- 相關(guān)推薦
《雙雙燕·詠燕》古詩(shī)鑒賞
過(guò)春社⑴了,度簾幕中間,去年塵冷。差池⑵欲住,試入舊巢相并。還相⑶雕梁⑷藻井⑸,又軟語(yǔ)⑹商量不定。飄然快拂花梢,翠尾⑺分開(kāi)紅影⑻。
芳徑,芹泥⑼雨潤(rùn),愛(ài)貼地爭(zhēng)飛,競(jìng)夸輕俊。紅樓⑽歸晚,看足柳昏花暝。應(yīng)自棲香正穩(wěn),便忘了、天涯芳信。愁損翠黛雙蛾⑾,日日畫(huà)欄獨(dú)憑。
【注釋】
⑴春社:古俗,農(nóng)村于立春后、清明前祭神祈福,稱(chēng)春社。
、撇畛兀貉嘧语w行時(shí),有先有后,尾翼舒張貌!督(jīng)· 風(fēng)·燕燕》:燕燕于飛,差池其羽。
、窍啵▁iàng):端看、仔細(xì)看。
、鹊窳海旱裼谢蚶L有圖案的屋梁。
、稍寰河貌噬珗D案裝飾的天花板,形狀似井欄,故稱(chēng)藻井。
⑹軟語(yǔ):燕子的呢喃聲。
、舜湮玻貉辔病
、碳t影:花影。
、颓勰啵核呴L(zhǎng)芹草的泥土。
、渭t樓:富貴人家所居處。
⑾翠黛雙峨:指閨中少婦。
【譯文】
春社已經(jīng)過(guò)了,燕子穿飛在樓閣的簾幕中間,屋梁上落滿了舊年的灰塵,清清冷冷。雙燕的尾輕輕扇動(dòng),欲飛又止,試著要鉆進(jìn)舊巢雙棲并宿。它還又飛去看房頂上的雕梁和藻井,要選地點(diǎn)筑新的巢。她們軟語(yǔ)呢喃地商量著。飄飄然輕快地掠過(guò)花梢,如剪的翠尾分開(kāi)了花影。
小徑間芳香彌漫,春雨滋潤(rùn)的芹泥又柔又軟。燕子喜歡貼地爭(zhēng)飛,顯示自身的靈巧輕便。回到紅樓時(shí)天色已晚,亦把柳暗花暝的美景盡情賞玩。歸到新巢中,相依相偎睡得香甜,以致忘了把天涯游子的芳信傳遞。使得佳人終日愁眉不展,天天獨(dú)自憑著欄桿。
【賞析】
燕子是古詩(shī)詞中常用的意象,詩(shī)如杜甫,詞如晏殊等,然古典詩(shī)詞中全篇詠燕的妙詞,則要首推史達(dá)祖的《雙雙燕》了。
這首詞對(duì)燕子的描寫(xiě)是極為精彩的。通篇不出燕字,而句句寫(xiě)燕,極妍盡態(tài),神形畢肖。而又不覺(jué)繁復(fù)。過(guò)春社了,春社在春分前后,正是春暖花開(kāi)的季節(jié),相傳燕子這時(shí)候由南方北歸,詞人只點(diǎn)明節(jié)候,讓讀者自然聯(lián)想到燕子歸來(lái)了。此處妙在暗示,有未雨綢繆的朦朧,既節(jié)省了文字,又使詩(shī)意含蓄蘊(yùn)藉,調(diào)動(dòng)讀者的想象力。度簾幕中間,進(jìn)一步暗示燕子的回歸。去年塵冷暗示出是舊燕重歸及新變化。在大自然一派美好春光里,北歸的燕子飛入舊家簾幕,紅樓華屋、雕梁藻井依舊,所不同的,空屋無(wú)人,滿目塵封,不免使燕子感到有些冷落凄情。怎么會(huì)有這種變化呢?
