酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)詩詞名句
酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)
劉禹錫
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
注釋:
(1)酬:答謝,這里是以詩相答的意思。
。2)樂天:指白居易,字樂天。
(3)巴山楚水:古時(shí)四川東部屬于巴國,湖南北部和湖北等地屬于楚國。劉禹錫曾被貶到這些地方做官,所以用巴山楚水指詩人被貶到之地。
(4)二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史到寫此詩時(shí),共22個(gè)年頭,因第二年才能回到京城,所以說23年。
。5)棄置身:指遭受貶謫的詩人自己。
。6)聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。三國曹魏末年,向秀的朋友嵇康、呂安因不滿司馬氏篡權(quán)而被殺害。后來,向秀經(jīng)過嵇康、呂安的舊居,聽到鄰人吹笛,勾起了對故人的懷念。序文中說:自己經(jīng)過嵇康舊居,因?qū)懘速x追念他。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。
(8)懷舊:懷念故友。
(7)翻似:倒好像。翻:副詞,反而。
。9)爛柯人:指晉人王質(zhì)。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴,看見兩個(gè)童子下棋,就停下觀看。等棋局終了,手中的斧把已經(jīng)朽爛;氐酱謇,才知道已過了一百年。同代人都已經(jīng)亡故。作者以此典故表達(dá)自己遭貶23年的感慨。劉禹錫也借這個(gè)故事表達(dá)世事滄桑,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情。
。10)長(zhǎng)精神:振作精神。長:增長,振作。
注音:
凄涼(qīliáng)賦(fù)柯(kē)畔(pàn)暫(zàn)憑(píng)長(zhǎng)
譯文:
巴山楚水一片荒遠(yuǎn)蒼涼,二十三年來,我被朝廷扔掉在那里;氐郊覉@了解的人都已逝去,只能吟著向秀聞笛時(shí)寫的《思舊賦》來思念他們,而個(gè)人也成了神話中那個(gè)爛掉了斧頭的人,已無人相識(shí),真令人恍如隔世啊。我好像一艘沉船,新貴們比如千帆競渡,奔馳而過,又如一棵病樹,眼前都是萬木爭春,生機(jī)盎然。今日聽到你為我歌唱的那一曲,就憑仗這杯水酒從頭振作起精力吧。
賞析:
“樂天”,白居易的表字!耙娰(zèng)”指白居易贈(zèng)給作者的詩,那首詩的最終兩句說:“亦知合被才名折,二十三年折太多!眲⒂礤a的這首答謝詩就是從這里最初的:“巴山楚水蒼涼地,二十三年擱置身。”意思是他被降低到巴山楚水這些荒蕪的區(qū)域,二十三年就好像擱置在道旁相同。劉禹錫想變革時(shí)弊,遭到?jīng)_擊,被貶到朗州(在今湖南。、連州(在今廣東。、夔州(在今四川。┑鹊亍Y缰輾w于古代巴國。朗州、連州等歸于古代楚國。這些區(qū)域古代都很荒蕪,所以用“巴山楚水蒼涼地”來歸納!吧n涼地”,指孤寂蕭瑟的區(qū)域。這兩句寫出了作者長時(shí)刻被貶的氣憤心境。貶謫到異地,空有思念老朋友的心境也無由碰頭,再三誦讀《思舊賦》也沒有用,所以說“空吟”。寫出了作者對故交(王叔文)的思念。
