冬日經(jīng)典詩歌
臘月的朔風(fēng)
蕩起雪原上白色的夢(mèng)
時(shí)光正在老去
淡淡的冬日的安寧
在雪野上
把一段心愿完成
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去
幾叢枯樹
打破季節(jié)的鎮(zhèn)靜
不知道什么時(shí)候
雪花又脫離了云層
在樓房的空隙里
慢慢的堆砌成
白色的風(fēng)景
幾只喜鵲落在
樓前的樹上
唧唧喳喳的叫聲
打破早晨的寂靜
冬至顯得很冷
小寒大寒已經(jīng)是滴水成冰
趟過冬季的`雪野
春天也已經(jīng)不再是
一個(gè)很遙遠(yuǎn)的夢(mèng)
載著寒冷的季節(jié)
還沒有被凍僵的心
正在緩慢地
向著春天滑行
【冬日經(jīng)典詩歌】相關(guān)文章:
冬日的詩歌07-27
關(guān)于冬日的詩歌01-05
詩歌:冬日偶感05-11
冬日戀曲詩歌12-02
冬日的陽光詩歌07-04
冬日上班詩歌08-13
冬日溫暖詩歌11-14
冬日隨想詩歌11-01
冬日詠歌的詩歌11-20