杜牧《過(guò)華清宮絕句三首》
《過(guò)華清宮絕句三首》是唐代文學(xué)家杜牧的組詩(shī)作品。這三首詩(shī)分別通過(guò)選取了唐玄宗不惜勞民傷財(cái)為楊貴妃供應(yīng)荔枝、唐玄宗輕信謊言而長(zhǎng)期醉生夢(mèng)死、安祿山為唐玄宗和楊貴妃作胡旋舞的事件、場(chǎng)景,借古諷今,巧妙地總結(jié)了歷史,并諷喻現(xiàn)實(shí),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)最高統(tǒng)治者的窮奢極欲、荒淫誤國(guó)的無(wú)比憤慨。接下來(lái)就有小編帶領(lǐng)大家一起來(lái)學(xué)習(xí)這三首詩(shī)!
過(guò)華清宮絕句三首⑴
【其一】
長(zhǎng)安回望繡成堆⑵,山頂千門次第開⑶。
一騎紅塵妃子笑⑷,無(wú)人知是荔枝來(lái)⑸。
【其二】
新豐綠樹起黃埃⑹,數(shù)騎漁陽(yáng)探使回⑺。
霓裳一曲千峰上⑻,舞破中原始下來(lái)⑼。
【其三】
萬(wàn)國(guó)笙歌醉太平⑽,倚天樓殿月分明⑾。
云中亂拍祿山舞,風(fēng)過(guò)重巒下笑聲⑿。
注釋:
、湃A清宮:《元和郡縣志》:“華清宮在驪山上,開元十一年初置溫泉宮。天寶六年改為華清宮。又造長(zhǎng)生殿,名為集靈臺(tái),以祀神也!
、评C成堆:驪山右側(cè)有東繡嶺,左側(cè)有西繡嶺。唐玄宗在嶺上廣種林木花卉,郁郁蔥蔥。
⑶千門:形容山頂宮殿壯麗,門戶眾多。次第:依次。
、燃t塵:這里指飛揚(yáng)的塵土。妃子:指楊貴妃!短茋(guó)史補(bǔ)》:“楊貴妃生于蜀,好食荔枝,南海所生,尤勝蜀者,故每歲飛馳以進(jìn)。然方暑而熟,經(jīng)宿則敗,后人皆不知之。”按:此詩(shī)或?yàn)閷懸庵,意在諷刺玄宗寵妃之事,不可一一求諸史實(shí)。在唐代,嶺南荔枝無(wú)法運(yùn)到長(zhǎng)安一帶,故自蘇軾即言“此時(shí)荔枝自涪州致之,非嶺南也”(《通鑒唐紀(jì)》注)。而荔枝成熟的季節(jié),玄宗和貴妃必不在驪山。玄宗每年冬十月進(jìn)駐華清宮,次年春即回長(zhǎng)安。。
、芍牵一作“知道”。
⑹新豐:唐設(shè)新豐縣,在陜西臨潼縣東北,離華清宮不遠(yuǎn)。黃埃:馬隊(duì)奔馳踏起的塵土。
、藵O陽(yáng)探使:《全唐詩(shī)》此句下注:“帝使中使輔璆琳探祿山反否,璆琳受祿山金,言祿山不反!
、棠奚眩《霓裳羽衣曲》,當(dāng)時(shí)的宮廷舞曲,是唐玄宗根據(jù)西涼節(jié)度使楊敬述進(jìn)獻(xiàn)的印度《婆羅門》舞曲十二遍親自改編而成的。千峰:指驪山的眾多山峰。
⑼舞破中原:指唐玄宗耽于享樂(lè)而誤國(guó),導(dǎo)致安史之亂。
⑽萬(wàn)國(guó):指全國(guó)。
、弦刑欤形容驪山宮殿的雄偉壯觀。
⑿云中兩句:《舊唐書·安祿山傳》載:祿山體肥,重三百三十斤,但卻能在唐玄宗面前表演胡旋舞,其疾如風(fēng)。旁邊的宮人拍掌擊節(jié),因?yàn)槲璧锰,?jié)拍都亂了。
譯文:
【其一】
在長(zhǎng)安回頭遠(yuǎn)望驪山宛如一堆堆錦繡,山頂上華清宮千重門依次打開。一騎馳來(lái)煙塵滾滾妃子歡心一笑,無(wú)人知道是南方送了荔枝鮮果來(lái)。
【其二】
綠樹環(huán)繞的'新豐一帶不時(shí)可見黃塵四起,那是前往漁陽(yáng)的探使返回。他們謊報(bào)軍情,唐玄宗和楊貴妃仍舊沉溺于歌舞,直至安祿山起兵,中原殘破。
【其三】
全國(guó)上下沉浸在一片歌舞升平之中,驪山上宮殿樓閣在月光下顯得格外分明。安祿山拖著肥胖的身體翩翩作胡旋舞,引發(fā)了楊貴妃的笑聲隨風(fēng)飄揚(yáng)越過(guò)層層山峰。
作者簡(jiǎn)介:
杜牧(803年-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,是唐代杰出的詩(shī)人、散文家,杜牧的詩(shī)歌以七言絕句著稱,內(nèi)容以詠史抒懷為主,其詩(shī)英發(fā)俊爽,在晚唐成就頗高。人謂之小杜,和李商隱合稱“小李杜”,以別于李白與杜甫。
[杜牧《過(guò)華清宮絕句三首》]相關(guān)文章:
【杜牧《過(guò)華清宮絕句三首》】相關(guān)文章:
《過(guò)華清宮絕句》杜牧唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12
過(guò)華清宮杜牧詩(shī)詞12-29
杜牧《過(guò)華清宮》的賞析12-25
杜牧的過(guò)華清宮賞析12-25