男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《籌筆驛》原文及譯文

時(shí)間:2024-05-18 14:56:06 偲穎 詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《籌筆驛》原文及譯文

  無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的《籌筆驛》原文及譯文,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  李商隱〔唐代〕

  猿鳥(niǎo)猶疑畏簡(jiǎn)書(shū),風(fēng)云常為護(hù)儲(chǔ)胥。

  徒令上將揮神筆,終見(jiàn)降王走傳車(chē)。

  管樂(lè)有才原不忝,關(guān)張無(wú)命欲何如?

  他年錦里經(jīng)祠廟,梁父吟成恨有余。

  譯文:

  猿鳥(niǎo)猶疑是驚畏丞相的嚴(yán)明軍令,風(fēng)云常常護(hù)著他軍壘的藩籬欄柵。

  諸葛亮徒然在這里揮筆運(yùn)籌劃算,后主劉禪最終卻乘坐郵車(chē)去投降。

  孔明真不愧有管仲和樂(lè)毅的才干。關(guān)公張飛已死他又怎能力挽狂瀾?

  往年我經(jīng)過(guò)錦城時(shí)進(jìn)謁了武侯祠,曾經(jīng)吟誦了梁父吟為他深表遺憾!

  注釋?zhuān)?/strong>

 、倩I筆驛:舊址在今四川省廣元北。《方輿勝覽》:“籌筆驛在綿州綿谷縣北九十九里,蜀諸葛武侯出師,嘗駐軍籌劃于此。”

 、隰~(yú)鳥(niǎo)句:諸葛亮治軍以嚴(yán)明稱(chēng),這里意謂至今連魚(yú)鳥(niǎo)還在驚畏他的簡(jiǎn)書(shū)。疑:驚。簡(jiǎn)書(shū):指軍令。古人將文字寫(xiě)在竹簡(jiǎn)上。

 、蹆(chǔ)胥:指軍用的籬柵。

  ④上將:猶主帥,指諸葛亮。

 、萁低酰褐负笾鲃⒍U。走傳車(chē):公元263年(魏元帝景元四年),鄧艾伐蜀,后主出降,全家東遷洛陽(yáng),出降時(shí)也經(jīng)過(guò)籌筆驛。傳車(chē):古代驛站的專(zhuān)用車(chē)輛。后主是皇帝,這時(shí)卻坐的是傳車(chē),也隱含諷喻意。

  ⑥管:管仲。春秋時(shí)齊相,曾佐齊桓公成就霸業(yè)。樂(lè):樂(lè)毅。戰(zhàn)國(guó)時(shí)人,燕國(guó)名將,曾大敗強(qiáng)齊。原不忝:真不愧。諸葛亮隱居南陽(yáng)時(shí),每自比管仲、樂(lè)毅。

 、咚辏鹤魍杲。錦里:在成都城南,有武侯祠。

 、嗔焊敢鳎簝删湟庵^,往年曾謁錦里的武侯祠,想起他隱居時(shí)吟詠《梁父吟》的抱負(fù),不曾得到舒展,實(shí)在令人遺憾。

  賞析1:

  籌筆驛,古地名,舊址在今四川省廣元縣北。相傳三國(guó)時(shí)蜀漢諸葛亮出兵伐魏,曾駐此籌畫(huà)軍事。很多詩(shī)人留下了以籌筆驛為題材的懷念諸葛亮的作品。公元855年(大中九年)李商隱罷梓州幕隨柳仲郢回長(zhǎng)安,途經(jīng)此驛,寫(xiě)下這首詠懷古跡的詩(shī)篇。此詩(shī)同多數(shù)憑吊諸葛亮的作品一樣,頌其威名,欽其才智;同時(shí)借以寄托遺恨,抒發(fā)感慨。不過(guò)此篇藝術(shù)手法上,議論以抑揚(yáng)交替之法,襯托以賓主拱讓之法,用事以虛實(shí)結(jié)合之法,別具一格。

  詩(shī)寫(xiě)諸葛亮之威、之智、之才、之功,不是一般的贊頌,而是集中寫(xiě)“恨”字。為突出“恨”字,作者用了抑揚(yáng)交替的手法。首聯(lián)說(shuō)猿鳥(niǎo)畏其軍令,風(fēng)云護(hù)其藩籬,極寫(xiě)其威嚴(yán),一揚(yáng);頷聯(lián)卻言其徒有神智,終見(jiàn)劉禪投降,長(zhǎng)途乘坐驛車(chē),被送往洛陽(yáng),蜀漢歸于敗亡,一抑;頸聯(lián)出句稱(chēng)其才真無(wú)愧于管仲、樂(lè)毅,又一揚(yáng);對(duì)句寫(xiě)關(guān)羽、張飛無(wú)命早亡,失卻羽翼,又一抑。抑揚(yáng)之間,似是“自相矛盾”,實(shí)則文意連屬,一以貫之。以其威智,霸業(yè)理應(yīng)可成,然而時(shí)無(wú)英主,結(jié)果社稷覆亡,一恨;以其才略,出師理應(yīng)告捷,然而時(shí)無(wú)良將,結(jié)果未捷身死,又一恨。末聯(lián)“他年錦里經(jīng)祠廟,梁父吟成恨有馀!笔钦f(shuō),昔日經(jīng)過(guò)錦里(成都城南)諸葛武侯廟時(shí),吟哦諸葛亮的《梁父吟》,猶覺(jué)遺恨無(wú)窮。而所謂“恨”,既是寫(xiě)諸葛亮之“遺恨”,又是作者“隱然自喻”。以一抑一揚(yáng)的議論來(lái)表現(xiàn)“恨”的情懷,顯得特別宛轉(zhuǎn)有致。

