男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李清照攤破浣溪沙賞析

時間:2024-10-06 15:06:56 浣溪沙 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李清照攤破浣溪沙賞析

  在平平淡淡的日常中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?以下是小編幫大家整理的李清照攤破浣溪沙賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

李清照攤破浣溪沙賞析

  李清照攤破浣溪沙賞析 篇1

  原文

  病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。

  枕上詩書閑處好,門前風(fēng)景雨來佳。終日向人多醞藉,木犀花。

  賞析

  這是一首抒情詞。詞中所述多為尋常之事、自然之情,淡淡推出,卻起扣人心弦之效。

  上片以突出寫“病”情為主。“病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗”兩句活脫脫地畫出了一幅靜態(tài)圖:大病之后方能活動謂之病起,病體初愈顯得更加憔悴蒼老,頭發(fā)稀疏、兩鬢飛霜;靜臥在床對著窗兒,看著那彎缺的弦月發(fā)出的淡光漸漸地灑滿紗窗。接下兩句“豆蔻連梢煎熟水,莫分茶”則是寫病后仍需細心調(diào)理,所飲用的是用連枝帶梢的豆蔻煎成的熟水,以及放上姜、鹽一起煮成的茶。豆蔻,植物名,為多年生草本;其葉大、披針形,花淡黃色;果實呈扁球形如石榴子,氣味芳香,性溫味辛,可入中藥,去濕、和脾胃!胺植琛币辉~在唐宋時具有特殊含義,原來時人飲用之茶通常是放置姜、鹽在茶內(nèi)一起煎煮而成的;至于“分茶”則專指不放置姜與鹽之茶。這里的“莫分茶”顯然是病人此時所飲用的不是“分茶”,而是要飲用放置了姜鹽的茶。姜性辛辣,可驅(qū)寒、和胃,與豆蔻連梢的煎熟水所起的效用是一致的。這里既可知病人的病是長期抑郁、生活顛沛所致,雖能“起”而尚未十分痊愈,仍需將養(yǎng),也可看到時人生活習(xí)性之細節(jié),有濃郁的生活氣息。

  下片以抒發(fā)“閑”情為主!罢砩显姇e處好,門前風(fēng)景雨來佳”兩句是說:養(yǎng)病期間閑居無事,可以盡情閱讀枕邊詩書;門前的.風(fēng)物景象固然優(yōu)美,但當(dāng)微風(fēng)夾著細雨飄灑而下,將樹木花草都刷洗得極為明凈時,眼前的一切豈不是更加清新誘人!詩書與景物對養(yǎng)病的詞人來說是不可或缺的東西,這種最大的精神享受用一個?“好”字、一個“佳”字便點足了。同時也襯托出詞人澹泊名利、追求善美的情操。

  結(jié)尾句“終日向人多醞藉,木犀花”寫的是桂花,但實是自喻。桂花以自己的清純幽香無私地面向人們,這種只有奉獻并無索取,這種以內(nèi)質(zhì)動人而不以外形取媚的桂花的品質(zhì),恰與清照自身的氣質(zhì)風(fēng)度相吻合。“醞藉”一詞,常用來形容學(xué)問淵深、胸懷寬博、待人寬厚的人中表率,如《歸唐書·權(quán)德輿傳》稱他“風(fēng)流醞藉,為縉紳羽儀”。武士愛馬、詩人愛花,我們的女詞人清照在一首《鷓鴣天》詞中對桂花作了“自是花中第一流”、“畫欄開處冠中秋”的高譽,為什么對桂花給予了這多的厚愛?答案不就在“終日向人多醞藉,木犀花”之中嗎!這確是畫龍點睛之句,有了它,全首詞便活了,連那些抒寫病態(tài)、閑情的尋常句子,都憑添了更進一層的深意。(韓秋白)

  李清照攤破浣溪沙賞析 篇2

  攤破浣溪沙·揉破黃金萬點輕

  李清照

  揉破黃金萬點輕,剪成碧玉葉層層。風(fēng)度精神如彥輔,太鮮明。

  梅蕊重重何俗甚,丁香千結(jié)苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情。

  賞析:

  這是一首詠花詞。詠花而志不在花,只是借花形、花態(tài)、花性以揮發(fā)開去,抒引出詞人胸中的萬千感慨。

  上片伊始“揉破黃金萬點輕,剪成碧玉葉層層”兩句,便如抖開了一幅令人心醉神迷的畫卷,那黃金揉破后化成的米粒狀的萬點耀眼金花,那碧玉剪出重重疊疊的千層翠葉,若非清香流溢追魂十里的月中丹桂,更無別花可堪比擬。桂花的花朵嬌小無比,自不以妖艷豐滿取勝,作者緊緊抓住的是它的金玉之質(zhì)。筆觸顯得深刻、自然、貼切、生動!拜p”與“重”是相對的,作為黃金無疑是重的,但能揉而破之化為飛入翠葉叢中的萬點黃花,不論在事實上還是感覺上都是輕柔的。

