2、comment:comment的基本意思是“發(fā)表意見,提出看法”,一般是指有一定權(quán)威的人對某事或某人發(fā)表看法。comment一般用作不及物動詞,后面常接介詞on或upon,表示“就(某人〔某事〕)發(fā)表看法,評論(某人等)”,comment也可用作及物動詞,這時后跟that從句。
三、側(cè)重點不同
1、remark:更偏重于:提及,談論,有些隨意性。
2、comment:僅表達 “評論、發(fā)表意見”。
一、指代不同;
1、remark:評述;
2、comment:議論,評論;
二、用法不同;
1、remark:remark用作名詞的意思是“話”,轉(zhuǎn)化為動詞表示“評論”。還可表示“注意”,有注意到某人某事物的含義。">
2024-08-09
2、comment:comment的基本意思是“發(fā)表意見,提出看法”,一般是指有一定權(quán)威的人對某事或某人發(fā)表看法。comment一般用作不及物動詞,后面常接介詞on或upon,表示“就(某人〔某事〕)發(fā)表看法,評論(某人等)”,comment也可用作及物動詞,這時后跟that從句。
三、側(cè)重點不同
1、remark:更偏重于:提及,談論,有些隨意性。
2、comment:僅表達 “評論、發(fā)表意見”。