儒勒凡爾納(Jules Verne,1828.2.8~1905.3.25)生于法國西部海港南特,他在構(gòu)成市區(qū)一部分的勞阿爾河上的菲伊德島生活學(xué)習(xí)到中學(xué)畢業(yè)。父親是位頗為成功的律師,一心希望子承父業(yè)。但是凡爾納自幼熱愛海洋,向往遠(yuǎn)航探險(xiǎn)。11歲時(shí),他曾志愿上船當(dāng)見習(xí)生,遠(yuǎn)航印度,結(jié)果被家人發(fā)現(xiàn)接回了家。為此凡爾納挨了一頓狠揍,并躺在床上流著淚保證:“以后保證只躺在床上在幻想中旅行!币苍S正是由于這一童年的經(jīng)歷,客觀上促使凡爾納一生馳騁于幻想之中,創(chuàng)作出如此眾多的著名科幻作品。
儒爾凡爾納18歲時(shí),他遵父囑,去巴黎攻讀法律,可是他對(duì)法律毫無興趣,卻愛上了文學(xué)和戲劇。一次,凡爾納自一場(chǎng)晚會(huì)早退,下樓時(shí)他忽然童心大發(fā),沿樓梯扶手悠然滑下,不想正撞在一位胖紳士身上。凡爾納非常尷尬,道歉之后隨口詢問對(duì)方吃飯沒有,對(duì)方回答說剛吃過南特炒雞蛋。凡爾納聽罷搖頭,聲稱巴黎根本沒有正宗的南特炒雞蛋,因?yàn)樗茨咸厝硕夷檬执瞬。胖紳士聞言大喜,誠邀凡爾納登門獻(xiàn)藝。二人友誼從此開始,并一度合寫戲劇,為凡爾納走上創(chuàng)作之路創(chuàng)造了有利條件。這位胖紳士的名字是大仲馬。畢業(yè)后,他更是一門心思投入詩歌和戲劇的創(chuàng)作,為此不僅受到父親的嚴(yán)厲訓(xùn)斥,并失去了父親的經(jīng)濟(jì)資助。他不得不在貧困中奮斗,以讀書為樂。他十分欣賞雨果、巴爾扎克、大仲馬和英國的莎士比亞。在巴黎,他創(chuàng)作了20個(gè)劇本(未出版)和一些充滿浪漫激情的詩歌。
后來,凡爾納與大仲馬合作創(chuàng)作了劇本《折斷的麥稈》并得以上演,這標(biāo)志著凡爾納在文學(xué)界取得了初步的成功。在繼續(xù)創(chuàng)作的過程中,凡爾納感到文學(xué)創(chuàng)作似乎缺乏出路,而且他發(fā)現(xiàn)當(dāng)時(shí)文壇上的人都在找出路,都在試圖把其他領(lǐng)域的知識(shí)融進(jìn)戲劇。比如大仲馬是將歷史學(xué)融進(jìn)文學(xué),而巴爾扎克則把社會(huì)倫理學(xué)融進(jìn)文學(xué)……這時(shí)凡爾納發(fā)現(xiàn),只剩下地理學(xué)還沒有被開發(fā)。
于是凡爾納利用一年的時(shí)間進(jìn)行試驗(yàn),創(chuàng)作出《冰川上面過冬》等作品,但未發(fā)表。
1856年凡爾納乘火車來到北部城市亞眠,遇到一名帶著兩個(gè)孩子的漂亮寡婦,一見終情并求婚,繼而結(jié)婚。接著凡爾納搬家過去,從此開始認(rèn)真創(chuàng)作。其時(shí)29歲。
凡爾納創(chuàng)作出《氣球上的星期五》后,16家出版社無人理睬,憤然投入火中,被妻子搶救出來,送入第17家出版社后被出版。賞識(shí)此書的編輯叫赫茨爾,從此凡爾納遇到了知音,與之結(jié)下終身友誼。黑格爾與凡爾納簽訂合同,一年為其出版兩本科幻小說。
