- 杜甫《江南逢李龜年》全詩翻譯賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
杜甫詩《江南逢李龜年》賞析
在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都經(jīng)常接觸到賞析吧。以下是小編幫大家整理的杜甫詩《江南逢李龜年》賞析,歡迎大家分享。
杜甫詩《江南逢李龜年》賞析1
《江南逢李龜年》是唐代詩人杜甫的作品。此詩是杜甫絕句中最有情韻、最富含蘊(yùn)的一篇,只有二十八字,卻包含著豐富的時(shí)代生活內(nèi)容。詩中撫今思昔,世境的離亂,年華的盛衰,人情的聚散,彼此的凄涼流落,都濃縮在這短短的二十八字中。語言極平易,而含意極深遠(yuǎn),包含著非常豐富的社會生活內(nèi)容,表達(dá)了出時(shí)世凋零喪亂與人生凄涼飄零之感。那種昔盛今衰,構(gòu)成了尖銳的對比,使讀者感到詩情的深沉與凝重。詩的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;后兩句是對國事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個(gè)開元時(shí)期的時(shí)代滄桑,人生巨變,表達(dá)了作者當(dāng)時(shí)的態(tài)度。
江南逢李龜年
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
注釋
李龜年:唐代著名的音樂家,受唐玄宗賞識,后流落江南。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟, 名叫李隆范,以好學(xué)愛才著稱,雅善音律。
尋常:經(jīng)常。
崔九:崔滌,在兄弟中排行第九,中書令崔湜的弟弟。玄宗時(shí),曾任殿中監(jiān),出入禁中,得玄宗寵幸。崔姓,是當(dāng)時(shí)一家大姓,以此表明李龜年原來受賞識。
江南:這里指今湖南省一帶。
落花時(shí)節(jié):暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,社會的凋弊喪亂都在其中。
君:指李龜年。
譯文
當(dāng)年在岐王宅里,常常見到你的演出,
在崔九堂前,也曾多次聽到你的演唱,欣賞到你的藝術(shù)。
眼下正是江南暮春的落花時(shí)節(jié),
沒有想到能在這時(shí)巧遇你這位老相識。
中心
詩是感傷世態(tài)炎涼的。李龜年是唐玄宗初年的著名歌手,常在貴族豪門歌唱。杜甫少年時(shí)才華卓著,常出入于岐王李隆范和中書監(jiān)崔滌的門庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術(shù)。詩的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;后兩句是對國事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個(gè)開元時(shí)期(注:開元時(shí)期為713年——741年)的時(shí)代滄桑,人生巨變。語極平淡,內(nèi)涵卻無限豐滿。[4]
李龜年是開元時(shí)期“特承顧遇”的著名歌唱家。杜甫初逢李龜年,是在“開口詠鳳凰”的少年時(shí)期,正值所謂“開元全盛日”。當(dāng)時(shí)王公貴族普遍愛好文藝,杜甫即因才華早著而受到岐王李隆范和中書監(jiān)崔滌的延接,得以在他們的府邸欣賞李龜年的歌唱。而一位杰出的藝術(shù)家,既是特定時(shí)代的產(chǎn)物,也往往是特定時(shí)代的標(biāo)志和象征。在杜甫心目中,李龜年正是和鼎盛的開元時(shí)代、也和他自己充滿浪漫情調(diào)的青少年時(shí)期的生活,緊緊聯(lián)結(jié)在一起的。幾十年之后,他們又在江南重逢。這時(shí),遭受了八年動(dòng)亂的唐王朝業(yè)已從繁榮昌盛的頂峰跌落下來,陷入重重矛盾之中;杜甫輾轉(zhuǎn)漂泊到潭州,“疏布纏枯骨,奔走苦不暖”,晚境極為凄涼;李龜年也流落江南,“每逢良辰勝景,為人歌數(shù)闋,座中聞之,莫不掩泣罷酒”(《明皇雜錄》)。這種會見,自然很容易觸發(fā)杜甫胸中原本就郁積著的.無限滄桑之感。
