- 王安石的春夜古詩(shī)讀音 推薦度:
- 相關(guān)推薦
春夜王安石的古詩(shī)
王安石自幼聰穎,酷愛(ài)讀書,過(guò)目不忘,下筆成文。稍長(zhǎng),跟隨父親宦游各地,接觸現(xiàn)實(shí),體驗(yàn)民間疾苦。文章立論高深奇麗,旁征博引,始有移風(fēng)易俗之志。下面是關(guān)于春夜王安石的古詩(shī),歡迎閱讀。
春夜
王安石
金爐香燼漏聲殘,剪剪輕風(fēng)陣陣寒。
春色惱人眠不得,月移花影上欄桿。
注釋
。1)漏:古代計(jì)時(shí)用的漏壺。
。2)翦翦:形容初春的寒風(fēng)削面,尖刻刺骨。
譯文
夜已經(jīng)深了,香爐里的香早已經(jīng)燃盡,漏壺里的水也快漏完了。后半夜的春風(fēng)給人帶來(lái)陣陣的寒意。然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見(jiàn)隨著月亮的移動(dòng),花木的影子悄悄地爬上了欄桿。
賞析
。ㄒ唬┱w評(píng)說(shuō)。
這是春夜懷人之作。作者沒(méi)有正面寫對(duì)人的懷念,而是通過(guò)香盡漏殘、月移風(fēng)寒,寫出時(shí)光的推移,從而表明作者徘徊之久和懷想之深。表面上是這庭院夜色攪亂了作者的清夢(mèng),實(shí)際上是由于對(duì)遠(yuǎn)方的人強(qiáng)烈的思憶,使作者感到眼前的春色倍加惱人,感情表達(dá)得含蓄、曲折而深沉。
這首詩(shī)的好處是處處緊扣著深夜,卻又沒(méi)有一句直接說(shuō)到夜已如何,而只寫夜深時(shí)的種種景象。
其實(shí)不看作者的寫詩(shī)背景,單獨(dú)看詩(shī),是看不出這是懷念親人的。但從詩(shī)詞中可以感覺(jué)出,作者因?yàn)樾睦锏肽钪呈禄蚰橙耍@得睡臥不安。
(二)寫作手法。
這首詩(shī)主要特點(diǎn)是委婉含蓄。作者寫夜,通篇是利用了各種物景的變化來(lái)替代的,沒(méi)有直言,這體現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)詞一貫含蓄的作風(fēng)。作者寫心情,用的是“托詞”,口里說(shuō)是惱春色,實(shí)際是另有所想,都是委婉含蓄的表達(dá)方式。此詩(shī)還使用了借代等手法。
。ㄈ┙庹f(shuō)詩(shī)句。
第一句“金爐香盡漏聲殘”,單看這句,是看不出在寫春夜的,夏夜,秋夜,冬夜都可以用。詩(shī)句比較普通!敖馉t香盡”和“漏聲殘”都是形容夜已很深。古人用漏壺測(cè)算時(shí)間,一個(gè)漏壺的水快滴盡了,表示時(shí)間已經(jīng)過(guò)去很多了。蘇軾《卜算子》用過(guò)“漏斷人初靜”,也是用“漏”寫夜,基本上詩(shī)詞里寫“漏壺”都是在寫夜。
第二句“翦翦輕風(fēng)陣陣寒”,“翦”,原意是指整齊的羽毛,這里是用來(lái)形容寒風(fēng)料峭。這句描寫風(fēng)的“輕”“寒”。從這句才可以看出作者是在寫“春”。因?yàn)橄娘L(fēng)涼習(xí),秋風(fēng)蕭殺,冬風(fēng)凜冽,只有春風(fēng)才“輕”且“寒”。詩(shī)的前兩句合起來(lái),是先“夜”再“春”,不是先“春”再“夜”,顯得比較庸俗和普通。
第三句“春色惱人眠不得”。這句非常不錯(cuò),可以說(shuō)是比較出彩的。因?yàn)樵?shī)詞里寫春色,一般是兩種態(tài)度為主流。一是贊賞喜愛(ài)和眷戀的,一是哀嘆惋惜和感慨的,其實(shí)也是愛(ài)春色,但就是提前擔(dān)心它流走。王安石在這里別出心裁,表示“春色惱人”。為什么惱人呢,背后肯定有玄機(jī)。至于什么玄機(jī),作者在詩(shī)里未點(diǎn)明。讀者可以根據(jù)這句來(lái)推斷,肯定是有樣?xùn)|西,讓作者覺(jué)得比欣賞大好春色更值得用心思記掛的。那就是——親人。
第四句“月移花影上欄干”。雖說(shuō)“月移花影”屬于“俗詞俗句”,但寫景不錯(cuò),有月有花,影動(dòng)花凝。這句詩(shī)間接表明,作者是一直沒(méi)睡,看著花影從庭院移到欄桿。夜更深沉,人卻始終難眠。究其原因,是思念太深的緣故。
總的說(shuō)來(lái),這首詩(shī)最出彩的句子是“春色惱人眠不得”,余者相對(duì)來(lái)說(shuō)都是比較普通的詩(shī)句。
作者簡(jiǎn)介
王安石(1021~1086)北宋杰出的政治家、思想家、文學(xué)家、改革家。撫州臨川(今江西撫州西)人。字介甫,晚號(hào)半山,小字獾郎,封荊國(guó)公,世稱王荊公、臨川先生。唐宋八大家之一,被列寧譽(yù)為“中國(guó)十一世紀(jì)改革家”。他出生在一個(gè)小官吏家庭。公元1042年(慶歷二年)登楊鎮(zhèn)榜進(jìn)士第四名,先后任淮南判官、鄞縣知縣、舒州通判、常州知州、提點(diǎn)江東刑獄等地方的官吏。
公元1067年(治平四年)神宗初即位,詔安石知江寧府,旋召為翰林學(xué)士。公元1069年(熙寧二年)提為參知政事,從熙寧三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。公元1076年(熙寧九年)罷相后,隱居,病死于江寧(今江蘇南京市)鐘山,謚“文”。文學(xué)上的主要成就在詩(shī)方面,詞作不多,但其詞能夠“一洗五代舊習(xí)”,境界醒豁。今傳《臨川先生文集》、《王文公文集》。
【春夜王安石的古詩(shī)】相關(guān)文章:
古詩(shī)春夜王安石03-05
王安石的春夜古詩(shī)讀音03-23
王安石《春夜》古詩(shī)鑒賞10-04
宋王安石《春夜》古詩(shī)鑒賞03-25
王安石 春夜08-29
王安石春夜原文07-06
王安石《春夜》的賞析03-21
王安石春夜譯文及賞析09-13
春夜喜雨古詩(shī)07-17
《春夜喜雨》 古詩(shī)10-08