《氣球上的星期五》出版之后,凡爾納的創(chuàng)作進(jìn)入了一個(gè)多方面的探索時(shí)期,他試驗(yàn)多種寫法,朝多種方向進(jìn)行探索,一發(fā)而不可收,又寫了一系列科學(xué)幻想冒險(xiǎn)小說,卷帙浩繁,不下六七十種,被收入一套名為《奇異的旅行》的叢書!逗5變扇f里》是凡爾納著名三部曲的第二部,前有《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》,后有《神秘島》。他每年出版兩本,所有作品收錄在一本總標(biāo)題為《奇異的旅行》的書中,包括《地心游記》《從地球到月球》《環(huán)繞月球》《海底兩萬里》《神秘島》等等,囊括了陸地、海洋和天空……作者想像力豐富,文筆細(xì)膩,構(gòu)思奇巧,其作品既引人入勝,又很有教育意義,適合各種年齡的讀者。而且,凡爾納的幻想不是異想天開,都以科學(xué)為依據(jù);他所預(yù)見到的很多器械,后來都變成了現(xiàn)實(shí)生活中的實(shí)有之物。
凡爾納的作品里充滿了知識(shí),但他本人卻是一名宇宙神秘主義者,對(duì)世界有一種神秘的崇拜。在他的小說中,有時(shí)候思考問題不夠深刻,主題也常常重復(fù)。此后探索停止,開始成熟,進(jìn)入平穩(wěn)的發(fā)展時(shí)期,創(chuàng)作出《80天環(huán)游地球》《太陽系歷險(xiǎn)記》(中譯《大木筏》)《兩年假期》等優(yōu)秀作品。隨著聲望的增高,凡爾納的財(cái)富也在迅速增長(zhǎng)。
但凡爾納的晚年不是十分幸福,創(chuàng)作減少并進(jìn)入衰弱期,其《卡爾巴阡的古堡》有一定的自傳性,表現(xiàn)了生活中隱秘的側(cè)面。
1905年3月17日凡爾納出現(xiàn)偏癱,24日失去知覺,25日晨8:00去世。
1905年3月28日大出殯,全世界紛紛電唁,悼念這位偉大的科幻作家。
凡爾納的故事生動(dòng)幽默,妙語橫生,又能激發(fā)人們尤其是青少年熱愛科學(xué)、向往探險(xiǎn)的熱情,現(xiàn)代科幻小說的重要奠基人。所以一百多年來,一直受到世界各地讀者的歡迎。據(jù)聯(lián)合國教科文組織的資料表明,凡爾納是世界上被翻譯的作品最多的十大名家之一。
凡爾納是一個(gè)非常優(yōu)秀的通俗小說作家,有一種能夠把自己的幻覺變得能夠觸摸的本領(lǐng),其感覺是全方位的,從平淡的文學(xué)中傳達(dá)出某種人類的熱情。但凡爾納的小說中人物除了少數(shù)幾個(gè)外都是一模一樣的,他似乎塑造不出更重要的人物,人物都是臉譜化的簡(jiǎn)單的好人壞人,沒有什么心理活動(dòng);從其作品人物性別單一化上還可看出他對(duì)女人的偏見,隱隱流露出深受其苦的心態(tài)。此外凡爾納的作品中充滿了明顯的社會(huì)傾向,是一個(gè)愛國者(法國人最好)、民族解放主義者(支持被壓迫民族斗爭(zhēng)),在某種程度上是一個(gè)無政府主義者(從某些作品中表現(xiàn)出無秩序者),最后還是一個(gè)銀河帝國主義者(有締造宇宙帝國的欲望)。
