男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

蝶戀花·初捻霜紈生悵望賞析

時(shí)間:2024-09-10 22:50:45 蝶戀花 我要投稿

蝶戀花·初捻霜紈生悵望賞析

  《蝶戀花》唐教坊曲名。本名《鵲踏枝》。晏殊詞改今名。以下是小編為大家推薦的蝶戀花·初捻霜紈生悵望賞析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(m.thefilledlantern.com/wenxue)。

  初捻霜紈生悵望。隔葉鶯聲,似學(xué)秦娥唱。午睡醒來慵一餉。雙紋翠簟鋪寒浪。

  雨罷蘋風(fēng)吹碧漲。脈脈荷花,淚臉紅相向。斜貼綠云新月上。彎環(huán)正是愁眉樣。

 、倌恚河檬种篙p輕拿起。霜紈:指潔白紈扇。悵望:惆悵、怨恨。②秦娥:指年輕貌美女子。③慵:懶。一餉:即一響,短暫的時(shí)問。④雙紋翠。嚎椨谐呻p花紋的翠簟。簟,竹制涼席。寒浪:即指簟紋。竹席清涼,花紋起伏如浪,故稱“寒浪”。⑤蘋風(fēng):掠過蕷草的微風(fēng)。宋玉《風(fēng)賦》:“夫風(fēng)生于地,起于青蕷之末。”⑥綠云:指藍(lán)天下之浮云,喻指女子烏發(fā)。此句即“新月斜貼綠云上”。上,緩緩爬上。⑦彎環(huán):彎彎如環(huán)之月亮。

  起首一句塑造出一位幽怨繾綣的閨中女子形象。她手執(zhí)潔白的紈扇,無語凝思,悵然懷想。她也許是思念遠(yuǎn)方的情人,也許是傷惋青春的易逝。此處暗用李白《折荷有贈(zèng)》之“相思無因見,悵望涼風(fēng)前”的意境。“捻”意為用手指輕輕搓轉(zhuǎn),表現(xiàn)執(zhí)扇時(shí)悵然無緒的情態(tài),極為傳神。“初”、“生”二字,前后關(guān)聯(lián),暗示因節(jié)序變換,令閨中人頓生新的悵望之情?臻|獨(dú)守,本已寂寞難耐,偏又有“隔葉鶯聲”,撩人意緒。“似學(xué)秦娥唱”句把鶯聲比似學(xué)秦娥之唱。揚(yáng)雄《方言》:“娥,好也。秦晉之間,凡好而輕者謂之娥。”此言年輕貌美的女子,其歌聲之美可知。以鶯聲之歡快,反襯人心之悵恨,命意與著筆確有含蓄蘊(yùn)藉之妙。鶯啼婉囀,是實(shí)處著筆;閨中索寞,則是虛處命意,運(yùn)實(shí)于虛,終無一字點(diǎn)破。“午睡醒來”二句,深化閨中女郎百無聊賴的孤寂情狀。她午睡醒后,好一會(huì)兒還嬌困無力,那鋪床上的雙紋翠席,尤如平展著清涼的細(xì)浪。這兩句點(diǎn)明睡醒,而由翠簟聯(lián)想起寒浪,又引出了下片的出戶看花。下片轉(zhuǎn)寫戶外優(yōu)美的自然場(chǎng)景:夏雨初霽,徐徐的和風(fēng)吹拂著新漲的碧水,那水中荷花,帶著晶瑩的雨珠,亭亭玉立,曳生姿。“碧漲”,是由上片的“寒浪”引出,“寒浪”是虛喻,“碧漲”是實(shí)寫,前虛而后實(shí),意脈不斷,運(yùn)意十分靈活。“脈脈”二句,更是傳神入化之筆。作者賦予雨后荷花以人的風(fēng)韻和感情,它含情脈脈,淚珠臉,有情有思。這個(gè)比喻中的荷花已跳出物象,“紅相向”三字,似寫朵朵紅荷,曳相映,實(shí)寫荷花帶雨,向人脈脈欲語;人帶淚珠,對(duì)之黯然神傷。是花是人,迷離莫辨,已達(dá)到物與人交融、渾然合一的境地。結(jié)拍二句,時(shí)間由午后過渡到夜晚,寫新月初上的景象。作者于依托明月遙寄相思的傳統(tǒng)作法上,又自出新意,別開境界。“綠云”明指夜空浮云,暗喻女郎烏發(fā)。“新月”傍云而上,尤如女郎愁眉,蹙于烏發(fā)之下。新月彎彎,猶似愁眉。作者運(yùn)用雙關(guān)的委婉手法,既借月夜之景,抒寫懷人之情;又避開對(duì)形象作直露的繪形勾貌,而是以新月狀人之愁眉,通過景物的暗示性和象征性,使情與境諧,氣氛濃重。

  此詞情景相生而又契合無間,設(shè)喻新巧而又雋永傳神,具有獨(dú)特的意境,充分體現(xiàn)了小晏詞“詞情婉麗”、“曲折深婉”的特色。

  晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號(hào)小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏!堆├她S日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞

【蝶戀花·初捻霜紈生悵望賞析】相關(guān)文章:

蝶戀花·初捻霜紈生悵望原文及賞析10-10

《蝶戀花·初捻霜紈生悵望》原文賞析10-30

《蝶戀花·初捻霜紈生悵望》全詞賞析12-05

《蝶戀花初捻霜紈生悵望》原文翻譯及賞析07-10

蝶戀花·初捻霜紈生悵望原文及賞析(2篇)09-28

蝶戀花·初捻霜紈生悵望原文及賞析2篇08-20

《蝶戀花·初捻霜紈生悵望》原文賞析2篇07-08

晏幾道《蝶戀花·初捻霜紈生悵望》全文及鑒賞08-25

晏幾道《蝶戀花·初捻霜紈生悵望》閱讀答案附賞析09-19

《落日悵望》賞析09-07