男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

古詩之《迢迢牽牛星》審美賞析

時間:2020-12-05 12:42:12 古詩 我要投稿

古詩十九首之《迢迢牽牛星》審美賞析

  古詩十九首之《迢迢牽牛星》這首詩借神話傳說中牛郎、織女被銀河相隔而不得相見的故事,抒發(fā)了因愛情遭受挫折而痛苦憂傷的心情。

古詩十九首之《迢迢牽牛星》審美賞析

  迢迢牽牛星

  迢迢(tiáo)牽牛星,皎皎河漢女。

  纖纖擢(zhuó)素手,札札(zhá)弄機杼。

  終日不成章,泣涕零如雨。

  河漢清且淺,相去復(fù)幾許?

  盈盈一水間(jiàn),脈脈(mò)不得語。

  注釋:

  1.《迢迢牽牛星》選自《古詩十九首》

  2.《古詩十九首》:選自南朝梁蕭統(tǒng)《文選》卷二九(中華書局1977年版)此詩是《古詩十九首》之一!豆旁娛攀住罚髡卟辉,時代大約在東漢末年

  3.迢迢(tiáo):遙遠。牽牛星:隔銀河和織女星相對,俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星,在銀河南。

  4.皎皎:明亮的樣子。河漢:即銀河。河漢女,指織女星,是天琴星座的主星,在銀河北?椗桥c牽牛星隔河相對。

  5.河漢女:銀河邊上的那個女子,指織女星。

  6.擢(zhuó):引、抽,伸出的意思。這句是說,伸出細長而白皙的手。

  7.札(zhá)札弄機杼: 這是一個象聲詞。正擺弄著織機(織著布),發(fā)出札札的織布聲。弄:擺弄

  8.杼(zhù):織布機上的梭子。

  9.終日不成章:是用《詩經(jīng)·大東》語意,說織女終日也織不成布!对娊(jīng)》原意是織女徒有虛名,不會織布這里則是說織女因害相思,而無心織布。

  10.零:落下。

  11.幾許:多少。這兩句是說,織女和牽牛二星彼此只隔著一條銀河,相距才有多遠!

  12.盈盈:清澈、晶瑩的樣子。

  13.脈脈(mò mò):默默地用眼神或行動表達情意。

  14.素:白皙。

  15.涕:眼淚。

  16.章:指布帛上的經(jīng)緯紋理,這里指整幅的布帛。

  17 .間(jiàn):相隔。

  譯文

  看那遙遠的牽牛星,明亮的織女星。

  (織女)伸出細長而白皙的手 ,擺弄著織機(織著布),發(fā)出札札的織布聲。

  一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。

  這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢?

  雖然只隔一條清澈的河流,但他們只能含情凝視,卻無法用語言交談。

  【古詩十九首之《迢迢牽牛星》審美賞析】

  牽牛和織女本是兩個星宿的名稱。牽牛星即“河鼓二”,在銀河?xùn)|?椗怯址Q“天孫”,在銀河西。在中國,關(guān)天牽牛和織女的民間故事起源很早。《詩小雅大東》已經(jīng)寫到了牽牛和織女,但還只是作為兩顆星來寫的.!洞呵镌泛汀痘茨献莹日妗烽_始說織女是神女。而在曹丕的《燕歌行》,曹植的《洛神賦》和《九詠》里,牽牛和織女已成為夫婦了。曹植《九詠》曰:“牽牛為夫,織女為婦。織女牽牛之星各處河鼓之旁, 七月七日乃得一會。”這是當(dāng)時最明確的記載。《古詩十九首》中的這首《迢迢牽牛星》寫牽?椗驄D的離隔,它的時代在東漢后期,略早于曹丕和曹植。將這首詩和曹氏兄弟的作品加以對照,可以看出,在東漢末年到魏這段時間里,牽牛和織女的故事大概已經(jīng)定型了。