但總的來說,凡爾納的嘗試仍然是偉大的。他寫的雖然都是平凡小事,但讀后仍使我們激動(dòng)不已。正如1884年教皇在接見凡爾納時(shí)曾說:“我并不是不知道您的作品的科學(xué)價(jià)值,但我最珍重的卻是它們的純潔、道德價(jià)值和精神力量。”
[編輯本段]【作品特點(diǎn)】
《海底兩萬里》是一部科幻小說,是凡爾納三部曲的第二部。第一部是<<格蘭特船長(zhǎng)的兒女>>,第三部是<<神秘島>>.于一八七零年問世,暨今已有一百多年的歷史,而仍能以多種文字的各種版本風(fēng)行世界,廣有讀者,僅此一端,即可見其生命力之強(qiáng),吸引力之大。主張書不及百歲不看的讀者,是大可放心一閱的。 書中人物寥寥,有名有姓的只有四個(gè)半--“亞伯拉罕林肯”號(hào)驅(qū)逐艦艦長(zhǎng)法拉格特,只在小說開頭部分曇花一現(xiàn),姑且算半個(gè);內(nèi)景只是一艘潛水艇。但就是這么四個(gè)半人,這么一艘潛水艇,一個(gè)神秘的船長(zhǎng)尼摩,一個(gè)學(xué)富五車的科學(xué)家,在各種探險(xiǎn)歷程中,在將近一年的時(shí)間中,縱橫海底兩萬里,為我們演繹出一個(gè)個(gè)故事,展現(xiàn)出一幅幅畫面,海底墓地,珊瑚谷,巨型章魚……故事曲折驚險(xiǎn),引人入勝,畫面多姿多彩,氣象萬千。這樣一部小說,讀來既憊使人賞心悅目,也令人動(dòng)魄驚心。令人永生難忘,不愧為一部世界名著。百看不厭。
海底兩萬里
[編輯本段]【內(nèi)容簡(jiǎn)介】
故事并不復(fù)雜:故事發(fā)生在1866年,法國人阿龍納斯,一位生物學(xué)家,應(yīng)邀赴美參加一項(xiàng)科學(xué)考察活動(dòng)。這時(shí),海上出了個(gè)怪物,在全世界鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)?瓶蓟顒(dòng)結(jié)束之后,生物學(xué)家正準(zhǔn)備束裝就道,返回法國,卻接到美國海軍部的邀請(qǐng),于是改弦更張,登上了一艘驅(qū)逐艦林肯號(hào),參與“把那個(gè)怪物從海洋中清除出去 ”的活動(dòng)。
經(jīng)過千辛萬苦,“怪物”未被清除,驅(qū)逐艦反被“怪物”重創(chuàng),生物學(xué)家和他的仆人康賽爾以及為清除“怪物”被特意請(qǐng)到驅(qū)逐艦上來的一名捕鯨手尼德蘭,都成了“怪物”的俘虜!結(jié)果發(fā)現(xiàn)“怪物”是一艘尚不為世人所知的潛水艇,名“諾第留斯”(“鸚鵡螺”)號(hào)。
潛艇對(duì)俘虜?shù)挂矁?yōu)待;只是,為了保守自己的秘密,潛艇艇長(zhǎng)尼摩從此永遠(yuǎn)不許他們離開。阿龍納斯一行別無選擇,只能跟著潛水艇周游各大洋。十個(gè)月之后,這三個(gè)人終于在極其險(xiǎn)惡的情況下逃脫,生物學(xué)家才得以把這件海底秘密公諸于世。
更簡(jiǎn):1866年,有人以為在海上發(fā)現(xiàn)一條獨(dú)角鯨,法國生物學(xué)家阿龍納斯最后發(fā)現(xiàn)那是一艘名為“諾第留斯”(“鸚鵡螺”)號(hào)的潛艇,并帶著仆人康賽爾和一個(gè)捕鯨手,跟隨尼摩船長(zhǎng)乘著這艘潛艇在海底做了兩萬古海里的環(huán)球探險(xiǎn)旅行。
