男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

送白利從金吾董將軍西征_李白的詩原文賞析及翻譯

時間:2024-10-05 12:31:49 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

送白利從金吾董將軍西征_李白的詩原文賞析及翻譯

  送白利從金吾董將軍西征

送白利從金吾董將軍西征_李白的詩原文賞析及翻譯

  唐代李白

  西羌延國討,白起佐軍威。

  劍決浮云氣,弓彎明月輝。

  馬行邊草綠,旌卷曙霜飛。

  抗手凜相顧,寒風(fēng)生鐵衣。

  譯文

  吐蕃將要受到我大唐帝國的征討,您這白起將軍的后代也為助軍威奔赴戰(zhàn)場。

  舉起倚天長劍斬斷浮在敵人陣地上的妖氛,拉滿明月之弓,箭鏃閃看凜烈的光芒。

  戰(zhàn)馬馳騁在邊塞的原野上,旌旗在霜晨中飄揚。

  當(dāng)將士們招手相看時,鎧甲上已是結(jié)滿了厚目的寒霜。

  注釋

  西羌:漢朝人對羌人的泛稱,唐朝又概指吐蕃為西羌,原因正像《舊唐書·吐蕃列傳》所說:“吐蕃,在長安之西八千里,本漢西羌之地也!

  延:請,此意為招引。

  國:唐王朝。

  白起:戰(zhàn)國秦之名將,曾為秦始皇攻占六國統(tǒng)一天下立下戰(zhàn)功!妒酚洝酚涊d他善用兵,聲震天下。這里借指白利。

  劍決浮云氣:《莊子·雜篇·說劍》:“天子之劍……上決浮云,下絕地紀(jì),此劍一用,匡諸侯,天下服矣。”決:斷。

  抗手:舉手拜別。

  凜:凜然,敬畏之貌。

  鐵衣:鎧甲。

  賞析

  “西羌延國討,白起佐軍威”這兩句運用鋪敘的手法,描繪出一幅西羌叛亂招引大唐國征討、白利將軍奔赴戰(zhàn)場助軍威的景致。詩人通過交代事件發(fā)生的背景和形勢,烘托氣氛,點明題旨,升華主題,富有畫龍點睛的作用。

  “劍決浮云氣,弓彎明月輝”這兩句以劍、弓顯示白利威武的氣勢:揮動寶劍,使空中云氣為之消散,彎弓如滿月,似與天上的明月相映增輝。詩中“劍決”“弓彎”富有烘云托月之意,字里間處處充溢著豪氣四溢、志興翻飛的氣度。側(cè)面夸贊白起將軍后代的白利將軍武藝高強(qiáng)、萬夫不擋之勇。

  “馬行邊草綠,旌卷曙霜飛”這兩句是詩人對未來戰(zhàn)場情景的描寫:戰(zhàn)馬在邊塞中馳騁、旌旗在寒霜中飛卷。詩人雖然沒有把殺敵的情況加以敘述,但那種飄逸豪放的氣度、揚眉劍出鞘的神情、鮮明生動的形象,都洋溢著李白的浪漫風(fēng)采,寄托了李白的沉闊情懷。

  “抗手凜相顧,寒風(fēng)生鐵衣”描繪一幅將士們舉手凜然拜別、寒霜照鐵衣的離別圖景。詩人將餞行離別和抒懷融為一體,情意深長而又志氣干云。如果說傷別訴情詩是李白熱愛人民的必然,那么餞行述懷詩則是李白兼濟(jì)天下、富安萬民理想之結(jié)果。

  云、風(fēng)、雷、電,天、海、月、濤,是李白愛入詩的事物。凌、揮、飛、吼,奔、卷、橫、嘯是李白最愛入詩的動詞。此詩借用“云”、“月”、“風(fēng)”、“卷”、“飛”等有巨大氣勢的事物和表現(xiàn)大起大落的動詞,使得詩意具有飛揚跋扈、迅猛闊大、不可一世的氣勢,易使讀者產(chǎn)生激昂振奮的感覺。

  此詩借助馳騁想象的筆墨,描繪了一幅生動的沙場剪影。著重描寫友人到前線威武颯爽的風(fēng)姿,祝頌之意即暗含其中,這樣來寫送別,生面別開。

  創(chuàng)作背景

  白利,生平不詳。董將軍,名字無考。金吾將軍是京城衛(wèi)戍部隊的將領(lǐng),按《新唐書·百官志》所載,左右金吾衛(wèi)各設(shè)上將軍一人,大將軍一人,將軍二人。題下原注“長安”。此詩當(dāng)是李白天寶初年在長安所作。

【送白利從金吾董將軍西征_李白的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

送范山人歸泰山李白的詩原文賞析及翻譯11-14

李白《送楊子》原文翻譯與賞析07-12

陪李金吾花下飲杜甫的詩原文賞析及翻譯07-04

上李邕李白的詩原文賞析及翻譯09-10

古風(fēng)·其十九_李白的詩原文賞析及翻譯07-04

李白詩《將進(jìn)酒》原文翻譯賞析09-18

渡荊門送別李白的詩原文賞析及翻譯09-05

登峨眉山 李白的詩原文賞析及翻譯08-21

南奔書懷李白的詩原文賞析及翻譯10-29

秋夕旅懷李白的詩原文賞析及翻譯07-28