舟夜書所見古詩句
在現(xiàn)實生活或工作學習中,大家肯定對各類詩句都很熟悉吧,詩句具有語言高度凝練、篇幅短小精悍的特點。那什么樣的詩句才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家整理的舟夜書所見古詩句,希望能夠幫助到大家。
清代:查慎行
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
譯文
漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,象螢火蟲一樣發(fā)出一點微亮。
微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好象撤落無數(shù)的星星。
注釋
、俟鹿猓汗铝懔愕臒艄狻
、诖兀簱砥。
賞析
這首詩好似一幅速寫,作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉(zhuǎn)瞬即逝的景物。這首詩又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點漁火,黑白對比,反差特別鮮明。
前兩句是靜態(tài)描寫,把暗色與亮色聯(lián)系在一起,顯得形象鮮明。
詩中第一句“月黑見漁燈”,“月黑”兩字很有特色。這是一個有月亮的夜晚,月亮卻沒有光,人們見到的只是月亮的輪廓與黑影!耙姖O燈”的這個“見”,是不見中的“見”,寫的是視像,有突然發(fā)現(xiàn)的意思。因為月黑無光,河面也黑沉沉的`,突然見到河中的一盞漁燈,格外引人注目。
詩中第二句“孤光一點螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。河面幽黑,只有孤零零的一點燈光閃爍著,仿佛是一只螢火蟲在原野里發(fā)出微弱的光!肮隆北憩F(xiàn)了環(huán)境的寂寞、單調(diào),寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無奈的情感襲上詩人的心頭。
詩中后兩句為動態(tài)描寫。不難想象,當詩人見到微風騰起細浪,燈影由一點散作千萬這動人一幕的時候,心情是何等地興奮。
詩中第三句“微微風簇浪”拋開了燈光,一轉(zhuǎn)而寫夜風。微風從河面陣陣吹來,河水嘩嘩作響,輕輕的掀起浪花。這句寫聽覺為下句張目!拔⑽ⅰ倍钟煮w現(xiàn)了風是如此的小,“簇”說明了就算是微風也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧靜舒適的氣氛。
第四句“散作滿河星”猶如天外奇峰,劈空而來。那如螢的孤光,剎那間似乎變成萬船燈火,點綴河中,又如風吹云散,滿天明星,倒映水中,使這靜謐的黑夜,單調(diào)的河面出現(xiàn)了意想不到的壯觀。風吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如螢般的燈光攝進水中,有多少浪花,就有多少燈光。同時此句的描寫為詩詞增添了畫面感,使枯燥無趣的文字能幻化出美麗浪漫帶有一絲絲的安逸寧靜的景象,使詩人流連其中。
創(chuàng)作背景
此詩具體創(chuàng)作時間未詳。夜泊河上,在舟中過夜時,詩人感其所見而寫下了這首五言絕句。
名家點評
清華大學古典文獻研究中心主任傅璇琮:這首五絕是作者白描之作的上品,簡短四句寫出舟夜小景。黑夜、漁燈、螢光、簇浪、河星之狀,只有觀察細致者才能道出,而且依著時間順序來描繪,捕捉最緊要而又富有詩意的一剎那情景。前兩句寫靜景,后兩句寫動景。漁燈的變幻,水靜時似一點螢光,水動時似滿河星星。由一點星光散作千萬點星光,詩人何其興奮,感情為之激蕩,詩的意境更覺奇美、闊大。(《金元明清詩詞》)[7]
中國古典文學專家、現(xiàn)代詩人霍松林:以大景襯小景,以暗景襯亮景,以一點化萬點,展現(xiàn)深邃、寧靜而富于變化的藝術(shù)境界,令人神往。(《歷代好詩詮評》)
中國詩學研究會常務(wù)理事蔡義江:這是一首純用白描手法寫成的小詩。詩中并沒有什么特別新奇的景物,詩人所見的現(xiàn)象實在也是最普通不過的,但寫出來仍不乏詩趣。第一句五個字,也許會令人想起杜甫《春夜喜雨》詩中“野徑云俱黑,江船火獨明”一聯(lián)來。因為“月黑”之夜,一無所見,“漁燈”便成“孤光一點”了。遠遠看去,它就很像是一只“螢”火蟲發(fā)出來的微光。忽然,微微風來,“簇”起水面的浪花,每一個漣漪都反射出這漁燈的光亮,所以再看時,又像這點“螢”光霎時間“散”開,化做“滿河星”了。平常變成了奇妙?梢娛挛镌倨胀、情景再細小,只要詩人善于捕捉并能從中找出詩來便是好的。(《絕句三百首》)
作者簡介
查慎行(1650—1727年),清朝詩人,字悔余,號初白,浙江海寧(現(xiàn)浙江海寧縣)人。清康熙四十二年(1703年)賜進士出身,官翰林院編修。其詩學蘇軾、陸游,意境清新,擅長白描,自成一家。著有《敬業(yè)堂詩集》《補注東坡編年詩》等。
【舟夜書所見古詩句】相關(guān)文章:
《舟夜書所見》原文及譯文01-26
舟夜書所見原文翻譯03-17
《舟夜書所見》的教學設(shè)計06-23
舟夜書所見的翻譯賞析02-15
《舟夜書所見》教學設(shè)計03-21
古詩夜書所見的詩句04-11
舟夜書所見原文、翻譯及賞析01-07
舟夜書所見原文翻譯及賞析10-17
舟夜書所見原文賞析及翻譯04-28