差池欲住四句,寫(xiě)雙燕欲住而又猶豫的情景。由于燕子離開(kāi)舊巢有些日子了,去年塵冷,好像有些變化,所以要先在簾幕之間穿來(lái)度去,仔細(xì)看一看似曾相識(shí)的環(huán)境。燕子畢竟戀舊巢,于是差池欲住,試入舊巢相并。因欲住而試入,猶豫未決,所以還把雕梁藻井仔細(xì)相視一番,又軟語(yǔ)商量不定。小小情事,寫(xiě)得細(xì)膩而曲折,象一對(duì)小兩口居家度日,頗有情趣。沈際飛評(píng)這幾句詞說(shuō):‘欲’字、‘試’字、‘還’字、‘又’字入妙。(《草堂詩(shī)馀正集》)妙就妙在這四個(gè)虛字一層又一層地把雙燕的心理感情變化栩栩如生地傳達(dá)出來(lái)。
軟語(yǔ)商量不定,形容燕語(yǔ)呢喃,傳神入妙。商量不定,寫(xiě)出了雙燕你一句、我一句,親昵商量的情狀。軟語(yǔ),其聲音之輕細(xì)柔和、溫情脈脈形象生動(dòng),把雙燕描繪得就像一對(duì)充滿柔情密意的情侶。人們常用燕子雙棲,比喻夫妻,這種描寫(xiě)是很切合燕侶的特點(diǎn)的?终菑脑(shī)詞的妙寫(xiě)中得到的啟發(fā)吧!果然,商量的結(jié)果,這對(duì)燕侶決定在這里定居下來(lái)了。于是,它們飄然快拂花銷(xiāo),翠尾分開(kāi)紅影,在美好的春光中開(kāi)始了繁忙緊張快活的新生活。
芳徑,芹泥雨潤(rùn),紫燕常用芹泥來(lái)筑巢,正因?yàn)檫@里風(fēng)調(diào)雨順,芹泥也特別潤(rùn)濕,真是安家立業(yè)的好地方啊,燕子得其所哉,雙雙從天空中直沖下來(lái),貼近地面飛著,你追我趕,好像比賽著誰(shuí)飛得更輕盈漂亮。廣闊豐饒的北方又遠(yuǎn)不止芹泥好,這里花啊柳啊,樣樣都好,風(fēng)景是觀賞不完的。燕子陶醉了,到處飛游觀光,一直玩到天黑了才飛回來(lái)。
紅樓歸晚,看足柳昏花暝,春光多美,而它們的生活又多么快樂(lè)、自由、美滿。傍晚歸來(lái),雙棲雙息,其樂(lè)無(wú)窮。可是,這一高興啊,便忘了、天涯芳信。在雙燕回歸前,一位天涯游子曾托它倆給家人捎一封書(shū)信回來(lái),它們?nèi)o忘記了!這天外飛來(lái)的一筆,出人意料。隨著這一轉(zhuǎn)折,便出現(xiàn)了紅樓思婦倚欄眺望的畫(huà)面:愁損翠黛雙蛾,日日畫(huà)欄獨(dú)憑。由于雙燕的玩忽害得受書(shū)人愁損盼望。
這結(jié)尾兩句,似乎離開(kāi)了通篇所詠的燕子,轉(zhuǎn)而去寫(xiě)紅樓思婦了?此齐x題,其實(shí)不然,這正是詞人匠心獨(dú)到之處。試想詞人為什么花了那么多的筆墨,描寫(xiě)燕子徘徊舊巢,欲住還休?對(duì)燕子來(lái)說(shuō),是有感于去年塵冷的新變化,實(shí)際上這是暗示人去境清,深閨寂寥的人事變化,只是一直沒(méi)有道破。到了最后,將意思推開(kāi)一層,融入閨情更有馀韻。
