- 金谷園 杜牧 推薦度:
- 杜牧金谷園譯文及賞析 推薦度:
- 杜牧《金谷園》原文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
杜牧《金谷園》
杜牧受時(shí)代風(fēng)氣影響,也有注重辭采的一面。這種重辭采的共同傾向和他個(gè)人“雄姿英發(fā)”的特色相結(jié)合,風(fēng)華流美而又神韻疏朗,氣勢(shì)豪宕而又精致婉約。下面是杜牧的《金谷園》,隨小編來(lái)看看吧。
《金谷園》
作者:杜牧
繁華事散逐香塵,流水無(wú)情草自春。
日暮東風(fēng)怨啼鳥(niǎo),落花猶似墜樓人。
【注解】
1、香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無(wú)跡者賜以珍珠。
2、墜樓人:指石崇愛(ài)妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。
【韻譯】
繁華往事,已隨沉香煙塵飄蕩無(wú)存;流水無(wú)情,野草卻年年以碧綠迎春。
啼鳥(niǎo)悲鳴,傍晚隨著東風(fēng)聲聲傳來(lái);落花紛紛,恰似那墜樓的綠珠美人。
【評(píng)析】
這是一首即景生情詩(shī)。大概寫(xiě)詩(shī)人經(jīng)過(guò)西晉富豪石崇的金谷園遺址而興吊古情思。前句寫(xiě)金谷園昔日的繁華,今已不見(jiàn);二句寫(xiě)人事雖非,風(fēng)景不殊;三、四兩句即景生情,聽(tīng)到啼鳥(niǎo)聲聲似在哀怨;看到落花滿地,想起當(dāng)年墜樓自盡的石崇愛(ài)妾綠珠。句句寫(xiě)景,層層深入,景中有人,景中寓情。寫(xiě)景意味雋永,抒情凄切哀婉。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
金谷園故址在今河南洛陽(yáng)西北,是西晉富豪石崇的別墅,繁榮華麗,極一時(shí)之盛。唐時(shí)園已荒廢,成為供人憑吊的古跡。據(jù)《晉書(shū)。石崇傳》記載:石崇有妓曰綠珠,美而艷。孫秀使人求之,不得,矯詔收崇。崇正宴于樓上,謂綠珠曰:“我今為爾得罪。”綠珠泣曰:“當(dāng)效死于君前。”因自投于樓下而死。杜牧過(guò)金谷園,即景生情,寫(xiě)下了這首詠春吊古之作。
面對(duì)荒園,首先浮現(xiàn)在詩(shī)人腦海的是,金谷園繁華的往事,隨著芳香的塵屑消散無(wú)蹤。“繁華事散逐香塵”這一句蘊(yùn)藏了多少感慨。王嘉《拾遺記》謂:“石季倫(崇)屑沉水之香如塵末,布象床上,使所愛(ài)者踐之,無(wú)跡者賜以真珠。”此即石崇當(dāng)年奢靡生活之一斑。“香塵”細(xì)微飄忽,去之迅速而無(wú)影無(wú)蹤。金谷園的繁華,石崇的豪富,綠珠的香消玉殞,亦如香塵飄去,云煙過(guò)眼,不過(guò)一時(shí)而已。正如蘇東坡詩(shī)云:“事如春夢(mèng)了無(wú)痕”?蓢@乎?亦可悲乎?還是觀賞廢園中的景色吧:“流水無(wú)情草自春”。水,指東南流經(jīng)金谷園的金水。不管人世間的滄桑,流水照樣潺湲,春草依然碧綠,它們對(duì)人事的種種變遷,似乎毫無(wú)感觸。這是寫(xiě)景,更是寫(xiě)情,尤其是“草自春”的“自”字,與杜甫《蜀相》中“映階碧草自春色”的“自”字用法相似。
傍晚,正當(dāng)詩(shī)人對(duì)著流水和春草遐想的時(shí)候,忽然東風(fēng)送來(lái)鳥(niǎo)兒的叫聲。春日鳥(niǎo)鳴,本是令人心曠神怡的賞心樂(lè)事。但是此時(shí)—紅日西斜,夜色將臨;此地—荒蕪的名園,再加上傍晚時(shí)分略帶涼意的春風(fēng),在沉溺于吊古之情的詩(shī)人耳中,鳥(niǎo)鳴就顯得凄哀悲切,如怨如慕,仿佛在表露今昔之感。日暮、東風(fēng)、啼鳥(niǎo),本是春天的一般景象,著一“怨”字,就蒙上了一層凄涼感傷的色彩。此時(shí)此刻,一片片惹人感傷的落花又映入詩(shī)人的眼簾。詩(shī)人把特定地點(diǎn)(金谷園)落花飄然下墜的形象,與曾在此處發(fā)生過(guò)的綠珠墜樓而死聯(lián)想到一起,寄寓了無(wú)限情思。一個(gè)“猶”字滲透著詩(shī)人多少追念、憐惜之情!綠珠,作為權(quán)貴們的玩物,她為石崇而死是毫無(wú)價(jià)值的,但她的不能自主的命運(yùn)不是同落花一樣令人可憐么?詩(shī)人的這一聯(lián)想,不僅是“墜樓”與“落花”外觀上有可比之處,而且揭示了綠珠這個(gè)人和“花”在命運(yùn)上有相通之處。比喻貼切自然,意味雋永。
