外貿(mào)出口購(gòu)銷合同范本(精選5篇)05-24

外貿(mào)出口采購(gòu)合同范本(精選6篇)05-30

外貿(mào)出口企業(yè)跟單員實(shí)習(xí)報(bào)告04-09

外貿(mào)出口企業(yè)跟單員實(shí)習(xí)報(bào)告04-09

外貿(mào)出口企業(yè)跟單員實(shí)習(xí)報(bào)告04-09

外貿(mào)出口企業(yè)跟單員實(shí)習(xí)報(bào)告04-09