男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

歸園田居·其六原文及賞析

時(shí)間:2024-11-05 07:57:17 歸園田居 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

歸園田居·其六原文及賞析

  原文:

  種苗在東皋,苗生滿阡陌。

  雖有荷鋤倦,濁酒聊自適。

  日暮巾柴車,路暗光已夕。

  歸人望煙火,稚子候檐隙。

  問(wèn)君亦何為,百年會(huì)有役。

  但愿桑麻成,蠶月得紡績(jī)。

  素心正如此,開(kāi)徑望三益。

  譯文

  在東邊高地上種植禾苗,禾苗生長(zhǎng)茂盛遍布田野。

  雖然勞作辛苦有些疲倦,但家釀濁酒還滿可解乏。

  傍晚時(shí)分駕著車子回來(lái),山路也漸漸地變得幽暗。

  望著前村已是裊裊炊煙,孩子們?cè)诩议T等我回家。

  要問(wèn)我這樣做是為什么?人的一生總要從事勞作。

  我只希望桑麻農(nóng)事興旺,蠶事之月紡績(jī)事務(wù)順?biāo)臁?/p>

  我不求聞達(dá)心愿就這樣,望結(jié)交志趣相投的朋友。

  注釋

  東皋(gāo):水邊向陽(yáng)高地。也泛指田園、原野。陶淵明《歸去來(lái)兮辭》有“東皋”、“西疇”。

  阡(qiān)陌:原本田界,此泛指田地。

  巾柴車:意謂駕著車子。柴車,簡(jiǎn)陋無(wú)飾的車子。

  歸人:作者自指。

  煙火:炊煙。

  檐隙:檐下。

  百年:一生。

  役:勞作。

  桑麻:泛指農(nóng)作物或農(nóng)事。

  蠶月:忙于蠶事的月份,紡績(jī)也是蠶事的內(nèi)容。

  素心:本心,素愿。

  三益:謂直、諒、多聞。此即指志趣相投的友人。

  賞析:

  “”這兩句敘事,顯得很隨意,是說(shuō)在東皋種苗,長(zhǎng)勢(shì)如何如何。但就在隨意的話語(yǔ)中,顯出了一種滿意的心情,他說(shuō)這話好像是在欣賞自己的勞動(dòng)成果!啊碧赵(shī)中有“帶月荷鋤歸”,“濁酒”云云是常見(jiàn)的語(yǔ)句?磥(lái)他對(duì)“荷鋤”并不感到是多大的重負(fù),差不多習(xí)慣了。“”《歸去來(lái)兮辭》有“或巾柴車”的句子。這兩句寫得很自然,“日出而作,日入而息”,農(nóng)家的生活本來(lái)就是如此自然!啊薄稓w去來(lái)兮辭》有“稚子候門”的話。等著他的就是那么一個(gè)溫暖的“歸宿”,此時(shí)他的倦意會(huì)在無(wú)形中消釋了。這四句寫暮歸,真是生動(dòng)如畫,畫面浮動(dòng)著一層安恬的、醉人的氣氛。這就是陶淵明“田居”的一天,這一天過(guò)得如此充實(shí)、愜意。

  “問(wèn)君亦何為?百年會(huì)有役!边@是設(shè)問(wèn),自問(wèn)自答,如同陶詩(shī)“問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏”的句式。這與陶詩(shī)“人生歸有道,衣食固其端。孰是都不營(yíng),而以求自安”意思相似,表示了對(duì)勞動(dòng)的重視!啊鄙B榕d旺,蠶事順?biāo),這是他的生活理想,正如陶詩(shī)所寫:“耕織稱其用,過(guò)此奚所須?”下面寫道:“”“素心”,也就是上面所說(shuō)的心愿。后面這一段通過(guò)設(shè)問(wèn),揭示陶淵明勞動(dòng)的體驗(yàn)、田居的用心,很是符合陶淵明的實(shí)際。

  今《文選·江淹擬古三十首》收有這首詩(shī),并被當(dāng)作《歸園田居》的第六首。宋代大文豪蘇軾就以此為陶詩(shī),還特舉“日暮”以下四句贊揚(yáng)之,且寫了《和陶歸園田居六首》。而后世諸家以為此詩(shī)非陶淵明所作,當(dāng)是江淹所作的擬陶詩(shī)。

【歸園田居·其六原文及賞析】相關(guān)文章:

陶淵明《歸園田居·其五》原文及賞析02-26

歸園田居·其五原文及賞析08-07

《歸園田居 其五》原文及翻譯賞析08-04

《歸園田居·其六》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-01

歸園田居·其五賞析11-12

歸園田居其五賞析11-15

《歸園田居》原文及賞析08-25

《歸園田居》原文及賞析06-07

《歸園田居》原文賞析05-31

歸園田居的原文及賞析08-13