一般懷古抒情的絕句,都是前兩句寫(xiě)景,后兩句抒情。這首詩(shī)則是句句寫(xiě)景,景中寓情,四句蟬聯(lián)而下,渾然一體。
拓展閱讀:《題木蘭廟》杜牧
題木蘭廟①
彎弓征戰(zhàn)②作男兒,夢(mèng)里曾經(jīng)與畫(huà)眉③。
幾度思?xì)w還把酒,拂云堆④上祝明妃⑤。
【注釋】
、倌咎m廟:《太平廣記》云,黃州黃崗縣(今屬湖北武漢市黃陂區(qū))木蘭山,在縣西一百五十里,今有木蘭鄉(xiāng)。木蘭是一個(gè)民間傳說(shuō)故事中的人物,其故事可能產(chǎn)生于后魏,關(guān)于木蘭的姓氏后人眾說(shuō)紛紜,應(yīng)信有其人。
、趶澒鲬(zhàn):言木蘭代父征戎,勇敢善戰(zhàn)。
、“夢(mèng)里”句:言木蘭雖著戎裝,仍思恢復(fù)和平環(huán)境下的少女生活。
、芊髟贫眩骸对涂たh志》:“朔方軍北與突厥以河為界,河北岸有拂云堆神祠,突厥將入寇, 必先詣祠,祭酹求福。在今內(nèi)蒙古自治區(qū)的烏喇特西北,堆上有明妃祠。
、菝麇褐竿跽丫
【白話譯文】
手挽強(qiáng)弓南征北戰(zhàn)扮做男子漢,但是夢(mèng)中曾經(jīng)和女伴們一起給眉毛描紋。
有多少次思念著回故鄉(xiāng)還手持酒杯,到拂云堆上去祭王昭君。
【創(chuàng)作背景】
這首詠史詩(shī)是杜牧?xí)觊g任黃州刺史時(shí),游歷至木蘭廟,觸景懷古,為木蘭廟題的。廟在湖北黃岡西一百五十里處的木蘭山。
【賞析】
詩(shī)人一開(kāi)頭先從人物形象的外部特征落筆,用“彎弓征戰(zhàn)”四個(gè)字,不但活靈活現(xiàn)地描繪出這位巾幗英雄的非凡氣概和神韻,而且生動(dòng)地再現(xiàn)了她征戰(zhàn)十二年的戎馬生涯。接著詩(shī)人進(jìn)一步把筆觸深入到人物的內(nèi)心世界:“夢(mèng)里曾經(jīng)與畫(huà)眉”。木蘭姑娘雖身著戎裝,南征北戰(zhàn),在血與火的考驗(yàn)中,不愧為英雄好漢。然而另一方面,她何嘗不希望早日結(jié)束征戰(zhàn)生涯,向往和平寧?kù)o的少女生活。“夢(mèng)里”、“畫(huà)眉”形象地表達(dá)了英雄的女兒情懷和對(duì)美好生活追求的憧憬。如果說(shuō),“彎弓征戰(zhàn)”是表現(xiàn)這位巾幗英雄外在的“陽(yáng)剛”之美,那么,“夢(mèng)里”、“畫(huà)眉”則是表示英雄內(nèi)在的少女本色,使得對(duì)人物的描寫(xiě)入木三分,有血有肉,增強(qiáng)了詩(shī)的藝術(shù)魅力。
詩(shī)歌的最后,陡翻新意,生發(fā)出卓特的史論。木蘭把酒思鄉(xiāng)的時(shí)候,居然想到了漢朝遠(yuǎn)嫁番邦和親的明妃王昭君。詩(shī)歌在構(gòu)思上和詩(shī)意上的跳躍,細(xì)想,她們之間有著太多的相似了,正是這些相似,才能藉此來(lái)抒發(fā)花木蘭內(nèi)心的郁結(jié)。一則,她們二人都是女子;再者,二人都是離家別親來(lái)到邊塞;更為重要的是:雖然她們的身份、經(jīng)歷以及到邊關(guān)的原因各不一樣,但是她們這兩位弱女子的身上都承載著家國(guó)、民族的重大責(zé)任,她們是來(lái)為國(guó)紓難的。這樣的重任本應(yīng)是男性擔(dān)當(dāng)?shù),現(xiàn)在卻讓兩位紅顏女子來(lái)背負(fù),并且還要承受著離別的痛苦,在男權(quán)社會(huì)中,這是不正常的。難怪中唐詩(shī)人戎昱在《詠史》一詩(shī)中對(duì)這一歷史現(xiàn)象發(fā)出了如此的質(zhì)問(wèn):“社稷依明主,安危托婦人。”這便是杜牧在此詩(shī)中沒(méi)有直接發(fā)出,但卻深蘊(yùn)其中的議論,新見(jiàn)迭出,確實(shí)發(fā)人深省,耐人尋味。
這首詠史絕句寫(xiě)得很有特色,一沒(méi)有引用典故,二沒(méi)有發(fā)表議論,而是通過(guò)對(duì)人物形象的生動(dòng)刻畫(huà)和細(xì)致的心理描寫(xiě),塑造了一位光彩照人的巾幗英雄的感人形象。詩(shī)人采用先抑后揚(yáng)的手法,把女英雄的思想境界推向高峰,從而突出了這首詩(shī)的主旨。
【杜牧《金谷園》】相關(guān)文章:
杜牧《金谷園》03-25
金谷園 杜牧10-06
杜牧——《金谷園》06-03
杜牧的金谷園05-30
杜牧《金谷園》原文08-13
杜牧《金谷園》的原文及賞析01-27
杜牧金谷園譯文及賞析07-28
杜牧《金谷園》原文及賞析08-17
杜牧《金谷園》譯文及賞析06-02
金谷園杜牧詩(shī)詞注釋及賞析07-25