龔自珍的己亥雜詩(shī)注音
《己亥雜詩(shī)·九州生氣恃風(fēng)雷》的是龔自珍《己亥雜詩(shī)》中的第220首。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人反對(duì)侵略,改變政治面貌,渴望人才輩出的思想感情,是一首政治詩(shī)。下面小編為大家?guī)?lái)了龔自珍的己亥雜詩(shī)注音,希望對(duì)大家有所幫助。
己亥雜詩(shī) 龔自珍
jiǔ zhōu Shēng qì shì fēng léi
九 州 生 氣 恃 風(fēng) 雷 ,
wàn mǎ qí yīn jiū kě āi
萬(wàn) 馬 齊 喑 究 可 哀 、
wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu
我 勸 天 公 重 抖 擻 ,
bù jū yī gé jiàng rén cái
不 拘 一 格 降 人 才 、
注釋
1、九州:中國(guó)。
2、風(fēng)雷:疾風(fēng)迅雷般的社會(huì)變革。
3、生氣:生氣勃勃的局面。
4、恃(shì):依靠。
5、喑(yīn):沒(méi)有聲音。
6、萬(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。
7、究:終究、畢竟。
8、天公:造物主,也代表皇帝。
9、重:重新。
10、抖擻:振作精神。
11、拘:拘泥、束縛。
12、降:降生。
譯文
要是這么大的中國(guó)重新朝氣蓬勃,靠的是像疾風(fēng)迅雷般的改革。好像萬(wàn)馬齊喑一樣的局面,畢竟讓人心痛。我奉勸皇帝能夠重新振作精神,不要拘守一定規(guī)格降下更多的人才。
賞析
這是一首出色的政治詩(shī)。全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫(xiě)了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現(xiàn)實(shí)社會(huì)。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的現(xiàn)狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的.巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能夠使中國(guó)變得生機(jī)勃勃。第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢(shì)磅礴。
詩(shī)的前兩句用了兩個(gè)比喻,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)形勢(shì)的看法!叭f(wàn)馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動(dòng)統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況!帮L(fēng)雷”比喻新興的社會(huì)力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。詩(shī)的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩(shī)人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢(shì)形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來(lái)、充滿理想。它獨(dú)辟奇境,別開(kāi)生面,呼喚著變革,呼喚未來(lái)。
【龔自珍的己亥雜詩(shī)注音】相關(guān)文章:
己亥雜詩(shī)龔自珍注音06-12
己亥雜詩(shī)龔自珍注音版范文07-21
龔自珍《己亥雜詩(shī)》05-11
龔自珍己亥雜詩(shī)05-12
己亥雜詩(shī)龔自珍06-13
《己亥雜詩(shī)》龔自珍06-12
龔自珍的己亥雜詩(shī)06-12
龔自珍己亥雜詩(shī)02-08
己亥雜詩(shī)(龔自珍)11-03