  接下來筆鋒倏然跳出,來了句“風(fēng)度精神如彥輔,太鮮明”,從花到人、由此及彼,這既把金玉其質(zhì)的桂花點活了,也把彥輔其人的風(fēng)度精神點活了。彥輔,是西晉末年被后人稱為“中朝名士”的樂廣的表字;因其官至尚書令,故又史稱“樂令”。據(jù)史傳記載:樂廣為人“神姿朗徹”、“性沖約”、“寡嗜慾”,被時人譽為“此人之水鏡也,見之瑩然,若披云霧而?青天也”。于此可見樂彥輔之倜儻非常。然而詞人對歷史名人樂廣之所以崇敬有加,恐怕是離不開時代的原因:當(dāng)時正值北宋、南宋交替的亂世,恰像樂廣之處于西晉末年一樣,樂廣能在“世道多虞,朝章紊亂”之際,做到“清己中立,任誠保素”,無疑地這便是身處季世的詞人所遵奉的做人標則。若此,則清照將桂比人、將人擬桂,便在情理之中了!疤r明”三字是褒揚之詞,不論是花中仙品──桂子,還是“人之水鏡”──樂彥輔,都有著十分鮮明的個性。

  下片起始也和上片一樣,是一副對句“梅蕊重重何俗甚,丁香千結(jié)苦粗生”。寒梅、丁香均為芳香科植物,為世人所深愛。尤其是傲霜凌雪的梅花更是花中之佼佼者,清照筆下原亦不乏詠梅佳句,如“雪里已知春信至”、“香臉半開嬌旖旎”、“莫辭醉,此花不與群花比”(《漁家傲》)、“良宵淡月,疏影更風(fēng)流”(《滿庭芳》)等,但在這里為什么黯然失色?為什么竟以“俗”、“粗”加之呢?此時此地應(yīng)是緣于有所“感”而產(chǎn)生的一種情。即如歡樂的'人看見周圍的一切都閃著使人愉悅的光環(huán),而被愁苦籠罩的人即使看到平素喜愛之物,也會撩起如云涌起理而還亂的愁緒,這正是“感時花濺淚,恨別鳥驚心”的境界!更何況詞人在這里又采用了抑彼而揚此的手法,明貶梅與丁香的“粗”、“俗”,暗譽丹桂之清、雅,以達到更加鮮明主題的目的。

  結(jié)尾句“熏透愁人千里夢,卻無情”,終于點出個“愁”字來。這個“愁”字點得好!離人在千里之外,相思而不得相見,只能夢里相尋覓,以圖一夢解愁;然而卻被郁郁花香熏透驚擾,這花香何其如此嚴酷絕情!這兩句語意自然十分明了,其未點透處卻是詞人含嗔帶斥地指責(zé)的對象,到底是梅與丁香?還是桂花?兩者雖皆可詮釋得通,如以作者的明貶暗譽的手法來看,這里指的該是金花玉葉的桂花。這個結(jié)尾,似是詞人謂桂子:我是如此執(zhí)著地傾心于你質(zhì)地高雅、不媚不俗,而你卻竟以沁人的馥香驚擾了我的千里夢,卻也太無情了。

  該詞寫作特點上片側(cè)重正面描寫桂花質(zhì)地之美,從形到神、由表及里,表現(xiàn)出貴而不俗、月朗風(fēng)清的神韻,重在精神氣質(zhì);下片則運用對比手法,進一步襯托桂花的高雅,重在隨感,帶有較為濃郁的主觀感受。上下合璧,借花抒情,便成了一篇回味無窮的小調(diào)。

  李清照攤破浣溪沙賞析 篇3

  注釋:

  【1】攤破浣溪沙:又名《山花子》。原為唐教坊曲名,后用為詞牌。在唐五代時即將《浣溪沙》的上下片,各增添三個字的結(jié)句,成為“七、七、七、三”字格式,名曰《攤破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。又因南唐李璟詞“菡萏香銷”之下片“細雨夢回”兩句頗有名,故又有《南唐浣溪沙》之稱。雙調(diào)四十八字,平韻。

  【2】蕭蕭:這里形容鬢發(fā)華白稀疏的樣子。

  【3】豆蔻:藥物名,其性能行氣、化濕、溫中、和胃……豆蔻連梢:語見于張良臣《西江月》:“蠻江豆蔻影連梢!