[編輯本段]【知識(shí)鏈接】
《海底兩萬里》寫的主要是他們?cè)谶@十個(gè)月里的經(jīng)歷。 《海底兩萬里》已經(jīng)有幾種中譯本,“兩萬里”也就成了個(gè)約定俗成的說法;究其實(shí),這里的“里”指的是法國古里,而古法里又有海陸之分,一古海里約合5.556公里,一古陸里約合4.445公里;既然是在海底周游,這里的兩萬里,理應(yīng)為兩萬古海里。
如此說來,他們?cè)诤5仔旭偟穆烦蹋蛻?yīng)該在十一萬公里以上了。這是要說明的。 十一萬公里的行程,是個(gè)大場(chǎng)面,一路所見,可以說無奇不有。誰見過海底森林?誰見過海底煤礦?誰見過“養(yǎng)”在貝殼里、價(jià)值連城的大珍珠?當(dāng)了俘虜?shù)陌埣{斯和他的朋友們都見到了,而且曾經(jīng)徜徉其間。他們?cè)谟《妊蟮闹閳?chǎng)和鯊魚展開過搏斗,捕鯨手尼德蘭手刃了一條兇惡的巨鯊;他們?cè)诩t海里追捕過一條瀕于絕種的儒艮,儒艮肉當(dāng)晚就被端上了餐桌;他們?cè)诖笪餮罄锖驼卖~進(jìn)行過血戰(zhàn),一名船員慘死;這些場(chǎng)面,都十分驚心動(dòng)魄。此外,書中還描寫了抹香鯨如何殘殺長(zhǎng)須鯨,“諾第留斯”號(hào)潛艇又是如何殺死成群的抹香鯨的,那情景也十分罕見。
阿龍納斯是個(gè)生物學(xué)家,博古通今,乘潛艇在水下航行,使他飽覽了海洋里的各種動(dòng)植物;他和他那位對(duì)分類學(xué)入了迷的仆人康塞爾,將這些海洋生物向我們做了詳實(shí)的介紹,界、門、綱、目、科、屬、種,說得井井有條,使讀者認(rèn)識(shí)了許多海洋生物;阿龍納斯還把在海洋中見到的種種奇觀,一一娓娓道來,令讀者大開眼界,知道了什么是太平洋黑流,什么是墨西哥暖流,颶風(fēng)是怎樣形成的,馬尾藻海又是什么樣……我們知道珊瑚礁是怎樣形成的嗎?知道海洋究竟有多深嗎?知道海水傳播聲音的速度有多快嗎?這一類知識(shí),書中比比皆是。
“諾第留斯”號(hào)也曾遇險(xiǎn),在珊瑚礁上擱過淺,受到過巴布亞土著的襲擊,最可怕的是,在南極被厚厚的冰層困住,艇內(nèi)缺氧,艇上的人幾乎不能生還。但是,憑著潛艇的精良構(gòu)造和艇長(zhǎng)的超人智慧,種種險(xiǎn)境,均被化解,終于完成了十一萬公里的海底行程。 凡爾納時(shí)代,潛水艇剛剛面世,還是一種神秘的東西;“諾第留斯”號(hào)艇長(zhǎng)尼摩又是個(gè)身世不明之人,他逃避人類,蟄居海底,而又隱隱約約和陸地上的某些人有一種特殊聯(lián)系。凡此種種,都給小說增加了一層神秘色彩。
既是小說,人物當(dāng)然是虛構(gòu)的,作家給“諾第留斯”號(hào)艇長(zhǎng)取的拉丁文名字,更明白無誤地指出了這一點(diǎn)--“尼摩”(Nemo),在拉丁文里是子虛烏有的意思。但這并沒有妨礙作者把他描寫成一個(gè)有血有肉、讓讀者覺得可信的人物。
[編輯本段]【人物評(píng)析】