賞析
“岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞!痹娙穗m然是在追憶往昔與李龜年的接觸,流露的卻是對“開元全盛日”的深情懷念。這兩句下語似乎很輕,含蘊(yùn)的感情卻深沉而凝重。“岐王宅里”、“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在當(dāng)事者心目中,這兩個(gè)文藝名流經(jīng)常雅集之處,是鼎盛的開元時(shí)期豐富多彩的精神文化的集中的地方,它們的名字就足以勾起詩人對“全盛日”的美好回憶。當(dāng)年詩人出入其間,接觸李龜年這樣的藝術(shù)明星,是“尋!倍浑y“幾度”的,多年過后回想起來,簡直是不可企及的夢境了。這里所蘊(yùn)含的天上人間之隔的感慨,讀者是要結(jié)合下兩句才能品味出來的。兩句詩在迭唱和詠嘆中,流露了詩人對開元全盛日的無限眷戀,猶如要拉長回味的時(shí)間。
夢一樣的回憶,畢竟改變不了眼前的現(xiàn)實(shí)!罢墙虾蔑L(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君!憋L(fēng)景秀麗的江南,在承平時(shí)代,原是詩人們所向往的作快意之游的所在。詩人真正置身其間,所面對的竟是滿眼凋零的“落花時(shí)節(jié)”和皤然白首的流落藝人!奥浠〞r(shí)節(jié)”,如同是即景書事,又如同是別有寓托,寄興在有意無意之間。這四個(gè)字,暗喻了世運(yùn)的衰頹、社會的動(dòng)亂和詩人的衰病漂泊,但詩人絲毫沒有在刻意設(shè)喻,這種寫法顯得特別渾成無跡。加上兩句當(dāng)中“正是”和“又”這兩個(gè)虛詞一轉(zhuǎn)一跌,更在字里行間寓藏著無限感慨。江南好風(fēng)景,恰恰成了亂離時(shí)世和沉淪身世的有力反襯。一位老歌唱家與一位老詩人在飄流顛沛中重逢了,落花流水的風(fēng)光,點(diǎn)綴著兩位形容憔悴的老人,成了時(shí)代滄桑的一幅典型畫圖。它無情地證實(shí)“開元全盛日”已經(jīng)成為歷史陳跡,一場翻天覆地的大動(dòng)亂,使杜甫和李龜年這些經(jīng)歷過盛世的人,淪落到了不幸的地步。感慨是很深的,但詩人寫到“落花時(shí)節(jié)又逢君”,卻黯然而收,在無言中包孕著深沉的慨嘆,痛定思痛的悲哀。這樣“剛開頭卻又煞了尾”,連一句也不愿多說,顯得蘊(yùn)藉之極。清代沈德潛評此詩:“含意未申,有案未斷!痹娙诉@種“未申”之意對于有著類似經(jīng)歷的當(dāng)事者李龜年,是不難領(lǐng)會的;對于后世善于知人論世的讀者,也不難把握。像《長生殿·彈詞》中李龜年所唱的“當(dāng)時(shí)天上清歌,今日沿街鼓板”,“唱不盡興亡夢幻,彈不盡悲傷感嘆,凄涼滿眼對江山”等等,盡管反復(fù)唱嘆,意思并不比杜詩更多,倒很像是劇作家從杜甫的詩中抽繹出來的一樣。
總結(jié)