  此詩寫天上一對夫婦牽牛和織女,視點卻在地上,是以第三者的眼睛觀察他們夫婦的離別之苦。開關(guān)兩句分別從兩處落筆,言牽牛曰“迢迢”,狀織女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文見義,不可執(zhí)著。牽牛何嘗不皎皎,織女又何嘗不迢迢呢?他們都是那樣的遙遠,又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯(lián)想到遠在他鄉(xiāng)的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美。如此說來,似乎又不能互換了。如果因為是互文,而改為“皎皎牽牛星,迢迢河漢女”,其意趣就減去了一半。詩歌語言的微妙于此可見一斑。稱織女為“河漢女”是為了湊成三個音節(jié),而又避免用“織女星”在三字。上句已用了“牽牛星”,下句再說“織女星”,既不押韻,又顯得單調(diào)。“河漢女”就活脫多了,其意指銀河邊上的那個女子,這說法更容易讓人聯(lián)想到一個真實的女人,而忽略了她本是一顆星。

  不知作者寫詩時是否有這番苦心,反正寫法不同,藝術(shù)效果亦迥異。總之,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”這十個字的安排,可以說是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果。

  思念著遠行的人,織布難成匹

  以下四句專就織女這一方面來寫,說她雖然整天在織,卻織不成匹,因為她的心里悲傷不已!袄w纖擢素手”意謂擢纖纖之素手,為了和下句“札札弄機杼”對仗,而改變了句子的結(jié)構(gòu)!斑闭,引也,抽也,接近伸出的意思!霸笔菣C杼之聲!拌獭笔强棽紮C上的梭子。詩人在這里用了一個“弄”字,是玩、戲的意思。織女雖然伸出素手,但無心于機織,只是撫弄著機杼,泣涕如雨水一樣滴下來!敖K日不成章”化用《詩經(jīng)大東》語意:“蹊彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報章!

  最后四句是詩人的慨嘆:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語!蹦亲韪袅藸颗:涂椗你y河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠,雖只一水之隔卻相視而不得語也!坝被蚪忉尀樾稳菟鍦\,恐不確。“盈盈”不是形容水,字和下句的“脈脈”都是形容織女!段倪x》六臣注:“盈盈,端麗貌!笔谴_切的。人多以為“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的。但盈的本意是滿溢,如果是形容水,那么也應(yīng)該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺。把盈盈解釋為清淺是受了上文“河水清且淺”的影響,并不是盈盈的本意!段倪x》中出現(xiàn)“盈盈”除了這首詩外,還有“盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖”。亦見于《古詩十九首》。李善注:“《廣雅》曰:‘贏,容也!c贏同,古字通。”這是形容女子儀態(tài)之美好,所以五臣注引申為“端麗”。又漢樂府《陌上!罚骸坝,冉冉府中趨!币彩切稳萑说膬x態(tài)?椗缺环Q為河漢女,則其儀容之美好亦映現(xiàn)于河漢之間,這就是“盈盈一水間”的意思!懊}脈”,李善注:《爾雅》曰‘脈,相視也。’郭璞曰:‘脈脈謂相視貌也!薄懊}脈不得語”是說河漢雖然清淺,但織女與牽牛只能脈脈相視而不得語。

  這首詩一共十六句,其中六句都用了疊間詞,即“迢迢、皎皎、纖纖、盈盈、脈脈”。這些疊音詞使這首詩質(zhì)樸、清麗,情趣盎然。特別是后兩句,一個飽含離愁的少婦形象若現(xiàn)于紙上,意蘊深沉風(fēng)格渾成,是極難得的佳句。

【古詩十九首之《迢迢牽牛星》審美賞析】相關(guān)文章:

《古詩十九首之明月皎夜光》賞析及翻譯08-01

迢迢牽牛星_詩原文賞析及翻譯08-03

《古詩十九首(節(jié)選)》的全詩翻譯賞析08-01

古詩十九首·凜凜歲云暮原文及賞析08-24

古詩十九首·涉江采芙蓉原文及賞析08-16

古詩十九首·庭中有奇樹原文及賞析08-16

古詩十九首·孟冬寒氣至原文及賞析08-16

古詩十九首原文及翻譯07-31

古詩十九首·客從遠方來原文及賞析08-16

關(guān)于《古詩十九首·孟冬寒氣至》原文翻譯賞析08-01