“聞笛賦”,指向秀的《思舊賦》。西晉時(shí),向秀、呂安和嵇康是好朋友,嵇康因不滿其時(shí)把握政權(quán)的司馬氏集團(tuán)而被殺。向秀很沉痛,一次他從嵇康的'故居路過,聽到有人在吹笛子,笛聲使他想起被殺戮的老友,就以悲憤的心境寫了一篇《思舊賦》來吊唁嵇康,從旁邊面顯示出對時(shí)政的不滿。劉禹錫借這個(gè)典故寄托了他對因參加政治變革而被害致死的老友的思念!盃柯人”的典故見《述異記》,晉朝時(shí)有一位叫王質(zhì)的人,有一天他到信安郡的石室山(今浙江省衢qu縣)去打柴?吹揭煌慧旁谙叴笫险谙聡,所以把砍柴用的斧子放在溪邊地上,駐足觀看?戳硕鄷r(shí),童子說“你該回家了”,王質(zhì)動(dòng)身去拿斧子時(shí),一看斧柄(柯)現(xiàn)已迂腐了,磨得尖利的斧頭也銹的凸凹不平了。王質(zhì)十分新鮮;氐郊依锖,發(fā)現(xiàn)家園現(xiàn)已大變樣。無人認(rèn)得他,提起的事,有幾位老者,都說是幾百年前的事了。本來王質(zhì)石室山打柴誤入仙境,遇到了神仙,仙境一日,人世百年作者借這個(gè)典故來比方個(gè)人長時(shí)刻貶謫在外,乍回京城鄉(xiāng),似乎有隔世之感。
白居易的贈(zèng)詩中有“舉眼風(fēng)景長孤寂,滿朝官職獨(dú)蹉跎”這樣兩句,意思是說同輩的人都升遷了,只要你在荒蕪的當(dāng)?shù)毓录诺靥摱攘藲q月,較為劉禹錫抱不平。對此,劉禹錫在酬詩中寫道:“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。”劉禹錫以沉舟、病樹比方個(gè)人,當(dāng)然感到惆悵,卻又相當(dāng)之曠達(dá)。沉舟側(cè)畔,有千帆競發(fā);病樹前頭,正萬木皆春。他從白詩中翻出這二句,反而撫慰白居易不用為他的孤寂、蹉跎而憂傷,對世事的變遷和官吏的升沉,表現(xiàn)出曠達(dá)的胸懷。這兩句詩意又和白詩“命壓人頭不怎么辦”、“亦知合被才名折”相照應(yīng),但其思想境界要比白詩高,含義也深入得多了。二十三年的貶謫日子,并沒有使他消沉頹唐。正像他在別的的詩里所寫的:“莫道桑榆晚,為霞猶滿天!彼@棵病樹依然要重添精力,迎上春色!俺林邸倍置枥L形象生動(dòng),深入地反映了事物的改變發(fā)展規(guī)律,因此成為廣為傳誦的名句。至今仍常常被人引證,并賦予它以新的含義,闡明新事物必將替代舊事物。(道理)
結(jié)尾兩句又回到席上酬答贈(zèng)言上來,意思是:“今日聽到您唱的這支歌曲(指白居易贈(zèng)給他的詩),就暫時(shí)憑仗酒的力氣,來增加我持續(xù)盡力的精力吧!”詩人沒有一味消沉下去,他筆鋒一轉(zhuǎn),又彼此撫慰,彼此鼓舞了。他對日子并未徹底損失決心。詩中盡管慨嘆很深,但讀來給人的感觸并不是消沉,相反卻是振作。
整體來說,詩的首聯(lián)以傷感消沉的情調(diào),回憶了詩人的貶謫日子。頷聯(lián),借用典故暗示詩人被貶時(shí)刻之長,表達(dá)了世態(tài)的變遷以及回歸今后陌生而迷惘的心境。頸聯(lián)是全詩豪情提高之處,也是傳誦千古的警句。詩人把個(gè)人比作“沉舟”和“病樹”,意思是個(gè)人雖屢遭降低,新人輩出,卻也令人欣慰,表現(xiàn)出他曠達(dá)的胸襟。尾聯(lián)順勢點(diǎn)明晰酬答的題意,表達(dá)了詩人從頭投入日子的志愿及堅(jiān)定不移的毅力。
全詩起伏跌宕,沉郁中見豪宕,是酬贈(zèng)詩之上品!
【酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)詩詞名句】相關(guān)文章:
《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》劉禹錫02-21
唐詩酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)原文賞析12-17
《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》劉禹錫唐詩鑒賞10-31
劉禹錫酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)原文及賞析05-14
劉禹錫酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)譯文及賞析02-16
劉禹錫《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》譯文及賞析12-17
劉禹錫酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)全文閱讀答案01-22