- 范仲淹《江上漁者》原文賞析 推薦度:
- 范仲淹《江上漁者》詩意賞析 推薦度:
- 范仲淹《江上漁者》賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《江上漁者》范仲淹
這首小詩不事藝術(shù)形象上的雕琢,而是以情勝。完全符合詩貴含蓄的創(chuàng)作之旨的。全詩如下:
江上漁者
江上往來人,但愛鱸魚美。
君看一葉舟,出沒風(fēng)波里。
【注釋】
①漁者:捕魚的人。
②但:只
江上漁者
江上漁者
、蹛郏合矚g
、荀|魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。
、菥耗恪
【譯文】
江上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。
看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風(fēng)大浪里上下顛簸,飄搖不定。
【簡析】
這首語言樸實、形象生動、對比強烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動態(tài)強烈對比,顯示出全詩旨在所在。
【助讀】
范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時曾擔(dān)任參知政事,主持變法。他能夠關(guān)心生活在社會下層的一般民眾的疾苦,寫過一些同情勞動人民的詩歌作品,但流傳下來的很少。這首《江上漁者》生活勞動的艱苦。指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嘗鱸魚味道的鮮美,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏斗的艱辛。時句樸實流暢,就像一首漁歌號子,吟誦起來瑯瑯上口,饒有韻味。
我國江南水鄉(xiāng),川道縱橫,極富魚蝦之利。其中以江蘇松江四腮鱸魚最為知名。凡往來于松江水上的,沒有不喜歡這一特產(chǎn),不希望一嘗這一美味佳肴的。范仲淹江蘇吳縣人,生長在松江邊上。對這一情況,知之甚深。但他發(fā)之于詩,卻沒有把注意力僅僅停留在對鱸魚這一美味的品嘗和贊嘆上,而是注意到了另外一些更值得注意的東西。注意到了隱藏在這一特產(chǎn)背后的漁民的痛苦和艱險,并且深表同情。
【《江上漁者》范仲淹】相關(guān)文章:
范仲淹《江上漁者》08-29
范仲淹古詩《江上漁者》10-02
范仲淹《江上漁者》賞析10-26
范仲淹《江上漁者》詩意04-17
范仲淹的《江上漁者》賞析07-28
范仲淹《江上漁者》 古詩賞析08-02
范仲淹《江上漁者》原文賞析12-06
范仲淹《江上漁者》詩意賞析12-04
范仲淹《江上漁者》閱讀答案及賞析08-18
范仲淹《江上漁者》全詩翻譯賞析09-08