- 相關(guān)推薦
古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵帶拼音
在學習、工作乃至生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?下面是小編精心整理的古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵帶拼音,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文:
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵拼音解讀:
gù rén xī cí huáng hè lóu,yān huā sān yuè xià yáng zhōu。
gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn,wéi jiàn zhǎng jiāng tiān jì liú。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵注釋:
1、黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說三國時期的費祎在此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,峻工于1985年。孟浩然:李白的好朋友。之:到達。廣陵:即揚州。
2、故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
3、煙花:形容柳絮如煙,鮮花似錦的春天景物。下:順流向下而行。
4、碧空盡:在碧藍的天際消失。盡:沒了,消失了。
5、碧空:一作“碧山”。陸游的《入蜀記》云:“八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:‘孤帆遠映碧山盡,惟見長江天際流!w帆檣映遠,山尤可觀,非江行久不能知也!
6、唯見:只看見。天際流:流向天邊。天際:天邊。
7、辭:辭別。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵評點:
唐玄宗開元十八年春,李白正游歷于漢口一帶,恰逢落第而歸的孟浩然要東游吳越,李白為之送行。而兩位風流瀟灑的偉大詩人之間的離別,無疑是一種詩意的離別。李白作為一位浪漫詩人,在寫下本詩時自然充滿濃郁的暢想。本詩為送別詩的經(jīng)典名篇。詩人把對友人無限眷戀難舍難離的惜別深情,借孤帆漸漸在碧空消失,唯見長江水在天際流的場景,含蓄生動地表現(xiàn)出來,情景交融,余味不盡,給人無限的美感享受。廣陵,今江蘇揚州市。
首句點明送別的地點——黃鶴樓。唐代黃鶴樓處于武昌西黃鶴磯上,踞山臨江,得形勢之要,登樓八面來風,憑欄可極目千里,素有“天下江山第一樓”的美譽。登臨送客,詩人自然詩興大發(fā),文思泉涌。友人要走了,還是在曾經(jīng)共游的勝地分手,詩人心中的惋惜、不舍之情自是不用言說。
次句寫明送別的時間——陽春三月和友人的去處——揚州。詩人在“三月”前加上“煙花”二字,將送別的環(huán)境描繪得詩意十足,不僅再現(xiàn)了那暮春時節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了開元盛世的時代氣氛。“下?lián)P州”之揚州,更是當時最繁華的都會。在這春光明媚的時節(jié),老朋友要去那繁華的大都市揚州,詩人不禁心生羨慕。
但最妙的還是后兩句以景寫離情,表現(xiàn)了老朋友離去之后詩人的惆悵。詩人佇立江邊,目送孤帆遠去。直到帆影消失在碧空盡頭,翹首凝望的詩人才注意到“唯見長江天際流”,足可見他目送時間之長。這兩句實寫的是眼前景象,可是誰又能說這是單純地寫景呢?詩人對老朋友的一片深情,還有無限的向往之情,不正像這浩浩東去的一江春水嗎?
寓離情于寫景中,以景物寫出離愁,是本詩的最大特色。詩人將當時的所見所聞、所感巧妙地融合在一起,將對友人的依依不舍之情表現(xiàn)得淋漓盡致。全詩文字綺麗,意境優(yōu)美,為千古麗句。
賞析:
這首詩不同于王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。而是表現(xiàn)一種充滿詩意的離別。其之所以如此,是因為這是兩位瀟灑的詩人的離別,還因為這次離別跟一個繁華的時代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人的向往,這就使得這次離別多了點詩意,少了份。
李白與孟浩然的交往,是他當快意的時候,所以眼里所看到的無不是愜意。這次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時候,從黃鶴樓順著長江而下,這一路都是繁花似錦。李白是那樣一個浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認為孟浩然這趟得很,他向往揚州地區(qū),又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。
故人西辭黃鶴樓,這一句不光是為了點題,更因為黃鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去廣陵,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
煙花三月下?lián)P州,在三月上加煙花二字,把送別中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時,而開元時代繁華的長江下游,又正是煙花之地。煙花三月,不僅再現(xiàn)了那暮春時節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽為千古麗句。李白渴望去揚州之情溢于言表。
詩的后兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含著一個充滿詩意的細節(jié)。孤帆遠影碧空盡李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚帆而去,而他還在江邊目送遠去的風帆。李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠遠的水天交接之處。
最后一句是眼前景象,但又不單純是寫景。李白對朋友的一片深情,李白的向往,正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中。詩人的心潮起伏,正像滾滾東去的一江春水。總之,這一場極富詩意的、兩位風流瀟灑的詩人的離別,對李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠影的細節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來。
創(chuàng)作背景:
李白寓居安陸期間,結(jié)識了長他十二歲的孟浩然,并很快成了摯友。公元730年(開元十八年)三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚州),約孟浩然在江夏(今武漢市武昌區(qū))相會。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。送別時寫下了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。
作者介紹:
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為詩仙。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
【古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵帶拼音】相關(guān)文章:
古詩:黃鶴樓送孟浩然之廣陵01-26
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》古詩10-05
黃鶴樓送孟浩然之廣陵古詩12-24
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的古詩鑒賞10-19
古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文及譯文06-29
古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》教學實錄08-25
黃鶴樓送孟浩然之廣陵04-29
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的古詩鑒賞(2篇)10-23
古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文附賞析08-04