chūn sī
春思
táng dài:lǐ bái
唐代:李白
yàn cǎo rú bì sī , qín sāng dī lǜ zhī 。
燕草如碧絲,秦桑低綠枝。
dāng jūn huái guī rì , shì qiè duàn cháng shí 。
當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。
">

男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

歡迎來(lái)到瑞文網(wǎng)!

李白春思古詩(shī)帶拼音版

回答
瑞文問(wèn)答

2021-09-13

李白春思古詩(shī)帶拼音版
chūn sī
春思
táng dài:lǐ bái
唐代:李白
yàn cǎo rú bì sī , qín sāng dī lǜ zhī 。
燕草如碧絲,秦桑低綠枝。
dāng jūn huái guī rì , shì qiè duàn cháng shí 。
當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。

擴(kuò)展資料

  chūn fēng bù xiāng shí , hé shì rù luó wéi 。

李白春思古詩(shī)帶拼音版

  春風(fēng)不相識(shí),何事入羅幃。

  李白春思翻譯

  譯文

  燕地小草剛像絲絨一般柔軟纖細(xì),秦地的桑葉早已茂密得壓彎了樹(shù)枝。

  當(dāng)你懷念家園盼望歸家之日時(shí),我早就因思念你而愁腸百結(jié)。

  春風(fēng)啊你與我素不相識(shí),為何要吹進(jìn)羅帳激起我的`愁思呢?

  注釋

  燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。

  秦桑:秦地的桑樹(shù)。秦,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。

  君:指征夫。懷歸:想家。

  妾:古代婦女自稱(chēng)。此處為思婦自指。

  羅幃:絲織的簾帳。