男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《歸園田居·其三》

時間:2024-08-25 01:02:29 歸園田居 我要投稿

《歸園田居·其三》

歸園田居

東晉·陶淵明

其三

種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無違。

  1、注釋

  南山:指廬山。

  稀:稀少。

  興:起床。

  荒穢:形容詞作名詞,指豆苗里的雜草。穢:骯臟。這里指田中雜草

  荷鋤:扛著鋤頭。荷,扛著。

  晨興理荒穢:早晨起來到田里清除野草。

  狹:狹窄。

  草木長:草木叢生。長,生長

  沾:(露水)打濕。

  足:值得。

  但:只.

  愿:指向往田園生活,“不為五斗米折腰”,不愿與世俗同流合污的意愿。

  但使愿無違:只要不違背自己的意愿就行了。

  違:違背。

  2、譯文

  南山下有我種的豆地,雜草叢生而豆苗卻稀少。

  早晨起來到地里清除雜草,傍晚頂著月色扛著鋤頭回家。

  道路狹窄草木叢生,夕陽的露水沾濕了我的衣服。

  衣服沾濕了并沒有什么值得可惜的,只要不違背自己的意愿就行了。

【《歸園田居·其三》】相關(guān)文章:

《歸園田居》其三10-30

歸園田居其三11-29

歸園田居·其三06-14

《歸園田居 其三》10-03

歸園田居其三 教案10-20

歸園田居其三鑒賞08-02

歸園田居(其三)備課11-27

歸園田居其三翻譯08-03

歸園田居陶淵明其三06-11

歸園田居其三備課07-01