李賀馬詩(shī)二十三首
《馬詩(shī)》是中唐詩(shī)人李賀所作的一組五言絕句,共二十三首。詩(shī)歌通過(guò)詠馬、贊馬或慨嘆馬的命運(yùn),來(lái)表現(xiàn)志士的奇才異質(zhì)、遠(yuǎn)大抱負(fù)以及不遇于時(shí)的感慨與憤懣,其表現(xiàn)方法屬比體。下面是小編收集整理的李賀馬詩(shī)二十三首,希望對(duì)您有所幫助!
李賀馬詩(shī)
馬詩(shī)(一)
龍脊貼連錢(qián),銀蹄白踏煙。
無(wú)人織錦韂,誰(shuí)為鑄金鞭。
馬詩(shī)(二)
臘月草根甜,天街雪似鹽。
未知口硬軟,先擬蒺藜銜。
馬詩(shī)(三)
忽憶周天子,驅(qū)車(chē)上玉山。
鳴騶辭鳳苑,赤驥最承恩。
馬詩(shī)(四)
此馬非凡馬,房星本是星。
向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。
馬詩(shī)(五)
大漠沙如雪,燕山月似鉤。
何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。
馬詩(shī)(六)
饑臥古查牙,粗毛刺破花。
鬣焦朱色落,發(fā)斷鋸長(zhǎng)麻。
馬詩(shī)(七)
西母酒將闌,東王飯已干。
君王若燕去,誰(shuí)為曳車(chē)袁?
馬詩(shī)(八)
赤兔無(wú)人用,當(dāng)須呂布騎。
吾聞果下馬,羈策任蠻兒。
馬詩(shī)(九)
飂叔去匆匆,如今不豢龍。
夜來(lái)霜壓棧,駿骨折西風(fēng)。
馬詩(shī)(十)
催榜渡烏江,神騅泣向風(fēng)。
君王今解劍,何處逐英雄?
馬詩(shī)(十一)
內(nèi)馬賜宮人,銀韉刺麒麟。
午時(shí)鹽坂上,蹭蹬溘風(fēng)塵。
馬詩(shī)(十二)
批竹初攢耳,桃花未上身。
他時(shí)須攪陣,牽去借將軍。
馬詩(shī)(十三)
寶玦誰(shuí)家子,長(zhǎng)聞俠骨香。
堆金買(mǎi)駿骨,將送楚襄王。
馬詩(shī)(十四)
香幞赭羅新,盤(pán)龍蹙蹬鱗。
回看南陌上,誰(shuí)道不逢春?
馬詩(shī)(十五)
不從桓公獵,何能伏虎威?
一朝溝隴出,看取拂云飛。
馬詩(shī)(十六)
唐劍斬隋公,拳毛給太宗。
莫嫌金甲重,且去捉飄風(fēng)。
馬詩(shī)(十七)
白鐵銼青禾,砧間落細(xì)莎。
世人憐小頸,金埒畏長(zhǎng)牙。
馬詩(shī)(十八)
伯樂(lè)向前看,旋毛在腹間。
只今掊白草,何日慕青山?
馬詩(shī)(十九)
蕭寺馱經(jīng)馬,元從竺國(guó)來(lái)。
空知有善相,不解走章臺(tái)。
馬詩(shī)(二十)
重圍如燕尾,寶劍似魚(yú)腸。
欲求千里腳,先采眼中光。
馬詩(shī)(二十一)
暫系騰黃馬,仙人上彩樓。
須鞭玉勒吏,何事謫高州?
馬詩(shī)(二十二)
漢血到王家,隨鸞撼玉珂。
少君騎海上,人見(jiàn)是青騾。
馬詩(shī)(二十三)
武帝愛(ài)神仙,燒金得紫煙。
廄中皆肉馬,不解上青天。
詞語(yǔ)注釋
龍:這里指駿馬。
連錢(qián):形容毛色斑點(diǎn)狀如連接的銅錢(qián)。
韂(chàn):也叫障泥,垂覆在馬腹兩側(cè)以遮擋泥土的布簾。
金鞭:以金為飾物的馬鞭。
臘月:農(nóng)歷十二月。
天街:京城里的街道。
雪似鹽:《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬!
