男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《軍城早秋》原文、翻譯

時(shí)間:2024-02-27 19:30:43 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《軍城早秋》原文、翻譯

《軍城早秋》原文、翻譯1

  軍城早秋(昨夜秋風(fēng)入漢關(guān))

  作者:嚴(yán)武

  朝代:唐朝

  【軍城早秋】 昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),[1]朔云邊月滿西山。[2]更催飛將追驕虜,[3]莫遣沙場(chǎng)匹馬還。[4]

  譯文昨夜蕭瑟的秋風(fēng)卷入駐守的.關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場(chǎng)上逃回。

  注釋⑴漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊(duì)駐守的關(guān)塞。⑵朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當(dāng)時(shí)控制吐蕃內(nèi)侵的要地。⑶更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴(yán)武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時(shí)入侵的吐蕃軍隊(duì)。⑷莫遣:不要讓。沙場(chǎng):戰(zhàn)場(chǎng)。

  賞析:

  安史之亂以后,唐王朝國(guó)力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長(zhǎng)安,后來又向西南地區(qū)進(jìn)犯。嚴(yán)武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴(yán)武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬(wàn)多,收復(fù)失地,安定了蜀地。這首詩(shī)作于同吐蕃交戰(zhàn)之時(shí)。

《軍城早秋》原文、翻譯2

  昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),朔云邊月滿西山。

  更催飛將追驕虜,莫遣沙場(chǎng)匹馬還。

  譯文

  昨夜蕭瑟的秋風(fēng)吹入關(guān)塞,極目遠(yuǎn)望,只見寒云低壓,月色清冷滿照西山。

  一再催促手下勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場(chǎng)上逃回。

  注釋

  漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊(duì)駐守的關(guān)塞。

  朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當(dāng)時(shí)控制吐蕃內(nèi)侵的要地。

  更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴(yán)武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時(shí)入侵的吐蕃軍隊(duì)。

  莫遣:不要讓。

  沙場(chǎng):戰(zhàn)場(chǎng)。

  賞析

  安史之亂以后,唐王朝國(guó)力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長(zhǎng)安,后來又向西南地區(qū)進(jìn)犯。嚴(yán)武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴(yán)武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬(wàn)多,收復(fù)失地,安定了蜀地。這首詩(shī)就是作于同吐蕃交戰(zhàn)之時(shí)。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)描寫作者率領(lǐng)軍隊(duì)與入侵的吐蕃軍隊(duì)進(jìn)行激烈戰(zhàn)斗的情景。前兩句描繪的是一幅初秋邊關(guān)陰沉凝重的夜景,寓意邊境局勢(shì)的緊張;后兩句表現(xiàn)了作者作為鎮(zhèn)守邊疆的將領(lǐng),斗志昂揚(yáng),堅(jiān)信必勝的豪邁情懷。全詩(shī)表現(xiàn)了邊防將帥在對(duì)敵作戰(zhàn)中的警惕性,以及剛毅果敢的性格和蔑視敵人的豪邁氣概。格調(diào)高昂,讀來使人振奮。

  這首《軍城早秋》,一方面使讀者看到嚴(yán)武作為鎮(zhèn)守一方的主將的才略和武功,另一方面也表現(xiàn)了這位統(tǒng)兵主將的詞章文采,能文善武,無(wú)怪杜甫稱其為“出群”之才。

  “昨夜秋風(fēng)入漢關(guān)”看上去是寫景,其實(shí)是頗有寓意的。我國(guó)西北和北部的少數(shù)民族的統(tǒng)治武裝,常于秋高馬肥的季節(jié)向內(nèi)地進(jìn)犯。“秋風(fēng)入漢關(guān)”就意味著邊境上的.緊張時(shí)刻又來臨了!白蛞埂倍,緊扣詩(shī)題“早秋”,如此及時(shí)地了解“秋風(fēng)”,正反映了嚴(yán)武作為邊關(guān)主將對(duì)時(shí)局的密切關(guān)注,對(duì)敵情的熟悉。

  “朔云邊月滿西山”接著寫詩(shī)人聽到秋風(fēng)的反映,這個(gè)反映是很有個(gè)性的,他立即注視西山,表現(xiàn)了主將的警覺、敏感,也暗示了他對(duì)時(shí)局所關(guān)注的具體內(nèi)容。西山,寒云低壓,月色清冷,再加上一個(gè)“滿”字,就把那陰沉肅穆的氣氛寫得更為濃重,這氣氛正似風(fēng)云突變的前兆,大戰(zhàn)前的沉默!把壑行蝿(shì)胸中策”,這是一切將領(lǐng)用兵作戰(zhàn)的基本規(guī)律。所以詩(shī)的前兩句既然寫出了戰(zhàn)云密布的“眼中形勢(shì)”,那胸中之策就自不待言了,詩(shī)中略去這一部分內(nèi)容,正表現(xiàn)了嚴(yán)武是用兵的行家。

