- 蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》練習(xí)題及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》賞析
蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》
簌簌衣巾落棗花。村南村北響繅車(chē)。牛衣古柳賣(mài)黃爪。
酒困路長(zhǎng)惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲門(mén)試問(wèn)野人家。
【賞析】
這首詞是蘇軾在徐州(在今江蘇。┳鞴俚臅r(shí)候?qū)懙。按照?dāng)時(shí)的迷信風(fēng)俗,一個(gè)關(guān)心農(nóng)事的地方官,天大旱,要向“龍王爺”求雨;下了雨,又要向“龍王爺”謝雨。這首詞就是蘇軾有一次途經(jīng)農(nóng)村去謝雨,記下的見(jiàn)聞之一。
“簌簌衣巾落棗花”,按照文意本來(lái)應(yīng)該是“棗花簌簌落衣巾”。古人寫(xiě)詩(shī)詞,常常根據(jù)格律和修辭的需要,把句子成分的次序加以調(diào)動(dòng),這里就是如此。“簌簌[sù]”,是形容棗花紛紛落下的樣子!耙陆怼,是衣服和頭巾。古代服裝,男人往往戴頭巾。棗樹(shù)在初夏開(kāi)出黃綠色的小花。作者不是從旁邊看到落棗花,而是行經(jīng)棗樹(shù)下,或是佇[zhù]立棗樹(shù)下,這樣棗花才能落到衣巾上。接下去,“村南村北響繅車(chē)”!翱塠sāo]車(chē)”,一種抽取蠶絲的手搖工具。村子里從南頭到北頭繅絲的聲音響成一片,原來(lái)蠶農(nóng)們正在緊張地勞動(dòng)。這里,有棗花散落,有繅車(chē)歌唱,在路邊古老的柳樹(shù)下,還有一個(gè)身披牛衣的農(nóng)民在賣(mài)黃瓜。“牛衣”,是一種用麻或草編成的,用來(lái)覆蓋牛身的織物,這里指蓑衣一類(lèi)的東西。上片三句,每一句都寫(xiě)出了景色的一個(gè)方面。這一次蘇軾偶然來(lái)到農(nóng)村,很敏感地抓住了這些特點(diǎn),特別是抓住了棗花、繅絲、黃瓜這些富有時(shí)令特色的事物,把它們勾畫(huà)出來(lái)。簡(jiǎn)單幾筆,就點(diǎn)染出了一幅初夏時(shí)節(jié)農(nóng)村的風(fēng)俗畫(huà)。
這首詞,不僅是寫(xiě)景,還記了事。在下片,就轉(zhuǎn)入了寫(xiě)作者自己的活動(dòng)。這時(shí)他已是“酒困路長(zhǎng)惟欲睡”!熬评А,是酒后困倦,說(shuō)明他上路前喝過(guò)酒了!奥烽L(zhǎng)”,看來(lái),已走過(guò)很長(zhǎng)的路程,而離目的地還很遠(yuǎn)。“惟”,只。這句詞寫(xiě)出他旅途的困倦。“日高人渴漫思茶”!叭崭摺保(yáng)已升得很高。在初夏的太陽(yáng)下趕路,感到燥熱、口渴,不由得想喝杯茶潤(rùn)喉解渴!奥保@里是情不自禁的意思。口渴,需要喝茶;困倦,大概也想借茶解困。于是他“敲門(mén)試問(wèn)野人家”!耙叭思摇,鄉(xiāng)野的人家,即鄉(xiāng)下老百姓。蘇軾當(dāng)時(shí)是一州的行政長(zhǎng)官,筆下稱(chēng)當(dāng)?shù)剞r(nóng)民為“野人家”,正出于他當(dāng)官的口氣。但是“試問(wèn)”兩字表明他并沒(méi)有什么官氣。他沒(méi)有命令隨從差役去索要,而是自己親自去敲一家老百姓的門(mén),客氣地同人家商量:老鄉(xiāng),能不能給一點(diǎn)茶解解渴呀?
就這樣,用簡(jiǎn)單幾句,既畫(huà)出了一幅很有生活氣息的農(nóng)村畫(huà)圖;又記下了一段向老鄉(xiāng)敲門(mén)討茶的經(jīng)歷,這是他平常深居官衙中接觸不到,因而感到新鮮有趣的。這首詞似乎是隨手寫(xiě)來(lái),實(shí)際上文字生動(dòng)傳神,使一首記聞式的小詞,獲得了藝術(shù)的生命。
【蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》賞析】相關(guān)文章:
蘇軾浣溪沙·簌簌衣巾落棗花02-23
浣溪沙·簌簌衣巾落棗花賞析04-03
《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》的原文賞析03-14
蘇軾《浣溪沙簌簌衣巾落棗花》全詞翻譯賞析06-08
蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》練習(xí)題及賞析11-03
浣溪沙·簌簌衣巾落棗花原文02-02