蒺藜:植物名,實(shí)有刺。
周天子:指周穆王。
玉山:神話(huà)中的山名。《山海經(jīng)》:“玉山是西王母所居也。”
鳴騶:前呼后擁的騶從。騶,古代養(yǎng)馬兼管駕車(chē)的人。
赤驥:指火紅色的馬,傳說(shuō)中周穆王駕車(chē)用的八匹駿馬之一。
房星:星名,二十八宿之一。本是星:一作“是本星”,一作“本是精”!度饝(yīng)圖》說(shuō):“馬為房星之精。”古人迷信,認(rèn)為地下非凡的人或物與天上的星宿相應(yīng),稱(chēng)馬對(duì)應(yīng)的星宿為房星,故言“房星是本星”。
瘦骨:清瘦的骨頭。
銅聲:銅器發(fā)出的聲音,這里形容馬骨的堅(jiān)勁。
大漠:廣大的沙漠。山:一作“沙”。
燕山:在河北省。一說(shuō)為燕然山,即今之杭愛(ài)山,在蒙古人民共和國(guó)西部。鉤:古代兵器。
何當(dāng):什么時(shí)候。金絡(luò)腦:即金絡(luò)頭,用黃金裝飾的馬籠頭。
踏:走,跑。此處有“奔馳”之意。清秋:清朗的秋天。
骨查牙:形容馬瘦骨嶙峋。查牙,錯(cuò)出不齊貌。
鬣(liè):馬頸上的長(zhǎng)毛。
發(fā):馬額頭上的毛。長(zhǎng)麻:制作馬絡(luò)頭的一種材料。
西母:即傳說(shuō)中的西王母。闌:殘盡。
東王:即傳說(shuō)中的東王公,又名東皇公。
君王:指稱(chēng)帝王。燕:通“宴”。
拽:拉。
赤兔:駿馬名。呂布的坐騎!度龂(guó)志·魏志·呂布傳》:“布有良馬日赤免!蹦铣闻崴芍ⅲ骸皶r(shí)人語(yǔ)曰:‘人中有呂布,馬中有赤兔’!
呂布:字奉先,東漢時(shí)九原(今內(nèi)蒙古自治區(qū)包頭市西)人,善弓馬,臂力過(guò)人,時(shí)號(hào)“飛將”。《后漢書(shū)》卷七五、《三國(guó)志》卷七皆有傳。
果下馬:一種非常矮小的馬,因乘之可行于果樹(shù)之下,故名。
羈策:駕馭、驅(qū)使之意。蠻兒:古代對(duì)南方少數(shù)民族的蔑稱(chēng)。
去:一作“死”。飂叔:相傳是飂國(guó)國(guó)君飂叔安的后代,名董父,善于養(yǎng)龍。見(jiàn)《左傳·昭公二十九年》。
豢:飼養(yǎng)。龍:指駿馬。
棧:馬棚。
榜:船槳。烏江:在今安徽和縣東北。項(xiàng)羽自刎于此。一作“江東”。
神騅(zhuī):神騎的烏騅馬,項(xiàng)羽的坐騎。騅,毛色黑白相雜的馬。
君王:一作“吾王”。
內(nèi)馬:宮禁中的馬。宮人:宮女。一作“官人”。
韉(jiān):馬的鞍墊。刺:繡。麒麟:古代傳說(shuō)中的一種瑞獸。
午時(shí):一作“年時(shí)”。
蹭蹬:困頓,遭受挫折。溘:依著、迎著之意。
批竹:比喻馬的耳朵如削尖的竹子。攢耳:謂兩只耳朵聚攏向上。
桃花:馬的毛色狀如桃花斑點(diǎn)。一說(shuō)白毛紅點(diǎn)的馬謂之桃花馬。桃花馬也是一種良馬。
攪陣:沖破敵人的陣營(yíng)。
借:幫助。
寶玦:其狀如環(huán)而有缺口的玉飾。
俠骨:指勇武仗義的性格或氣質(zhì)。