  【4】熟:《天籟軒詞選》、《歷代詩余》作“熱”。熟水:當(dāng)時的一種藥用飲料。陳元靚《事林廣記》別集卷七之《豆蔻熟水》:“夏月凡造熟水,先傾百盞滾湯在瓶器內(nèi),然后將所用之物投入。密封瓶口,則香倍矣……白豆蔻殼揀凈,投入沸湯瓶中,密封片時用之,極妙。每次用七個足矣。不可多用,多則香濁!薄栋俨菡x》則說:“白豆蔻氣味皆極濃厚,咀嚼久之,又有一種清澈冷洌之氣,隱隱然沁入心脾。則先升后降,所以又能下氣。”

  【5】分茶:楊萬里《澹庵坐上觀顯上人分茶》詩有云:“分茶何似煎茶好,煎茶不似分茶巧”,由此可見,“分茶”是一種巧妙高雅的茶戲。其方法是用茶匙取茶湯分別注入盞中飲食。

  【6】書:《歷代詩余》作“篇”字。

  【7】醞藉:寬和有涵容。《漢書·薛廣德傳》:“廣德為人,溫雅有醞藉。”

  【8】木犀花:即桂花。

  賞析:

  這首詞創(chuàng)作于作者的晚年,主要寫她病后的生活情狀,委婉動人。

  “病起”,說明曾經(jīng)長期臥床不起,此刻已能下床活動了。“蕭蕭”是頭發(fā)花白稀疏的樣子。詞中系相對病前而言,因為大病,頭發(fā)白了許多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。這個處理極妙,意思似乎是說,頭發(fā)已經(jīng)那樣,何必再去管它,還是料理今后罷。這不僅表現(xiàn)了作者的樂觀態(tài)度,行文也更簡潔。

  下面接寫了看月與煎藥。因為還沒有全好,又在夜里,作者做不了什么事,只好休息,臥著看月!芭P看”,是因為大病初起,身子乏力,同時也說明作者心情閑散,漫不經(jīng)心,兩字極為傳神!吧稀弊终f明此乃初升之月,則此殘月當(dāng)為下弦月,此時入夜還淺。

  病中的`人當(dāng)然不能睡得太晚,寫得極為逼真。上句寫的是衰象,此句卻是樂事,表明作者確實不太以發(fā)白為念了!岸罐ⅰ睘橹参锩,種子有香氣,可入藥,性辛溫,能去寒濕!笆焖笔撬稳顺S蔑嬃。分茶是宋人以沸水沖茶而飲的一種方法,頗為講究!澳植琛奔床伙嫴,茶性涼,與豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水為飲,即含有以藥代茶之意。這又與首句呼應(yīng)。人兒斜臥,缺月初上,室中飄散縷縷清香,一派閑靜氣氛。

  下片寫白日消閑情事。觀書、散詩、賞景,確實是大病初起的人消磨時光的最好辦法!伴e處好”一是說這樣看書只能閑暇無事才能如此;一是說閑時也只能看點閑書,看時也很隨便,消遣而已。對一個成天閑散在家的人說來,偶然下一次雨,那雨中的景致,卻也較平時別有一種情趣。俞平伯說這兩句“寫病后光景恰好。說月又說雨,總非一日的事情!保ā短扑卧~選釋》)所見極是。末句將木犀擬人化,結(jié)得雋永有致!澳鞠奔垂鸹,點出時間。本來是自己終日看花,卻說花終日“向人”,把木犀寫得非常多情,同時也表達了作者對木犀的喜愛,見出她終日都在把它觀賞!搬j藉”,寫桂花溫雅清淡的風(fēng)度。木犀花小淡黃,芬芳徐吐,不象牡丹夭桃那樣只以濃艷媚人,用“醞藉”形容,亦極得神!搬j藉”又可指含蓄香氣而言。

  此詞格調(diào)輕快,心境怡然自得,與同時其他作品很不相同。通篇全用白描,語言樸素自然,情味深長。

  李清照攤破浣溪沙賞析 篇4

  【譯注】

  桂花花開萬點,金光燦爛,桂葉層層如刀裁,像碧玉一般。

  揉破黃金萬點輕:形容桂花色彩的星星點點。輕:四印齋本《漱玉詞》作“明”。 按上半闋末句已押“明”字,此句不應(yīng)重押,應(yīng)該是“輕”字是。

  剪成碧玉葉層層:桂葉層層有如用碧玉載制而成!凹舫伞被锰瀑R知章《詠柳》詩意。

  【說明】

  《攤破浣溪沙.揉破黃金萬點輕》是李清照的一首詠物詞。李清照在此詞中高度贊揚了桂花,首先她從桂花的顏色和形態(tài)甚至是“精神”和“風(fēng)度”程面給予了肯定。然后用桂花與梅花、丁香作對比,在她的眼中梅花和丁香是遠遠不如桂花的。當(dāng)詞人從桂花香中驚醒過來,詞人又反過來嗔怪桂花的無情。

