- 相關推薦
城南曾鞏古詩賞析
城南
曾鞏
雨過橫塘水滿堤,
亂山高下路東西。
一番桃李花開盡,
惟有青青草色齊。
字詞解釋:
橫塘:古塘名,在今南京城南秦淮河南岸;
亂山高下:群山高低起伏;
作品翻譯:
春雨迅猛,池塘水滿,遙望群山,高低不齊,東邊西側,山路崎嶇。熱熱鬧鬧地開了一陣的桃花和李花,此刻已開過時了,只見眼前春草萋萋,碧綠一片。
作品賞析:
詩人通過桃花、李花容易凋謝與小草青色長久相對比,暗示了這樣的一個哲理:桃花、李花雖然美麗,生命力卻弱。磺嗖蓦m然樸素無華,生命力卻很強大。
《城南》描寫了暮春時節(jié)大雨過后的山野景象,筆調流暢優(yōu)美,讀來瑯瑯上口,令人賞心悅目。特別是“惟有青青草色齊”這一句,沁著水珠的草地鮮亮碧綠,表明雨后的大自然依然充滿生機,這是作者的神來之筆。寓情于景,情景交融,格調超逸,清新雋永。
作者簡介:
曾鞏(1019-1083),字子固,建昌南豐(今屬江西省。宋仁宗時官至中書舍人。他是北宋散文家,詩也寫得有特色。)生于1019年八月二十五日(9月30日),死于1083年四月十一日(4月30日)曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家,文學家,散文家,“唐宋八大家”之一。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協(xié)、曾敦)。在學術思想和文學事業(yè)上貢獻卓越。所寫七言絕句,不乏清新可喜的好作品。
【城南曾鞏古詩賞析】相關文章:
曾鞏《城南》古詩譯文及賞析11-18
曾鞏詠柳古詩原文及賞析08-14
曾鞏《城南》閱讀答案及翻譯賞析09-04
曾鞏《詠柳》 古詩05-21
曾鞏古詩《詠柳》09-23
曾鞏《城南》閱讀答案11-07
曾鞏《詠柳》賞析10-04
詠柳曾鞏古詩的意思精選06-23
關于曾鞏詠柳古詩10-09
曾鞏的《墨池記》古詩原文意思賞析10-16