男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《木蘭詩(shī)》原文翻譯

時(shí)間:2022-08-21 03:12:32 詩(shī) 我要投稿

《木蘭詩(shī)》原文翻譯

  木蘭的形象,是人民理想的化身,她集中了中華民族勤勞、善良、機(jī)智、勇敢、剛毅和淳樸的優(yōu)秀品質(zhì),分享了木蘭詩(shī)翻譯給大家參考!

  木蘭詩(shī)原文

  唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

  東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

  歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。(一作:愿借明駝千里足)

  爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

  木蘭詩(shī)的翻譯

  嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對(duì)著房門(mén)織布。聽(tīng)不見(jiàn)織布機(jī)織布的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭在嘆息。問(wèn)木蘭在想什么?問(wèn)木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒(méi)有在想什么,也沒(méi)有在惦記什么。昨天晚上看見(jiàn)征兵文書(shū),知道君主在大規(guī)模征兵,那么多卷征兵文冊(cè),每一卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒子,木蘭(我)沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意為此到集市上去買(mǎi)馬鞍和馬匹,就開(kāi)始替代父親去征戰(zhàn)。

  在集市各處購(gòu)買(mǎi)馬具。第二天早晨離開(kāi)父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河水流水聲。第二天早晨離開(kāi)黃河上路,晚上到達(dá)黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的鳴叫聲。

  不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來(lái)那樣迅速。北方的寒氣中傳來(lái)打更聲,月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀,有的轉(zhuǎn)戰(zhàn)多年勝利歸來(lái)。

  勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭說(shuō)不愿做尚書(shū)郎,希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。

  父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門(mén)戶梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開(kāi)了門(mén)進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當(dāng)著窗子、對(duì)著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對(duì)著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的火伴,火伴們很吃驚,(都說(shuō)我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是女孩。

 。ㄌ嶂米佣鋺以诎肟罩袝r(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌兔呢?

  《木蘭詩(shī)》練習(xí)題

  一、解釋加點(diǎn)詞:

  ⑴策勛十二轉(zhuǎn) ⑵賞賜百千強(qiáng) ⑶可汗問(wèn)所欲 ⑷愿馳千里足 ⑸出郭相扶將 ⑹著我舊時(shí)裳 ⑺雄兔腳撲朔 ⑻雌兔眼迷離 ⑼雙兔傍地走 ⑽安能辨我是雄雌

  二、一詞多義:

 、盘 ①昨夜見(jiàn)軍帖 ⑵將 ①將軍百戰(zhàn)死

  ②對(duì)鏡帖花黃 ②出郭相扶將

  三、劃分朗讀節(jié)奏:

  可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎

  四、辨析下列詞的古今意義:

 、虐敓o(wú)大兒 古義:__,今義:__⑵雙兔傍地走 古義:__,今義:___

  五、回答下列問(wèn)題:

 、胖赋鱿铝懈骶涞男揶o手法:

 、俨邉资D(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)( )

 、诋(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃( )

 、蹡|市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭( )

 、軐④姲賾(zhàn)死,壯士十年歸( )

 、朴袃蓚(gè)成語(yǔ)出自該文,它們是________和________。

 、沁x出不是對(duì)偶句的一項(xiàng)( )

  A.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。 B.策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

  C.當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。 D.將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

 、饶咎m凱旋回朝,天子怎樣對(duì)待她?她的要求是什么?

  ⑸畫(huà)線的句子是什么描寫(xiě)?表現(xiàn)木蘭什么特點(diǎn)?

 、式Y(jié)尾一段吟唱附文,以兔為喻,贊頌了什么?

 、藢(duì)木蘭這一形象的意義,怎樣貼切評(píng)價(jià)?

  ⑻“爺娘聞女來(lái)…阿姊聞妹來(lái)……小弟聞姊來(lái)…”運(yùn)用的是什么修辭方法,這樣寫(xiě)有什么好處?

 、汀半p兔傍地走,安能辨我是雌雄?”用的是什么修辭方法?改為陳述語(yǔ)氣。

 、斡迷奶羁眨

  ①表現(xiàn)木蘭出征前緊張、周密準(zhǔn)備的句子是______

 、趶膫(cè)面描寫(xiě)木蘭戰(zhàn)功顯赫的句子是___

 、勖鑼(xiě)伙伴驚奇的句子______

  ④表現(xiàn)木蘭不貪圖富貴利祿的句子___

 、荼憩F(xiàn)木蘭歸鄉(xiāng)心切的句子____

  ⑾選出與例句中的意思相同的一項(xiàng)。

 、匐p兔傍地走( ) A、走馬觀花 B、茶走味了 C、車(chē)剛走 D、走漏消息

 、诎材鼙嫖沂切鄞?( ) A、坐立不安 B、安敢如此 C、安的什么心 D、安營(yíng)扎寨

 、勰咎m當(dāng)戶織( ) A、捷報(bào)飛來(lái)當(dāng)紙錢(qián) B、當(dāng)著大家談一談 C、他會(huì)當(dāng)家 D、旗鼓相當(dāng)

  ⑿出自本文的成語(yǔ) ,并解釋在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的意思__________。

  撲朔迷離形容事情錯(cuò)綜復(fù)雜,不易看清底細(xì)。

【《木蘭詩(shī)》原文翻譯】相關(guān)文章:

木蘭詩(shī)原文與翻譯07-28

木蘭詩(shī)原文翻譯05-15

木蘭詩(shī)原文及翻譯05-13

木蘭詩(shī)翻譯及原文05-30

木蘭詩(shī)的原文及翻譯12-02

木蘭詩(shī)原文與翻譯05-31

《木蘭詩(shī)》翻譯及原文03-14

木蘭詩(shī)翻譯、原文05-29

《木蘭詩(shī)》原文翻譯09-20

《木蘭詩(shī)》翻譯原文06-23