原來(lái)詞人描寫(xiě)這雙雙燕,是意在言先地放在紅樓清冷、思婦傷春的環(huán)境中來(lái)寫(xiě)的,他是用雙雙燕子形影不離的美滿生活,暗暗與思婦畫(huà)欄獨(dú)憑的寂寞生活相對(duì)照;接著他又極寫(xiě)雙雙燕子盡情游賞大自然的美好風(fēng)光,暗暗與思婦愁損翠黛雙蛾的命運(yùn)相對(duì)照。顯然,作者對(duì)燕子那種自由、愉快、美滿的生活的描寫(xiě),是隱含著某種人生的感慨與寄托的。這種寫(xiě)法,打破宋詞題材結(jié)構(gòu)以寫(xiě)人為主體的常規(guī),而以寫(xiě)燕為主,寫(xiě)人為賓;寫(xiě)紅樓思婦的愁苦,只是為了反襯雙燕的美滿生活,給人以耳目一新之感。讀者自會(huì)從燕的幸福想到人的悲劇,不過(guò)作者有意留給讀者自己去體會(huì)罷了。這種寫(xiě)法,因多一層曲折而饒有韻味,因而能更含蓄更深沉地反映人生,煞是別出心裁。但寫(xiě)燕子與人的對(duì)照互喻又粘連相接,不即不離,確是詠燕詞的絕境。
作為一首詠物詞,《雙雙燕》獲得了前人最高的評(píng)價(jià)。王士禎說(shuō):詠物至此,人巧極天工錯(cuò)矣。ā痘ú菝墒啊罚┻@首詞成功地刻畫(huà)了燕子雙棲雙宿恩愛(ài)羨人的優(yōu)美形象,把燕子擬人化的同時(shí),描寫(xiě)它們的動(dòng)態(tài)與神情,又處處力求符合燕子的特征,達(dá)到了形神俱似的地步,真的把燕子寫(xiě)活了。例如同是寫(xiě)燕子飛翔,就有幾種不同姿態(tài)。飄然快拂花梢,翠尾分開(kāi)紅影,是寫(xiě)燕子在飛行中捕捉昆蟲(chóng)、從花木枝頭一掠而過(guò)的情狀。飄然,既寫(xiě)出燕子的輕,但又不是在空中漫無(wú)目的地悠然飛翔,而是在捕食,所以又說(shuō)快拂花銷(xiāo)。正因?yàn)檠嘧语w行輕捷,體形又小,飛起來(lái)那翠尾像一把張開(kāi)的剪刀掠過(guò)花梢,就好似分開(kāi)紅影了。愛(ài)貼地爭(zhēng)飛,是燕子又一種特有的飛翔姿態(tài),天陰欲雨時(shí),燕子飛得很低。由此可見(jiàn)詞人對(duì)燕子觀察異常細(xì)膩,用詞非常精刻。詞中寫(xiě)燕子銜泥筑巢的習(xí)性,寫(xiě)軟語(yǔ)呢喃的聲音,也無(wú)一不肖。簾幕、雕梁藻井、芳徑、芹泥雨潤(rùn)等等,也都是詩(shī)詞中常見(jiàn)的描寫(xiě)燕子的常典。差池欲住,差池二字本出《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·燕燕》:燕燕于飛,差池其羽。芹泥雨潤(rùn),芹泥出杜甫《徐步》詩(shī):芹泥隨燕嘴。便忘了天涯芳信則是化用南朝梁代江淹《雜體詩(shī)·擬李都尉從軍》而我在萬(wàn)里,結(jié)發(fā)不相見(jiàn);袖中有短愿寄雙飛燕詩(shī)意,反從雙燕忘了寄書(shū)一面來(lái)寫(xiě)。
這首詞刻劃雙燕,有環(huán)奇警邁之長(zhǎng),不愧為詠物詞之上品。至于求更深的托喻,則是沒(méi)有的,有的論者認(rèn)為,紅樓歸晚四句,有弦外之音隱喻韓侂胄之事,雖可備一說(shuō),但總不免穿鑿太深,反而損害了這首詞深廣細(xì)致的韻致。
【《雙雙燕·詠燕》古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
雙燕離古詩(shī)詞鑒賞07-12
《燕歌行》唐詩(shī)鑒賞08-14
燕歸梁·春愁古詩(shī)詞鑒賞10-01
《歸燕》古詩(shī)原文10-23
蝶戀花·簾幕風(fēng)輕雙語(yǔ)燕古詩(shī)詞鑒賞09-23
燕歌行(曹丕)古詩(shī)賞析09-11
高適《燕歌行》唐詩(shī)鑒賞07-24
描寫(xiě)和贊美春燕的古詩(shī)09-27