  “更催飛將追驕虜,莫遣沙場(chǎng)匹馬還”!案摺倍职凳緫(zhàn)事已按主將部署勝利展開。兩句一氣而下,筆意酣暢,字字千鈞,既顯示出戰(zhàn)場(chǎng)上勢(shì)如破竹的氣勢(shì),也表現(xiàn)了主將剛毅果斷的氣魄和勝利在握的神情,而整個(gè)戰(zhàn)斗的結(jié)果也自然寓于其中了。這就是古人所說的“墨氣所射,四表無(wú)窮,無(wú)字處皆其意也”。

  如果把一、二句和三、四句的內(nèi)容放在一起來看,就會(huì)發(fā)現(xiàn)中間有著很大的跳躍。了解戰(zhàn)爭(zhēng)的人都知道,一個(gè)閉目塞聽、對(duì)敵情一無(wú)所知的主將,是斷然不會(huì)打勝仗的,戰(zhàn)爭(zhēng)的勝負(fù)往往取決于戰(zhàn)前主將對(duì)敵情的敏感和了解的程度。詩(shī)的一、二句景中有情,顯示出主將準(zhǔn)確地掌握了時(shí)機(jī)和敵情,這就意味著已經(jīng)居于主動(dòng)地位,取得了主動(dòng)權(quán),取得了克敵制勝的先決條件,這一切正預(yù)示著戰(zhàn)爭(zhēng)的順利,因而,勝利也就成了人們意料中的結(jié)果,所以讀到三、四句非但沒有突兀、生硬之感,反而有一種水到渠成、果然如此的滿足。這首詩(shī)寫得開闔跳躍,氣概雄壯,干凈利落,表現(xiàn)出地道的統(tǒng)帥本色。

  嚴(yán)武

  嚴(yán)武(726年—765年),字季鷹。華州華陰(今陜西華陰)人。唐朝中期大臣、詩(shī)人,中書侍郎嚴(yán)挺之之子。初為拾遺,后任成都尹。兩次鎮(zhèn)蜀,以軍功封鄭國(guó)公。永泰元年(765年),因暴病逝于成都,年四十。追贈(zèng)尚書左仆射。嚴(yán)武雖是武夫,亦能詩(shī)。他與詩(shī)人杜甫友善,常以詩(shī)歌唱和。《全唐詩(shī)》中錄存六首。

《軍城早秋》原文、翻譯3

  軍城早秋

  朝代:唐代

  作者:嚴(yán)武

  原文:

  昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),朔云邊月滿西山。

  更催飛將追驕虜,莫遣沙場(chǎng)匹馬還。

  譯文

  昨夜蕭瑟的秋風(fēng)卷入駐守的關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。

  一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場(chǎng)上逃回。

  注釋

 、艥h關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊(duì)駐守的`關(guān)塞。

 、扑吩七呍拢褐高吘成系脑坪驮。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當(dāng)時(shí)控制吐蕃內(nèi)侵的要地。

 、歉撸涸俅未叽。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴(yán)武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時(shí)入侵的吐蕃軍隊(duì)。

  ⑷莫遣:不要讓。沙場(chǎng):戰(zhàn)場(chǎng)。

  創(chuàng)作背景

  安史之亂以后,唐王朝國(guó)力削弱,吐蕃趁虛而入,曾一度攻入長(zhǎng)安,后來又向西南地區(qū)進(jìn)犯。嚴(yán)武兩次任劍南節(jié)度使。公元764年(唐代宗廣德二年)秋天,嚴(yán)武鎮(zhèn)守劍南,率兵西征,擊破吐蕃軍七萬(wàn)多,收復(fù)失地,安定了蜀地。這首詩(shī)作于同吐蕃交戰(zhàn)之時(shí)。

【《軍城早秋》原文、翻譯】相關(guān)文章:

南安軍原文翻譯及賞析12-17

《玄鳥》原文及翻譯09-27

論語(yǔ)原文及翻譯05-06

列子 原文及翻譯07-29

于園原文及翻譯07-28

詠史原文及翻譯12-18

綢繆原文翻譯12-19

天保原文翻譯12-20

口技原文及翻譯12-16