- 相關(guān)推薦
納蘭性德《浣溪沙·記綰長條欲別難》全文及鑒賞
浣溪沙·記綰長條欲別難
清代:納蘭性德
記綰長條欲別難,盈盈自此隔銀灣。
便無風(fēng)雪也摧殘。
青雀幾時裁錦字,玉蟲連夜翦春旙。
不禁辛苦況相關(guān)。
《浣溪沙·記綰長條欲別難》翻譯
記得我們分別那日,折柳相送,依依不舍。都知道從此天各一方,再難相見,那種刻骨的傷感,比風(fēng)霜雪雨更催人老去。
如今你我遠(yuǎn)隔天涯,不知何時才能收到你的音訊。馬上就要立春,正是連夜裁制春皤準(zhǔn)備迎春的日子,你也許沒空給我寫信吧。我的心系于你,你是否和我一樣,也在思念中煎熬,和我一樣憔悴?
《浣溪沙·記綰長條欲別難》注解
浣溪沙:唐教坊曲名,此調(diào)有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句的居多。記綰:盤繞打結(jié)。長條:長的木條,特指柳枝。盈盈:風(fēng)致姣好的樣子。銀灣:即銀河。自此:一作“從此”。摧殘:此處指伊人的憔悴。
青雀:即青鳥,神話傳說中西王母之信使。玉蟲:比喻燈火。玉蟲連夜,一作“綠窗前夜”。翦:或為剪。旙:或為幡。春幡,舊俗于立春日,或掛幡(春旗)于樹,或剪小播戴于頭上,以示迎春。不禁:一作“愁他”。況相關(guān):一作“夢相關(guān)”。
《浣溪沙·記綰長條欲別難》賞析
這首《浣溪沙》為抒寫離情別緒的詞作。芬芳雅致,又無處不顯露出自己的思念關(guān)懷!坝浘U長條欲別難”,描寫昔日分手時的情景,你我在離別之時,楊柳依依,難舍難分。在古代,柳這個意象經(jīng)常出現(xiàn)在描寫離別場景的詩詞中,例如“上馬不促鞭,反折楊柳枝,碟座吹長笛。愁殺行客兒”、“楊柳含煙灞岸春,年年攀折為行人”、“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘月”等。歷代文人墨客之所以在送別時折柳寫柳,是因為“柳”與“留”諧音,因而“折柳”相留,從而表達(dá)出情真意切的惜別之情。
“欲別難”寫出了古人所處的環(huán)境與條件之艱苦,由于交通不便,人們在離別之后,往往是音容杳然。甚至到死也難以再見上一面.因此古人在離別時通常會黯然神傷,難舍難分。
“盈盈自此隔銀灣”緊承上句,將自己和戀人比喻成牛郎織女,從今天起我們就要天各一方,中間的距離就如同隔著銀河般難以跨越。然而,牛郎和織女還能夠在每年的七夕相聚于鵲橋之上?墒亲约汉蛻偃诉@一別很可能就是永別。所以納蘭發(fā)出了“便無風(fēng)雪也摧殘”的慨嘆。意思是說,這樣的煎熬即使是沒有無風(fēng)雪催逼的好時光,也依然是惆悵難耐。
綜其上片,雖為寫柳,卻借景寫人,感嘆世事時光的無常。
“青雀幾時裁錦字”,青雀就是青鳥,相傳是西王母的信使。“錦字”是一個典故,出自《晉書·竇滔妻蘇氏傳》:竇滔在苻堅做秦君主時任秦州刺史,后來被貶官到了流沙縣,他的妻子蘇氏十分想念他,就織錦為《回文旋圖詩》以贈他,后人常用來比喻妻子懷念丈夫。這句表達(dá)出詞人日日期盼妻子音信到來的急切心情。
“玉蟲連夜翦春幡”古代立春之日剪有色羅、絹、紙為長條狀小幡,或掛在樹梢上,或戴在頭上,以示迎春。結(jié)合開篇的“記綰長條”我們能夠得知,此時詞人已經(jīng)與戀人分開將近一年了,然而信使始終沒有帶來戀人的書信、排解詞人的相思之情,所以他只能幻想遠(yuǎn)方的戀人正在燈下剪裁著春幡。
但是尾句“不禁辛苦況相關(guān)”卻讓所有美好的愿望都落空了,仿佛讓人突然從云端跌落,心緒憂傷彷徨、幽擾縈懷,難以排遣。你是否經(jīng)受得住離愁別緒之苦,是否能不為海角天涯失落惆悵、憂傷縈懷?
全詞精于用典,纏綿凄婉,一往情深。
《浣溪沙·記綰長條欲別難》創(chuàng)作背景
從文中可以看出,該詞當(dāng)作于詞人和戀人沈宛分別之后一年?滴醵辏1684),康熙皇帝南巡結(jié)束,詞人不得不跟隨回京,一年之后因詞人懷念沈宛而寫下了這首詞。
納蘭性德
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
【納蘭性德《浣溪沙·記綰長條欲別難》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》全文及鑒賞07-24
納蘭性德《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨自涼》全文及鑒賞07-29
納蘭性德-浣溪沙12-15
納蘭性德《蝶戀花·出塞》全文及鑒賞07-16
浣溪沙納蘭性德賞析11-26