男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《答謝中書(shū)書(shū)》原文及翻譯作品賞析

時(shí)間:2024-10-19 17:22:08 答謝中書(shū)書(shū) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《答謝中書(shū)書(shū)》原文及翻譯作品賞析

 原文

  山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。

  譯文

  譯文一:

  山川景色的美麗,自古以來(lái)就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見(jiàn)底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來(lái)猿、鳥(niǎo)此起彼伏的鳴叫聲;夕陽(yáng)快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚(yú)兒爭(zhēng)相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來(lái),就再也沒(méi)有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。

  譯文二:

  山、水美麗的景色,自古以來(lái)人們都在談?wù)摗I,高聳入云;水,清澈?jiàn)底。兩岸石壁直立,五顏六色,交相輝映。綠樹(shù)翠竹,一年四季都有。早晨,霧將散未散時(shí),靈猿麗鳥(niǎo)啼鳴;夕陽(yáng)西下,潛游在水中的魚(yú)兒歡快地跳出水面,這實(shí)在是人間仙境。但從謝靈運(yùn)后,就沒(méi)有人能欣賞到這般美麗的景色中了。

  譯文三:

  山河的壯美,自古以來(lái)是人們共同談賞的。這里的高峰插入云霄,河流澄澈見(jiàn)底,兩岸的懸崖峭壁,在陽(yáng)光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的青竹,一年四季常青蔥翠。每天早晨,薄霧將要消散,可聽(tīng)到猿猴長(zhǎng)嘯,鳥(niǎo)雀亂鳴;每當(dāng)傍晚,夕陽(yáng)將落,可見(jiàn)到潛游在水中的魚(yú)兒競(jìng)相跳躍。這里實(shí)在是人間的仙境!自從謝靈運(yùn)之后,還沒(méi)有人能置身這佳美的山水之中。

  注釋

  1。本文節(jié)選自《全上古三代秦漢三國(guó)六朝文·全梁文》。卷四十六。陶弘景(456—536),字通明,號(hào)華陽(yáng)隱居,南朝齊、梁時(shí)期思想家、書(shū)畫(huà)家,醫(yī)學(xué)家,丹陽(yáng)秣陵(現(xiàn)江蘇南京)人,人稱(chēng)山中宰相。有《陶隱居集》

  2、謝中書(shū),即謝徵,字元度,陳郡陽(yáng)夏(現(xiàn)在河南太康)人,曾任中書(shū)鴻臚(掌朝廷機(jī)密文書(shū))。

  3、山川之美山川:山河之:的美:美景

  4、五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。

  5、青林翠竹青林:青蔥的林木翠竹:翠綠的竹林

  6、四時(shí)俱備:一年四季。四時(shí),四季;俱,都

  7、曉霧將歇將:將要。歇:消散。

  8、亂:此起彼伏。

  9、夕日欲頹:太陽(yáng)快要落山了。頹,墜落。

  10、沉鱗競(jìng)躍:潛游在水中的魚(yú)爭(zhēng)相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚(yú),(這里用了借代的手法,鱗指代魚(yú))競(jìng)躍:競(jìng)相跳躍。

  11、實(shí):確實(shí)。

  12、是:這。

  13、欲界之仙都:即人間仙境。欲界,佛家語(yǔ),佛教把世界分為欲界,、無(wú)。欲界是沒(méi)有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都:仙人生活在其中的美好世界。

  14、康樂(lè):指南朝著名山水詩(shī)人謝靈運(yùn),他繼承他祖父的爵位,被封為康樂(lè)公。是南朝文學(xué)家。

  15 、自:從。

  16 、未:沒(méi)有。

  17、與(yù):參與,這里指欣賞。

  18。奇:指奇山異水。

  古今異義:

 、偎臅r(shí)俱備(時(shí)古義:季節(jié)今義:時(shí)間)

 、跁造F將歇(歇古義:消散今義:休息)

 、巯θ沼j(頹古義:墜落今義:消沉,委靡)

  一詞多義:

  夕日欲頹(將要)

  實(shí)是欲界之仙都(欲界,指人間)

  詞類(lèi)活用

  五色交輝(輝,名詞用作動(dòng)詞,輝映)

  賞析

  《答謝中書(shū)書(shū)》是陶弘景寫(xiě)給朋友謝中書(shū)的一封書(shū)信。

  文章以感慨發(fā)端:山川之美,古來(lái)共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內(nèi)心的感受與友人交流,是人生一大樂(lè)事。作者正是將謝中書(shū)當(dāng)作能夠談山論水的朋友,同時(shí)也期望與古往今來(lái)的林泉高士相比肩。

