和美國(guó)教授通郵的禮儀
細(xì)節(jié)決定成敗。在美國(guó),常常要用郵件和教授交流,在這個(gè)過(guò)程中,有些小細(xì)節(jié)可能就會(huì)影響了他對(duì)你的看法。點(diǎn)擊發(fā)送鍵之前,來(lái)學(xué)習(xí)下和美國(guó)教授通郵件的18種禮儀,不再犯低級(jí)錯(cuò)誤。
1. E-mail is forever. Once you send it off, you can't get it back. Once your professor has it, he or she owns it and can save it or, in the worst case, forward it onto colleagues for a good laugh—at your expense。
郵件是永久性的。一旦你把它發(fā)出去了,就不可能再收回來(lái)了。只要教授收到了郵件,他就主宰了這封郵件的命運(yùn),或者保存,或者是把郵件轉(zhuǎn)發(fā)給同事博取一笑(這是最糟的情況)——后果自負(fù)哦。
2. E-mail goe s where it's told. Check—and double check—to see that the right address appears in the "To" line. Just because your mom and your professor are both named "Lynn" is no reason to send all your love to Professor Lynn。
郵件要發(fā)到你被告知的郵箱里。檢查,再檢查,看“發(fā)送到”那一欄的地址是不是正確。僅僅因?yàn)槟愕膵寢尯湍愕慕淌诘拿侄际?quot;Lynn",也沒(méi)有理由把你所有的愛(ài)都寄送到了Lynn教授那里吧。
3. Professors might not be using the cruddy university e-mail system. So send it to the address they actually use, not the one on the university directory. (Check the syllabus or assignment sheet for clues。)
教授可能不使用大學(xué)的亂七八糟的`郵箱系統(tǒng)。所以把郵件發(fā)送到他們真正在用的郵箱地址,而不是大學(xué)通訊錄上的郵箱地址。(檢查一下他們的個(gè)人摘要或者任務(wù)分配表來(lái)尋找一些線索。)
4. Professors might not open mail sent from luckydogpig@thepound. They prefer to open mail sent from more reputable addresses, like you@theCruddyUniversityE-mailSystem。
教授可能不會(huì)打開(kāi)一封發(fā)自luckydogpig@thepound的郵件。他們更喜歡打開(kāi)那些來(lái)自比較有名的郵箱地址,學(xué)校郵箱最好,you@theCruddyUniversityE-mailSystem。
5. Subject lines are for subjects. Put a brief explanation of the nature of the e-mail (like "question about paper") in the subject line. Never include demands such as "urgent request—immediate response needed." That's the surest way to get your request trashed。
主題欄要緊扣主題。在主題欄要對(duì)這封郵件有一個(gè)簡(jiǎn)要的解釋。千萬(wàn)不要包含一些要求,比如說(shuō)“緊急請(qǐng)求--請(qǐng)立即回復(fù)”,可以很肯定的說(shuō),你的請(qǐng)求會(huì)像垃圾一樣處理掉。
6. Salutations matter. The safest way to start is with "Dear Professor So and So" (using their last name). That way you won't be getting into the issue of whether the prof has a Ph.D. or not, and you won't seem sexist when you address your female-professor as "Ms." or, worse yet, "Mrs. This and That."
稱呼很重要。最安全的開(kāi)頭方式是用“親愛(ài)的×××教授”。這樣的話你就不會(huì)再考慮這個(gè)教授是不是個(gè)博士或其他,并且當(dāng)你稱呼你的女教授“Ms”或者“Mrs。”也不會(huì)顯得像是個(gè)性別歧視者。
7. Clear and concise is best. Your prof might get 25 or 30 E-mails a day, so, it's best if you ask your questions in as focused and succinct a way as possible. (Hint: it's often good to number your questions). And, if your question is very elaborate or multifaceted, it's best to go to an in-person office hour. You'll get better service that way。
清楚簡(jiǎn)潔是最好的。你的教授每天會(huì)收到25-30封郵件,所以如果你的問(wèn)題很簡(jiǎn)潔明了那是最好的(一般把問(wèn)題一條條列出來(lái)比較好)。如果你的問(wèn)題表述的很詳盡或者多層面的,最好在教授的辦公時(shí)間面談,這樣教授就能夠更有效地幫你解決問(wèn)題。
8. Always acknowledge. If your professor deigns to answer—or send you the handout or reference that you asked for—be sure to tell him or her that you got it. That way he or she will think kindly of you next time they see you in class。
必須要告知教授已收到郵件。如果你的教授屈尊給你回答或者發(fā)送你需要的資料,一定要告訴他你已經(jīng)收到了。這樣,下次在課堂上看到你的時(shí)候,他們就會(huì)覺(jué)得你是個(gè)不錯(cuò)的學(xué)生。
9. THIS IS NOT A SHOUTING MATCH. Don't write in all uppercase letters, which is an E-mail convention for anger or other strong emotions. No one likes yelling。
這不是大聲嚷嚷的爭(zhēng)吵。郵件不要都用大寫字母來(lái)寫,因?yàn)檫@是一種在郵件中表達(dá)憤怒或者其他強(qiáng)烈的感情的方式。沒(méi)有人喜歡喊叫的。