  【賞析】

  這首詞本為詠物詞,可是詞人詠花而意不在花。開篇兩句“揉破黃金萬點輕,剪成碧玉葉層層”寫桂花及其枝葉的形與色。桂花那萬點耀眼的金花,像是黃金揉破后化成的顆粒,那重重疊疊的千層翠葉,也像是碧玉剪出的一樣。作者緊緊抓住它的金玉之質(zhì),筆觸顯得深刻、自然。緊接著兩句“風(fēng)度精神如彥輔,大鮮明”把桂花比喻成具有“風(fēng)度精神”的晉代名士彥輔。彥輔為人“神姿朗徹”、“性沖約”、“寡嗜欲”。而桂花就像名士彥輔一樣,它“大鮮明”,美得脫俗,品質(zhì)高雅,是尋;ǘ渌荒鼙鹊。

  下片以梅花和丁香來襯托桂花,言梅花雕飾太過,俗不可堪,而丁香花相互簇擁,太小家子氣,唯有那桂花才是她的最愛?墒枪鸹ㄕ娴氖呛翢o瑕疵嗎?未必,最后兩句“熏透愁人千里夢,卻無情”一語點破。桂花好是好,可就是香氣太重,它熏醒了我千里尋人的美夢,也太過無情。

  全篇讀下來,我們可以看到詞人內(nèi)心微妙的心理變化。首先她愛桂花,愛的無法自拔,把它比作自己內(nèi)心崇尚的雅士。因為如此愛桂花,眼里就容不下別的花,就說梅花、丁香的不是?墒菍Ρ冗^之后,她突然發(fā)現(xiàn),連桂花也不完美了。桂花并沒有變,變的是詞人的內(nèi)心情感。作者情感到底發(fā)生了什么樣的變化?詞中說的很清楚,“熏透愁人千里夢,卻無情”,它熏醒了詞人千里的美夢。聯(lián)系作者的'生平,我們可以想象到,這首詞大概是詞人中后期的作品,詞人做的夢肯定也是夫妻相聚之夢,但不管如何,最終歸結(jié)到情感的悲涼。更多有關(guān)桂花的古詩詞名句請關(guān)注“”

  詞人曾經(jīng)極其愛梅,這里卻貶低梅花,所以有人認為這首詞不是詞人所做。黃墨谷《重輯李清照集?漱玉詞卷三》:“此詞僅見《花草粹編》,詞意淺薄,不類清照之作。且清照所作詠梅之詞,情意深厚,有‘此花不與群花比’之句,而此詞則云‘梅蕊重重何俗甚’,非清照之作明矣。茲不錄!弊U\則說:“……這首《攤破洗溪沙》也是詠桂詞,同樣給以超乎梅花的評價。這甚至令人對其是否系清照所作產(chǎn)生懷疑(見黃墨谷《重輯李清照集》)。其實,同一詞人在不同的時刻,不同的場合,對同一事物給以不同乃至相反的評價,并無不可,‘此亦一是非,彼亦一是非’也。反之,如若只準此詞人有一種單一的固定不變的審美意識、審美情趣、審美判斷,稍加變化便疑為偽作,這對已故詞人意味著什么呢?我以為,這首《攤破洗溪沙》詠桂詞,正是易安從一個全新的視角出發(fā),給予桂花以全新的觀照和透視,從而發(fā)掘出了桂花的‘風(fēng)度精神’,進而體現(xiàn)了女詞人獨具特色的審美觀念。謂予不信,一讀此詞!

【李清照攤破浣溪沙賞析】相關(guān)文章:

李清照《攤破浣溪沙》賞析09-01

攤破浣溪沙李清照賞析07-21

《攤破浣溪沙》詩詞賞析05-11

李清照《攤破浣溪沙·揉破黃金萬點輕》原文賞析09-25

攤破浣溪沙06-20

《攤破浣溪沙》原文、注釋、賞析02-27

李璟《攤破浣溪沙》的古詩賞析03-28

李璟《攤破浣溪沙》詩詞賞析06-08

攤破浣溪沙原文、翻譯及賞析10-26

攤破浣溪沙古詩07-12