  接下來(lái)的十句,作者便以清峻的筆觸具體描繪了秀美的山川景色。“高峰入云,清流見(jiàn)底”,極力描寫(xiě)山之高,水之凈,用筆洗練,寥寥八字,就寫(xiě)出了仰觀俯察兩種視角,白云高山流水三重風(fēng)物,境界清新!皟砂妒冢迳惠x。青林翠竹,四時(shí)俱備”,又改用平遠(yuǎn)、高遠(yuǎn)的視角極目遠(yuǎn)眺,青翠的竹木與五彩的山石相映襯,呈現(xiàn)出一派絢爛輝煌的氣象,在清爽宜人的畫(huà)卷上平添了萬(wàn)物勃發(fā)的生命力!皶造F將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕陽(yáng)欲頹,沉鱗競(jìng)躍”,由靜景轉(zhuǎn)入對(duì)動(dòng)景的描寫(xiě)。猿鳥(niǎo)的鳴叫聲穿越了清晨即將消散的薄霧,傳入耳際;夕陽(yáng)的余暉中,魚(yú)兒在水中競(jìng)相嬉戲。這四句通過(guò)朝與夕兩個(gè)特定時(shí)間段的生物的活動(dòng),又為畫(huà)面增添了靈動(dòng)感,傳達(dá)了生命氣息。這十句作者擇取有代表性的景物加以組合,使讀者對(duì)山川景物產(chǎn)生完整、統(tǒng)一的印象。

  最后,文章又以感慨收束,“實(shí)欲界之仙都”,這里實(shí)在是人間的仙境!自從謝靈運(yùn)以來(lái),沒(méi)有人能夠欣賞它的妙處,而作者卻能夠從中發(fā)現(xiàn)無(wú)盡的樂(lè)趣,帶有自豪之感,期與謝公比肩之意溢于言表。

  王國(guó)維云:“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)!北疚膶(xiě)景,沒(méi)有僅僅停留在景物本身,而是抓住景物的靈魂,即自然萬(wàn)物的勃勃生機(jī),通過(guò)高低、遠(yuǎn)近、動(dòng)靜的變化,視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)的立體感受,來(lái)傳達(dá)自己與自然相融合的生命愉悅,體現(xiàn)了作者酷愛(ài)自然、歸隱林泉的志趣。文字明朗,毫不雕琢。

  情感

  自然景物的綺麗風(fēng)光,本身就構(gòu)成優(yōu)美的意境,作家以自己獨(dú)特的藝術(shù)感受,以飽和著感情的語(yǔ)言激起讀者的興致,從而形成文學(xué)作品的意境。山水相映之美,色彩配合之美,晨昏變化之美,動(dòng)靜相襯之美相互作用,構(gòu)成一幅怡神悅性的山水畫(huà)。全文只有68個(gè)字,就概括了古今,包羅了四時(shí),兼顧了晨昏,山川草木,飛禽走獸,抒情議論,各類(lèi)皆備。先以感慨發(fā)端,然后以清峻的筆觸具體描繪了秀美的山川景色,最后以感慨收束。全文表達(dá)了作者沉醉山水的愉悅之情與古今知音共賞美景的得意之感。這篇文章中有直抒胸臆的句子,文章開(kāi)頭寫(xiě)道“山川之美,古來(lái)共談”,這個(gè)“美”字,是山川風(fēng)物的客觀形態(tài),也是作者對(duì)山川風(fēng)物的審美感受——愉悅,“實(shí)是欲界之仙都”,將在山水之中飄飄欲仙的得意之態(tài)表露無(wú)疑!白钥禈(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者”,自從謝靈運(yùn)以來(lái),沒(méi)有人能夠欣賞它的妙處,而作者卻能夠從中發(fā)現(xiàn)無(wú)盡的樂(lè)趣,帶有自豪之感,期與謝公比肩之意溢于言表。

  作者從欣賞景物中發(fā)現(xiàn)無(wú)窮的樂(lè)趣。同時(shí)能與謝靈運(yùn)這樣的林泉高士有志向道同之處,生發(fā)出無(wú)比的自豪感,表達(dá)了作者對(duì)大自然的熱愛(ài)與喜愛(ài)之情。

  表達(dá)了作者沉醉山水的愉悅之情和歸隱林泉的高潔志趣文學(xué)小常識(shí):

  漢魏時(shí),極盛于漢代的辭賦,在形式和內(nèi)容兩方面都逐漸產(chǎn)生變化,最后在南北朝時(shí)代形成新的賦體——駢文。駢文注重形式整齊、藻飾華美,是南北朝常用的文體,成為這時(shí)期的代表文學(xué)。在這段時(shí)期,駢文作家中成就最高的是由南朝入北朝的庾信。作品中,陶宏景的《答謝中書(shū)書(shū)》、吳均的《與朱元思書(shū)》,都是傳誦千古的山水名篇,風(fēng)格雅淡,文字清麗,可以和謝靈運(yùn)、謝朓的山水詩(shī)比美。