尼摩船長(zhǎng):《海底兩萬里》中的尼摩艇長(zhǎng)是小說里一個(gè)居主要地位的人物。這個(gè)知識(shí)淵博的工程師,遇事頭腦冷靜,沉著而又機(jī)智。他不是關(guān)在書齋之中和溫室里經(jīng)不起風(fēng)吹雨打的科學(xué)家,而是一個(gè)在反抗殖民主義斗爭(zhēng)的烈火中成長(zhǎng)起來的民族志士。他搜集海底金銀財(cái)寶,支援被壓迫民族的正義斗爭(zhēng)。當(dāng)祖國淪為殖民地后,他帶領(lǐng)少數(shù)志同道合的人潛入海底,用反抗的行動(dòng)和不滿的言論,支持和喚醒被壓迫民族反抗殖民統(tǒng)治的斗爭(zhēng)。凡爾納借尼摩艇長(zhǎng)之口譴責(zé)了殖民主義者在印度次大陸的野蠻的擴(kuò)張行為。表面看來,尼摩艇長(zhǎng)似乎是個(gè)與世隔絕的心如死灰的隱士,然而從他內(nèi)心深處迸發(fā)出的熾熱的感情,表明他是一個(gè)時(shí)刻關(guān)注著世界政治風(fēng)云的科學(xué)戰(zhàn)士。尼摩艇長(zhǎng)所渴望的不是金錢和財(cái)富,而是人身的自由和幸福。他曾吶喊過:“在海中我不承認(rèn)有什么主子,在海中我完全是自由的!边@是尼摩艇長(zhǎng)的肺腑之言,如實(shí)地道出了他對(duì)殖民主義統(tǒng)治的強(qiáng)烈不滿,反映了他對(duì)自由的追求。他把自由看得高于一切。為了自由他對(duì)骯臟的大陸連“一寸土地也不靠近”。他在大海下漫游著,生活著,他生活的一切必需品都取自于大海,他寧可把多年的用心研究的科學(xué)成果同他的身軀一起奉獻(xiàn)和葬于大海,也不愿為野蠻的殖民統(tǒng)治者服務(wù)。凡爾納塑造的尼摩艇長(zhǎng)是處在資本主義上升階段,有著人文主義和民主思想的典型的人物形象。在當(dāng)時(shí)的歷史條件下,他代表著新興的資產(chǎn)階級(jí)的利益。透過他的個(gè)性,可以看到處在上升階段的資產(chǎn)階級(jí)的代表人物那種自強(qiáng)不息的進(jìn)取精神。但到小說結(jié)尾,尼摩船長(zhǎng)所做的一番事:攻擊其他國家的戰(zhàn)船并擊毀。又給他蒙上了一層神秘的色彩,使人琢磨不透。
阿龍納斯教授:
生物學(xué)家,博古通今,乘潛艇在水下航行,使他飽覽了海洋里的各種動(dòng)植物;他和他那位對(duì)分類學(xué)入了迷的仆人康塞爾,將這些海洋生物向我們做了詳實(shí)的介紹,界、門、綱、目、科、屬、種,說得井井有條,使讀者認(rèn)識(shí)了許多海洋生物;阿龍納斯還把在海洋中見到的種種奇觀,一一娓娓道來,令讀者大開眼界。
康塞爾:
阿龍納斯教授的仆人,生性沉穩(wěn),他從不大驚小怪。總是那么氣定神閑,為人隨和,從不著急上火--至少你看不出他著急上火。他精通分類理論,遇到什么總是認(rèn)認(rèn)真真或者說一本正經(jīng)地把它們分類,但是對(duì)那些東西的名字卻一無所知,可以說他是個(gè)分類狂。
尼德蘭:
是個(gè)比較原始的人,一個(gè)野性十足的捕鯨手。他也會(huì)贊嘆極地的美,但對(duì)他來說更重要的是牛排,小牛肉,小酒館里的酒,在陸地上自由地行走。他性情火爆,受不了被監(jiān)禁,總是計(jì)劃逃脫,如果沒有他,教授和康塞爾最后不可能回到陸地上。
[儒勒凡爾納《海底兩萬里》簡(jiǎn)介]相關(guān)文章:
2.摘抄海底兩萬里
3.海底兩萬里摘抄