“堆金”句:語(yǔ)本《戰(zhàn)國(guó)策·燕策一》,戰(zhàn)國(guó)時(shí)郭隗以馬作喻,勸說(shuō)燕昭王招攬賢士,說(shuō)古有君王以千金求千里馬,三年未得,其侍臣主動(dòng)求尋,三月后以五百金買(mǎi)一死駿馬之首,于是不到一年,得千里馬三匹。
楚襄王:即戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚頃襄王羋橫。
香幞(fú):即香羅帕。平時(shí)蓋在馬鞍上,騎時(shí)則去掉。赭羅:紅褐色的羅紗。
盤(pán)龍:彎曲著的龍。蹙:指用金絲銀線(xiàn)把絲織品刺繡成皺紋狀。這種絲織品叫“蹙金”。
陌:田間小路。
逢春:遇著好時(shí)機(jī)。
桓公:齊桓公,春秋時(shí)齊國(guó)國(guó)君,名小白,曾經(jīng)九合諸侯,一匡天下,是當(dāng)時(shí)有名的霸主。
伏虎威:據(jù)《管子·小問(wèn)》載,齊桓公有一次騎馬出獵,有只老虎見(jiàn)后躲藏起來(lái)。桓公問(wèn)是何因,管仲說(shuō):這匹馬象駁,駁食虎豹,所以老虎嚇得疑懼不前。
溝隴:山溝野地。喻指處在卑下的地位。
看。嚎。取,動(dòng)詞詞尾。拂云:掠云。
唐劍:唐朝的寶劍,這里喻指滅隋戰(zhàn)爭(zhēng)中以李世民為首的軍事武裝。隋公:原是隋文帝楊堅(jiān)在北周時(shí)的爵號(hào),這里代指騎過(guò)駿馬“拳毛”的隋朝高級(jí)將領(lǐng)。
金甲:指披在戰(zhàn)馬身上的鎧甲。④飄風(fēng):迅疾的旋風(fēng)。王琦注:“《說(shuō)文》:飄風(fēng),回風(fēng)也。蓋風(fēng)之回旋至疾速者。捉飄風(fēng)即追風(fēng)之意。”
颴(xuàn)風(fēng):迅疾的旋風(fēng)。颴,一作“飄”,一作“飆”。王琦注:“《說(shuō)文》:飄風(fēng),回風(fēng)也。蓋風(fēng)之回旋至疾速者。捉飄風(fēng)即追風(fēng)之意。”
白鐵:白亮的鐵刀。銼:細(xì)切。青禾:青嫩的禾苗。
砧:指墊以切草的砧板。莎:莎草,多年生草本植物葉細(xì)呈線(xiàn)形。
小頸:小巧美觀(guān)的馬。
金埒(liè):富貴人家的跑馬場(chǎng)。
伯樂(lè):相傳為春秋秦穆公時(shí)人,姓孫名陽(yáng),以善相馬著稱(chēng)。
只今:如今。掊:克減,克扣。白草:牛馬愛(ài)吃的一種草。
驀:超越,跨越。
蕭寺:即佛寺。相傳梁武帝造佛寺,命蕭子云飛白大書(shū)“蕭寺”,后因稱(chēng)佛寺為蕭寺。馱經(jīng)馬:漢孝明帝夜夢(mèng)金人,傅毅說(shuō)這金人就是“佛”,明帝乃派人去天竺國(guó),以白馬馱經(jīng)而歸,并立白馬寺于洛陽(yáng)雍門(mén)西。
元:“原”的本字,即本來(lái)、原來(lái)之意。竺國(guó):即天竺國(guó),印度的別稱(chēng)。
善相:即佛家所說(shuō)的清凈慈悲的妙相。
