陜西省佛坪縣中學(xué) 王寶杰 輯
教學(xué)目標(biāo)
1、 學(xué)習(xí)《詩(shī)經(jīng)》的有關(guān)常識(shí)。
2、 了解《詩(shī)經(jīng)》的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作傳統(tǒng)。
3、 《氓》的情節(jié)和主題。
重點(diǎn)難點(diǎn)
1、能夠準(zhǔn)確地誦讀本詩(shī),并注意詩(shī)歌的節(jié)奏和韻律。
2、通過(guò)閱讀注釋來(lái)自己翻譯課文。
3、《氓》是一首敘事詩(shī),理清詩(shī)歌的敘事情節(jié)是個(gè)重點(diǎn)!
教學(xué)時(shí)數(shù):3課時(shí)
教學(xué)過(guò)程
早自習(xí)預(yù)習(xí):
1.字詞:
匪:fēi 愆:qiān 將:qiāng 載:zài 于:xū 說(shuō):tuō
徂:cú 湯:shāng 裳:cháng 靡:mǐ 隰:xí 角:jiǎo
2. 閱讀、理解并背誦注釋①
3.熟讀課文:
教師提示:誦讀時(shí)要注意,《詩(shī)經(jīng)》是典型的四言詩(shī),它的節(jié)奏韻律非常明顯,可按“二二拍”節(jié)奏來(lái)讀,如“氓之/蚩蚩,抱布/貿(mào)絲。匪來(lái)/貿(mào)絲,來(lái)即/我謀”。
第一課時(shí)
一、導(dǎo)入新課:
愛情是個(gè)千年不衰的話題,那么愛情是不是都是那么美好的呢?這節(jié)課我們將從《氓》中感受另一類型的愛情情節(jié)和主人公形象。
二、檢查早讀誦讀效果,教師指正。
三、教師指導(dǎo),學(xué)生先試譯、疏通課文,然后教師翻譯:
1. 提供余冠英先生的以詩(shī)譯詩(shī)的改寫模板--《關(guān)雎》。然后要求學(xué)生盡量用這種方法來(lái)譯。(余冠英是詩(shī)經(jīng)研究專家,他的版本是詩(shī)經(jīng)最權(quán)威的版本。著作是《詩(shī)經(jīng)選譯》。)
水鳥兒關(guān)關(guān)和唱, 在河心小小洲上。 好姑娘苗苗條條, 哥兒想和她成雙。
水荇菜長(zhǎng)短不齊, 采荇菜左右東西。 好姑娘苗苗條條, 追求她直到夢(mèng)里。
追求她成了空想, 睜眼想閉眼也想。 夜長(zhǎng)長(zhǎng)相思不斷, 盡翻身直到天光。
長(zhǎng)和短水邊荇菜, 采荇人左采右采。 好姑娘苗苗條條, 彈琴瑟迎她過(guò)來(lái)。
水荇菜長(zhǎng)長(zhǎng)短短, 采菜人左揀右揀。 好姑娘苗苗條條, 娶她來(lái)鐘鼓喧喧。
教師明確:
那個(gè)人滿臉笑嘻嘻,抱著布匹來(lái)?yè)Q絲。哪里真是來(lái)?yè)Q絲,是來(lái)找我談婚事。我曾送你渡淇水,直到頓丘才轉(zhuǎn)回。并非我約期又改悔,你無(wú)良媒來(lái)聯(lián)系。請(qǐng)你不要生我氣,重訂秋天作婚期。
我曾登那缺墻上,遙望復(fù)關(guān)盼情郎。望穿秋水不見人,心中焦急淚汪汪。既見郎從復(fù)關(guān)來(lái),有笑有說(shuō)心歡暢。你快回去占個(gè)卦,卦無(wú)兇兆望神幫。拉著你的車子來(lái),快用車子搬嫁妝。
桑葉未落密又繁,又嫩又潤(rùn)真好看。唉呀班鳩小鳥兒,見了桑堪別嘴饞。唉呀年青姑娘們,見了男人別胡纏。男人要把女人纏,說(shuō)甩就甩他不管。女人若是戀男人,撒手?jǐn)[脫難上難。
桑樹萎謝葉落凈,枯黃憔悴任飄零。自從我到你家來(lái),多年吃苦受寒貧。淇水滔滔送我回,濺濕車簾冷冰冰。我做妻子沒過(guò)錯(cuò),是你男人太無(wú)情。真真假假?zèng)]定準(zhǔn),前后不一壞德行。
結(jié)婚多年守婦道,我把家事一肩挑。起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。家業(yè)有成已安定,面目漸改施殘暴。兄弟不知我處境,見我回家哈哈笑。凈思默想苦難言,只有獨(dú)自暗傷悼。
“與你偕老”當(dāng)年話,老了怨苦更增加。淇水雖寬總有岸,沼澤雖闊亦有邊。兩小無(wú)猜多快樂(lè),又說(shuō)又笑,哪兒有愁煩?不愿回想一下那舊日的誓言。從前的誓言都不回憶了(你已是恩斷義絕)。那就算了吧!
四、課后反復(fù)品讀課文。
第二課時(shí)
一、分析情節(jié)和主題
《氓》是一首敘事詩(shī)。敘事詩(shī)有故事情節(jié),在敘事中有抒情,議論。作者用第一人稱“我來(lái)”敘事,采用回憶追述和對(duì)比手法,請(qǐng)一位同學(xué)說(shuō)說(shuō)故事情節(jié)。
全詩(shī)分六章,第章十句(十個(gè)分句,可分成五個(gè)復(fù)句)。
第一、 二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇”,又勸氓“無(wú)怒”;“既見復(fù)關(guān),載笑載言”,是一個(gè)熱情、溫柔的姑娘。
第三五章追述婚后生活。第三章,以興起,總述自己得出的生活經(jīng)驗(yàn):“于嗟女兮,無(wú)與士耽!”第四章,以興起,概說(shuō)“三歲食貧”,“士也罔極,二三其德”。
第六章表示“躬自悼矣”后的感受和決心:“反是不思,亦已焉哉!”