  古典詩(shī)歌中,常有“眾賓拱主”之法。李商隱這首詩(shī)的首聯(lián),用的就是這種手法。出句“猿鳥(niǎo)猶疑畏簡(jiǎn)書(shū)”。是說(shuō),猿(一本作“魚(yú)”)和鳥(niǎo)都畏懼諸葛亮的軍令,說(shuō)明軍威尚存;對(duì)句“風(fēng)云長(zhǎng)為護(hù)儲(chǔ)胥”是說(shuō),風(fēng)云還在護(hù)衛(wèi)諸葛亮的營(yíng)壘,說(shuō)明仍有神助。正如范仲溫《詩(shī)眼》所說(shuō)的:“惟義山‘魚(yú)鳥(niǎo)’云云,‘簡(jiǎn)書(shū)’蓋軍中法令約束,言號(hào)令嚴(yán)明,雖千百年之后,‘魚(yú)鳥(niǎo)’猶畏之;‘儲(chǔ)胥’蓋軍中藩籬,言忠義貫于神明,‘風(fēng)云’猶為護(hù)其壁壘也。誦此兩句,使人凜然復(fù)見(jiàn)孔明風(fēng)烈!边@里沒(méi)有直接刻畫(huà)諸葛亮,只是通過(guò)猿(魚(yú))鳥(niǎo)風(fēng)云的狀態(tài)來(lái)突出諸葛亮的善于治軍。猿鳥(niǎo)風(fēng)云的狀態(tài)在作者想象中,是由諸葛亮引起的反應(yīng),這些都作為“賓”,用以突出諸葛亮軍威這個(gè)“主”。這些作為賓的自然景物。是擬人化,有某種特別的象征意義。猿鳥(niǎo)風(fēng)云,作為籌筆驛的實(shí)景,還起到渲染氣氛的作用,使人有肅穆之感;但是并不是單純的氣氛描寫(xiě),而是化實(shí)為虛,實(shí)景虛用,以賓拱主,直接突出“孔明風(fēng)烈”這一主體。

  李商隱好用典故。宋魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷七云:“李商隱詩(shī)好積故實(shí)。”他愛(ài)把古人羅致筆下,自由驅(qū)使,不問(wèn)時(shí)代先后,都可以在他的詩(shī)境中同時(shí)出現(xiàn)!肮軜(lè)有才原不忝,關(guān)張無(wú)命欲何如”,此題所詠乃諸葛亮,則此聯(lián)對(duì)句中的關(guān)羽、張飛為其同時(shí)人,是今;管仲是春秋時(shí)人,樂(lè)毅是戰(zhàn)國(guó)時(shí)人,遠(yuǎn)在三國(guó)之前,是古。用事以古今成對(duì),出句以古人比擬諸葛亮,對(duì)句實(shí)寫(xiě)諸葛亮同時(shí)人關(guān)、張,即以古對(duì)今,以虛對(duì)實(shí),而且對(duì)得極為自然。其所以如此,是因?yàn)橹T葛亮“每自比于管仲、樂(lè)毅”(《三國(guó)志·蜀書(shū)·諸葛亮傳》),故以管仲、樂(lè)毅直指諸葛亮便是很自然的事了,所以所謂“管樂(lè)”可以說(shuō)雖“古”猶“今”,雖“虛”猶“實(shí)”,與關(guān)、張對(duì)舉,可稱(chēng)為“奇”,然而卻又不足為奇。

  創(chuàng)作背景:

  大中十年(856年)冬,李商隱罷梓州幕隨柳仲郢回長(zhǎng)安,途經(jīng)籌筆驛而作的一首詠懷古跡的詩(shī)。詩(shī)中極力推崇諸葛亮才比管仲、樂(lè)毅,卻未能完成統(tǒng)一大業(yè),后主劉禪終于成為亡國(guó)之君,自是遺恨千古。這沉痛的歷史慨嘆,和晚唐政局相關(guān)。沉郁悲壯,韻唱深至。

  作者簡(jiǎn)介:

  李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫(xiě)作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。

【《籌筆驛》原文及譯文】相關(guān)文章:

《籌筆驛》原文、譯文、賞析04-04

籌筆驛原文03-10

籌筆驛原文及賞析07-24

籌筆驛原文及賞析12-17

籌筆驛原文及賞析12-14

李商隱《籌筆驛》譯文及鑒賞02-06

《籌筆驛》原文、翻譯及賞析07-29

《籌筆驛》原文翻譯及賞析11-04

(優(yōu))籌筆驛原文及賞析07-23

籌筆驛原文及賞析【推薦】07-07