男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李白《塞下曲》之二全詩翻譯賞析

時間:2024-08-06 05:57:07 李白 我要投稿
  • 相關推薦

李白《塞下曲六首》之二全詩翻譯賞析

  李白這一組詩與其他許多初、盛唐邊塞詩一樣,以樂觀高亢的基調和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風貌。以下是小編幫大家整理的李白《塞下曲六首》之二全詩翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

李白《塞下曲六首》之二全詩翻譯賞析

  李白《塞下曲六首》之二

  天兵下北荒,胡馬欲南飲。

  橫戈從百戰(zhàn),直為銜恩甚。

  握雪海上餐,拂沙隴頭寢。

  何當破月氏,然后方高枕。

  注釋:

  1、天兵句:謂中原朝廷軍隊出發(fā)往北方遙遠的邊疆。天兵,即官兵。下,發(fā);進;,即荒服,距京城很遠的地方。

  2、胡馬南飲:胡人南侵的委婉說法。

  3、從:任隨;任憑。

  4、銜恩:即感恩。這里指感皇恩。

  5、月氏:也作月支,古代西域城國名。見《漢書·西域傳》。這里泛指西北邊境諸胡。

  譯文:

  我軍向北方荒遠地帶進軍,因為那里的游牧民族經常南下侵擾。

  橫曳戈矛前往戰(zhàn)場,身經百戰(zhàn),只是因為受皇恩眷顧太深了。

  在大沙漠里握雪成團而食,夜里拂去沙土露宿于曠野。

  什么時候才能打敗敵人,然后就可以高枕無憂呢?

  簡析:此詩寫戍邊將士的愛國思想。

  這首詩寫戰(zhàn)士們努力征戰(zhàn),不辭辛苦,希望能真正營造出一個和平安寧的環(huán)境,讓廣大人民不再受外族入侵的威脅,過上安居樂業(yè)的生活。

  封建時代的愛國往往與與忠君相關聯。這首詩的愛國思想就是通過“銜恩”來體現的!般暥鳌笔侨娭邸J锥鋵懞鷿h交戰(zhàn)。三四句寫因銜恩不懼百戰(zhàn)。五六句寫因銜恩寧愿餐雪寢沙。七八句寫希望破敵國,除邊患,使天下高枕無憂。

  創(chuàng)作背景

  這組詩當作于唐玄宗天寶二年(743年)。此前一年李白初入長安,此時供奉翰林,胸中正懷有建功立業(yè)的政治抱負。

  作者簡介

  李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。

【李白《塞下曲》之二全詩翻譯賞析】相關文章:

李白《塞下曲》之三全詩翻譯賞析07-05

李白《塞下曲六首》全詩翻譯賞析08-30

李白《塞下曲六首》全詩注釋翻譯賞析06-28

李白《塞下曲六首》之五全詩翻譯賞析08-22

李白《月下獨酌》全詩翻譯賞析05-18

李白《怨情》全詩翻譯及賞析06-24

李白《送友人》全詩翻譯及賞析10-26

李白《白頭吟》全詩翻譯賞析精選09-09

李白《贈內》全詩翻譯賞析08-16

李白《客中行》全詩翻譯賞析07-29