作者順著“戀愛-婚變-決絕”的情節(jié)線索敘事,通過(guò)寫女主人公被遺棄的遭遇,塑造了一個(gè)勤勞、溫柔、堅(jiān)強(qiáng)的婦女形象,表現(xiàn)了古代婦女追求自主婚姻和幸福生活的強(qiáng)烈愿望。下面是全詩(shī)敘事結(jié)構(gòu)和感情基調(diào):熱情、幸福 怨恨、沉痛 清醒、剛烈
[板書]
氓
。ㄇ楣(jié)) 戀愛 婚變 決絕
。ㄕ戮洌 第一、二章 第三、五章 第六章
。ㄔ(shī)句) 秋以為期 無(wú)與士耽 亦已焉戰(zhàn)
載笑載言 士貳其行
至于暴矣
。ɑ{(diào)) 熱情、幸福 怨恨、沉痛 清醒、剛烈
( 誦讀全詩(shī),要安排好抑揚(yáng)頓挫的語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào),反映情節(jié)發(fā)展的節(jié)奏,表現(xiàn)女主人公的感情基調(diào)。)
二、教師指導(dǎo),學(xué)生把握詩(shī)中人物:
《氓》是《詩(shī)經(jīng)》中較有代表性的一首棄婦詩(shī)。講女子為一個(gè)青年男子--氓所追求,后來(lái)兩人結(jié)為夫妻;楹,盡管妻子多年如一日,甘心貧苦、日夜朝老,但是,最終還是被丈夫拋棄的故事。 請(qǐng)同學(xué)們開動(dòng)腦筋,思考下列問(wèn)題,深入品味這首詩(shī)。
1.氓初給女主人公的印象是一個(gè)什么樣的人?
“蚩蚩”,忠厚老實(shí)的樣子。
氓是如何來(lái)提親的?
“抱布貿(mào)絲”,假借物物交換的買賣來(lái)和我談婚事。
女主人公怎樣對(duì)待他?
深情遠(yuǎn)送“送子涉淇,至于頓丘”
婉言拒絕“匪我愆期,子無(wú)良媒”時(shí)氓是什么表現(xiàn)?
生氣
婚事是否談成?
“秋以為期” (問(wèn)“以”字在這里是什么用法?)
2. 姑娘與心上人約定了婚期,在漫長(zhǎng)的等待中,她有何表現(xiàn)?
“乘彼”等六句繪聲繪色地描述了熱戀中的少女的心理及表現(xiàn)。 (問(wèn)“以”字在這里是什么用法?)
“復(fù)關(guān)”大概是男青年的居住地。姑娘一會(huì)“泣涕漣漣”一會(huì)兒“載笑載言”,足見對(duì)男青年的思念及深情。
3.結(jié)婚前氓做了什么?結(jié)果如何?
“爾卜爾蓍,體無(wú)咎言”
4.戀愛階段,男女雙方各有何舉動(dòng)?男女主人公反映出什么樣的性格?(由學(xué)生討論)(投放幻燈片)
明確:
男青年:忠厚老實(shí)、急躁、任性、表里不一------ “爾卜爾蓍”說(shuō)明他剛開始對(duì)婚姻的態(tài)度很鄭重其事,認(rèn)真。
姑娘 :溫柔、情深意重、傳統(tǒng)、 善解人意、 、癡情 、天真、活潑------
我們常說(shuō)性格決定命運(yùn)! 女主人公最終被氓拋棄,那她認(rèn)為被拋棄的原因是什么呢? 氓變心 觀點(diǎn):具有一定的必然性和普遍性。在男權(quán)社會(huì)中,女性在經(jīng)濟(jì)上、政治上都處于附屬地位,她們的生活天地狹小,生活的幸福與否全寄托在丈夫身上。如果遇上一個(gè)對(duì)感情、對(duì)家庭不負(fù)責(zé)任的丈夫,那她的悲劇是不可避免
5.探論他們的婚姻失敗除了氓的變心之外還有沒有其他的原因?(由學(xué)生討論)(投放幻燈片)
明確:
被棄原因:一,男子負(fù)心說(shuō)。二,年老色衰說(shuō)。三,財(cái)富說(shuō)。(經(jīng)濟(jì)落后的社會(huì),男子騙情其實(shí)為騙財(cái),看,拿的是布,換的是絲,而且空車子來(lái),連人和嫁妝一起搜刮了;楹蠊烙(jì)揮霍得差不多了,就不客氣了。恩格斯說(shuō):“家庭、婚姻反映出經(jīng)濟(jì)關(guān)系”,此言不虛。四,社會(huì)風(fēng)俗說(shuō)。子無(wú)良媒“兄弟不知,咥其笑矣” 她在無(wú)良媒的情況下自擇終身,在當(dāng)時(shí)已經(jīng)埋下悲劇,
[《衛(wèi)風(fēng)氓》教案(人教版高一必修教案設(shè)計(jì))]相關(guān)文章:
1.《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》教案
4.《詩(shī)經(jīng) 衛(wèi)風(fēng) 氓》原文及翻譯
5.《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》原文及翻譯