章臺(tái):街道名。在陜西長(zhǎng)安縣故城西南隅。漢代京兆尹張敞罷朝會(huì),曾走馬過(guò)章臺(tái)街。這里代指官場(chǎng)。
重圍:指雙重圍繞的腰帶。燕尾:指拖垂的帶頭之末端猶如燕尾的分叉。
魚(yú)腸:寶劍名。一謂極小之匕首,可藏置于魚(yú)腹中者;一謂劍之文理屈曲若魚(yú)腸者。觀(guān)李賀詩(shī)意,當(dāng)指后一種。
千里腳:指日行千里之駿馬。猶言“千里足”。
眼中光:據(jù)《伯樂(lè)相馬經(jīng)》和《齊民要術(shù)》載,能在馬的目瞳中映出人的頭和足的,閃著紫艷光的是千里馬。
系:拴置。騰黃:神馬名,又名乘黃。
仙人:這里指唐憲宗,因憲宗曾自稱(chēng)為仙人。上彩樓:相傳神仙喜居彩樓之上,這里喻指唐憲宗居于皇位。
須鞭:備鞭以待。須,等待之意。玉勒:用玉裝飾的有嚼口的馬籠頭。玉勒吏:指馬吏。這里指駕馭之臣。
謫:貶遣。高州:地名,唐代屬嶺南道,治所在今廣東省茂名市附近,當(dāng)時(shí)地多瘴癘,謫宦者多居之。
汗血:古代的一種駿馬名。
鸞:指鸞輿,天子所乘之車(chē)。玉珂:指綴在馬絡(luò)頭上的玉飾。
少君:李少君,漢代方術(shù)之士!妒酚洝ば⑽浔炯o(jì)》中有關(guān)于他的記述。
青騾:《太平御覽》卷九〇一引《魯女生別傳》曰:“李少君死后百馀日,后人有見(jiàn)少君在河?xùn)|蒲坂,乘青騾。帝聞之,發(fā)棺,無(wú)所有。”
武帝:漢武帝劉徹,漢景帝之子,《史記·孝武本紀(jì)》謂其“尤敬鬼神之祀”,《漢武內(nèi)傳》稱(chēng)其“好神仙之道”。據(jù)《漢書(shū)·武帝紀(jì)》載,武帝又喜愛(ài)西域汗血馬,使貳師將軍李廣利伐大宛,得馬甚眾。
燒金:謂燒煉金石藥物以制丹,迷信者認(rèn)為服之可以長(zhǎng)生。
廄:馬棚。肉馬:癡肥的馬,凡庸的馬。
創(chuàng)作背景
李賀是唐室宗孫,系出鄭王李亮之后。但積久年深,他這唐室宗枝,卻早被皇家忘卻,直敗落到山坡村居、門(mén)庭冷落、甲蔬淡飯難于為繼的清苦地步。盡管才華橫溢,礪志苦讀,詩(shī)名早著,但由于得不到力者的引薦,他終是不被賞識(shí),只能掙扎于社會(huì)下層,于是帶著憂(yōu)憤之情創(chuàng)作了這組詩(shī)。
這組詩(shī)歷來(lái)被認(rèn)為非一時(shí)一地之作。吳企明《李賀集》則認(rèn)為作于元和九年(814),時(shí)逢馬年,詩(shī)人感慨萬(wàn)千,一氣呵成創(chuàng)作了這組詩(shī)。
【李賀馬詩(shī)】相關(guān)文章:
李賀的詩(shī)馬04-06
李賀馬詩(shī)05-27
李賀的馬詩(shī)06-01
李賀的馬詩(shī)賞析03-30
(通用)李賀馬詩(shī)05-28
《馬詩(shī)》李賀賞析05-18
《馬詩(shī)》李賀賞析06-25
李賀《馬詩(shī)》全詩(shī)注音07-21
李賀《馬詩(shī)》譯文及賞析06-12
馬詩(shī) 李賀 大漠沙如雪03-24