10. No one really likes emoticons and smileys. Trust us on this one.
沒(méi)有人真的喜歡表情符號(hào)和微笑符。真的。
11. This is not Faceb**k. Don't write the professor in the way you'd write on your friend's wall。
這不是Faceb**k。你寫給教授的郵件不要像你在朋友留言板上的留言一樣。
重要提示:千萬(wàn)不要和你的教授開(kāi)玩笑,這個(gè)時(shí)候,無(wú)論多可笑都不可以。
12. This is not IM-ing. So pls dun wrte yor profeSR lIk urtxtN. uz abbrz @ yor own rsk. coRec me f Im wrng。
這不是寫即時(shí)消息..。。所以不要像寫短消息一樣用單詞的縮寫形式,你絕對(duì)是在冒風(fēng)險(xiǎn)。(如果我說(shuō)的不對(duì)請(qǐng)改正)
13. This is not CollegeHumor. Resist the temptation to talk about the "bad ass" paper you need help with, your "loser" TA who didn't teach you what you needed to know, or the "crappy" grade you just got on the midterm。
這不是校園幽默。不要隨意拿以下的事情當(dāng)談資:你的論文很難搞,你那個(gè)“很衰”助教都不教些你想知道的東西,或者是你期中考[微博]試考了個(gè)很爛的分?jǐn)?shù)。
14. This is not RateMyProfessors.com. The professor doesn't want your comments about his or her performance in the class. Save those for the end-of-semester evaluations, where you'll be able to spout off. Anonymously。
這不是在評(píng)價(jià)你的教授。沒(méi)有教授想聽(tīng)你評(píng)價(jià)他們的課堂表現(xiàn),所以把你的意見(jiàn)留到期末評(píng)價(jià)中,你可以滔滔不絕地表達(dá)出你對(duì)老師的看法,而且是匿名的。
15. Spelling mistakes make you look like a doofus. So always use the spel check, and proofread yyour e-mail, two
拼寫錯(cuò)誤會(huì)使你看起來(lái)像個(gè)笨蛋。所以每次都要使用拼寫檢查,并校對(duì)你的郵件兩遍。
16. Signoffs and signatures count. Always end by thanking the professor for his or her time, and closing with "Best wishes" or "Regards" (or some other relatively formal, but friendly, closing). And always sign with your (entire) real name, not some wacky nickname like Ry-Ry or Biff。
最后的簽名很重要。每封郵件最后都要感謝教授抽出時(shí)間來(lái)幫助你,并以“Best Wishes、Regards”來(lái)結(jié)尾。(或者其他相關(guān)的正式語(yǔ),但是要用友好的語(yǔ)氣。)然后簽上你的全名,而不是什么昵稱,就像Ry-Ry 或者 Biff。
17. Your prof doesn't want to hear your philosophy of life. Skip the cute quotes or statements of your religious or political views at the bottom of your E-mail. You never know what offends。
你的教授不想聽(tīng)你講你的人生哲學(xué)。在你的郵件最后不要說(shuō)什么你引用的宗教或者政治觀點(diǎn)。你永遠(yuǎn)不知道這些會(huì)不會(huì)冒犯你的教授。
18. Don't lay it on too thick. It's one thing to be polite and friendly in your e-mail; it's another thing to wind up with a brown nose。
不要太過(guò)殷勤。在郵件中表現(xiàn)出禮貌和友好很重要,但是要適度,不要搞得像是在阿諛?lè)畛小?/p>