  佳句賞評(píng)

 、俑叻迦朐疲辶饕(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。

  俊俏的山,直直聳立,有白云輕繞;俊美的水,清澈見(jiàn)底,有魚(yú)兒嬉戲。溪水兩岸的石壁,更是美妙絕倫:綠樹(shù)、青草、翠竹、紅花、藍(lán)天、白云……四時(shí)不同、景色各異,五彩繽紛、交相輝映,美不勝收;特別是青翠的叢林,碧綠的修竹,四季常青、生機(jī)盎然。這一句是概括描寫(xiě),作者緊緊抓住江南景物的特點(diǎn):高山、流云、溪水、青林、翠竹……用白描的手法,稍加點(diǎn)染,便組成一幅江南山川秀美圖。

 、跁造F將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。

  作者選擇了兩個(gè)極具畫(huà)面感的鏡頭“曉霧”、“夕日”來(lái)描摹、渲染。

  早晨,群山疊翠、清霧朦朧:山,似出浴的西子,亭亭玉立、超凡脫俗;霧,似斜披的輕紗,若隱若現(xiàn)、似有似無(wú)。這是一天最美的開(kāi)始。山,陽(yáng)光相擁,霧,緊緊依偎。漫步崎嶇的山間小路,看舒緩的溪水流淌,品輕巧的小鳥(niǎo)婉鳴,聽(tīng)通靈的猿猴長(zhǎng)嘯,樂(lè)趣無(wú)限。山是質(zhì)樸的、獨(dú)特的,水是自然的、靈動(dòng)的。多么清凈的山水!一如梵音自天際間飄來(lái),頓時(shí)讓人耳聰目明,如悟禪機(jī)。

  黃昏、夕陽(yáng),又是另一幅山水佳景。落日余輝鋪就大地、淙淙溪流碧波蕩漾;光和影巧妙的揉和在一起:分不清哪是光下的水、哪是水中的光,波光一起粼粼生輝;調(diào)皮的錦鱗,時(shí)而在水底覓食、嬉戲,時(shí)而跳出水面,攪動(dòng)陣陣漣漪,圈圈蕩漾到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的岸邊。獨(dú)處如此美景之中,自覺(jué)不自覺(jué)的融入了自然,不禁會(huì)產(chǎn)生這樣的疑問(wèn):人間仙境莫非在此?不然的話,為何這般清幽、脫俗,不帶一絲人間煙火。語(yǔ)言簡(jiǎn)明、質(zhì)樸、生動(dòng)、形象,給讀者留下豐富的想象空間。

  總評(píng)

  文章開(kāi)始,作者從人們對(duì)山水的態(tài)度入手:古往今來(lái),沒(méi)有人不贊美青山綠水的,特別是江南的山山水水,更是柔媚亮麗、清秀絕塵,是如此的典雅、飄逸。接著描寫(xiě)了山水、石壁、叢林、翠竹和早晨、黃昏的景象,融情于景,表達(dá)作者對(duì)山水的贊美之情。最后,作者發(fā)出慨嘆:從謝靈運(yùn)后,又有誰(shuí)能欣賞如此美景呢?望天下,熙熙攘攘皆為名利,能全身心投入自然的人,還有多少呢?一片黯然之情,悄然流露。

  整篇文章,六十八言,有山水竹林、曉霧夕陽(yáng)、猿鳥(niǎo)錦鱗,有比喻、夸張、擬人,有正面描寫(xiě)、側(cè)面描寫(xiě)……說(shuō)不完無(wú)限情趣、道不完生機(jī)盎然。這在魏晉六朝“詩(shī)尚玄理,文工駢體”的文風(fēng)中,可謂一枝獨(dú)秀。讀來(lái)凡心皆無(wú),身在物外,心清神明。

【《答謝中書(shū)書(shū)》原文及翻譯作品賞析】相關(guān)文章:

《答謝中書(shū)書(shū)》原文、翻譯及賞析09-08

《答謝中書(shū)書(shū)》原文及翻譯賞析05-11

《答謝中書(shū)書(shū)》原文翻譯以及賞析11-04

賞析《答謝中書(shū)書(shū)》及原文翻譯注釋09-19

答謝中書(shū)書(shū)原文翻譯09-25

答謝中書(shū)書(shū)原文及翻譯03-01

答謝中書(shū)書(shū)原文與翻譯06-08

答謝中書(shū)書(shū)原文與翻譯09-25

答謝中書(shū)書(shū)原文及翻譯04-15