四句詩,從岐王宅里、崔九堂前的“聞”歌,到落花江南的重“逢”,“聞”、“逢”之間,聯(lián)結(jié)著四十年的時(shí)代滄桑、人生巨變。盡管詩中沒有一筆正面涉及時(shí)世身世,但通過詩人的追憶感喟,卻表現(xiàn)出了給唐代社會物質(zhì)財(cái)富和文化繁榮帶來浩劫的那場大動(dòng)亂的陰影,以及它給人們造成的巨大災(zāi)難和心靈創(chuàng)傷。可以說“世運(yùn)之治亂,華年之盛衰,彼此之凄涼流落,俱在其中”(孫洙評)。正如同舊戲舞臺上不用布景,觀眾通過演員的歌唱表演,可以想象出極廣闊的空間背景和事件過程;又像小說里往往通過一個(gè)人的命運(yùn),反映一個(gè)時(shí)代一樣。這首詩的成功創(chuàng)作表明:在具有高度藝術(shù)概括力和豐富生活體驗(yàn)的大詩人那里,絕句這樣短小的體裁可以具有很大的容量,而在表現(xiàn)如此豐富的內(nèi)容時(shí),又能達(dá)到舉重若輕、渾然無跡的藝術(shù)境界。
這首七言絕句膾炙人口,是杜甫晚年創(chuàng)作生涯中的絕唱,歷代好評眾多,如清代邵長蘅評價(jià)說:“子美七絕,此為壓卷!薄短扑卧姶肌芬舱f,這首詩“言情在筆墨之外,悄然數(shù)語,可抵白氏(白居易)一篇《琵琶行》矣!饲锝^調(diào)也。”詩中撫今思昔,世境的離亂,年華的盛衰,人情的聚散,彼此的凄涼流落,都濃縮在這短短的二十八字中。語言極平易,而含意極深遠(yuǎn),包含著非常豐富的社會生活內(nèi)容。那種昔盛今衰,構(gòu)成了尖銳的對比,使讀者感到詩情的深沉與凝重。清代黃生《杜詩說》評論說:“今昔盛衰之感,言外黯然欲絕。見風(fēng)韻于行間,寓感慨于字里。即使龍標(biāo)(王昌齡)、供奉(李白)操筆,亦無以過。乃知公于此體,非不能為正聲,直不屑耳。有目公七言絕句為別調(diào)者,亦可持此解嘲矣!
杜甫詩《江南逢李龜年》賞析2
江南逢李龜年
杜甫
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
注釋
1.李龜年:是唐玄宗開元、天寶年間著名音樂家。
2.岐王:唐睿宗的第四個(gè)兒子,名叫李范。他愛好文藝,封為岐王。
3.崔九:名滌,中書令崔湜之弟。他是玄宗的寵臣,任殿中監(jiān)。
古詩賞析
這首詩是杜甫絕句中最晚的一篇,作于唐代宗大歷五年(770年)。《明皇雜錄》中記載:“開元中,樂工李龜年善歌,特承顧遇,于東都大起第宅。 其后流落江南,每遇良辰勝景,為人歌數(shù)闋,座中聞之,莫不掩泣罷酒。杜甫嘗贈詩(即指此詩)!倍鸥ι倌陼r(shí)代正是開元盛世,曾與李龜年相熟;四十年后國家 已經(jīng)衰敗,兩人窮途相遇,不勝今昔之感,就寫下了這首深沉的詩。
開首兩句“岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞”,是追憶昔日長安繁華時(shí)期的情誼。“岐王宅”“崔九堂”是開元時(shí)期京都長安的王侯第宅,是他們兩人的相逢之地,“尋常見”“幾度聞”寫兩人相會的頻繁。后兩句“正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君”,寫今日相逢正是風(fēng)光秀麗的江南已到了流水落花的時(shí)節(jié)。這 “落花時(shí)節(jié)”包含不少內(nèi)容,既是明敘相逢的`季節(jié),又暗喻唐帝國由盛入衰的局面,作為人生的歲月,兩人又到了落花時(shí)節(jié)的暮年。這四字寫得十分深沉含蓄。 “又”字抒發(fā)了詩人撫今追昔,感時(shí)傷世之情。
清朝蘅塘退士評說:“世運(yùn)之治亂,年華之盛衰,彼此之凄涼流落,俱在其中。”可見對這首詩的評價(jià)是較高的。
通過以上江南逢李龜年的古詩詞賞析,相信同學(xué)們對語文知識的熟悉度更深一層了。
【杜甫詩《江南逢李龜年》賞析】相關(guān)文章:
杜甫《江南逢李龜年》賞析05-26
杜甫《江南逢李龜年》全詩翻譯賞析06-06
杜甫《江南逢李龜年》原文賞析09-03
杜甫《江南逢李龜年》01-27
江南逢李龜年 杜甫09-10
杜甫江南逢李龜年原文及賞析04-30
杜甫詩詞《江南逢李龜年》的詩意賞析06-13
杜甫《江南逢李龜年》[精]03-29
杜甫《江南逢李龜年》詩歌鑒賞01-30
杜甫《江南逢李龜年》全文及鑒賞08-13