男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李清照漁家傲賞析評(píng)價(jià)

時(shí)間:2024-08-31 03:24:07 櫻櫻 李清照 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李清照漁家傲賞析評(píng)價(jià)

  漁家傲前篇我們看到了范仲淹作為男子柔情似水的一面,此篇我們來看看李清照一介女流雄姿英發(fā)的一面。下面是小編為你帶來的李清照漁家傲賞析評(píng)價(jià),希望對(duì)你有所幫助。

李清照漁家傲賞析評(píng)價(jià)

  原文

  漁家傲——[宋]李清照

  天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。彷佛夢(mèng)魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。

  我報(bào)路長(zhǎng)嗟日暮,學(xué)詩漫有驚人句。九萬里風(fēng)鵬正舉。風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去。

  詞句注釋

  漁家傲:詞牌名。

  云濤:云彩鋪在天空里象起伏的波浪。

  星河:天河。

  轉(zhuǎn):指拂曉前天河西移。

  帝所:天帝住的宮殿。

  天語:天帝的話語。

  殷勤:關(guān)心地。

  報(bào):回答。

  嗟:悲嘆。

  漫有:空有。

  鵬正舉:大鵬正飛上天。語出莊子《逍遙游》,大鵬鳥乘風(fēng)上天,一飛就是九萬里。

  休。翰灰V。

  蓬舟:象飄蓬一樣輕快的船。

  吹。捍迪。

  三山:古代神話,東方大海里有三座仙山,叫做蓬萊、方丈、瀛州。

  白話譯文

  滿天晨霧云濤,水天相接,天河正在轉(zhuǎn)動(dòng),象無數(shù)的船兒在舞動(dòng)著風(fēng)帆。夢(mèng)魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地問我:你打算到何處去?

  我告訴天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才學(xué),卻毫無用處。九萬里長(zhǎng)空大鵬鳥正展翅高飛。風(fēng)!千萬別停息,快快將這一葉輕舟直接送往蓬萊三島去。

  詩人簡(jiǎn)介

  李清照(1084-約1151),南宋女詞人,婉約派的女作家。號(hào)易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。父親李格非為當(dāng)時(shí)著名學(xué)者,夫趙明誠為金石考據(jù)家。早期生活優(yōu)裕,與明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。她的詞前期多寫其悠閑生活,閨情相思,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,有的也流露出對(duì)中原的懷念,風(fēng)格頓變。形式上善用白描手法,自辟蹊徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩文之法作詞。并能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散失。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

  賞析

  “天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞!泵枥L了一幅遼闊壯美的海天相接圖。用“接”“連”兩字巧妙地將“天”、“云濤”、“曉霧”組合成了一幅波瀾壯闊畫面,寫出了動(dòng)感,寫出了氣勢(shì)!靶呛印薄稗D(zhuǎn)”和“千帆”“舞”寫出了大氣,寫出了磅礴。在這磅礴大氣之中,乘船人自然也就大氣了。水天相接,星河欲轉(zhuǎn),船搖帆舞,既有生活的真實(shí)感,又有夢(mèng)境的虛幻,虛實(shí)結(jié)合,巧妙無比。

  “彷佛夢(mèng)魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處!睂懺~人仿佛夢(mèng)見天帝,天帝殷切地問她:“你打算到哪兒去呀?”看似平常一問,然而這溫和與殷切同現(xiàn)實(shí)中置人民于水火、畏敵如虎狼、只顧自己一路奔逃的高宗皇帝形成了鮮明的比照。

  “我報(bào)路長(zhǎng)嗟日暮,學(xué)詩漫有驚人句!毕玛I開頭寫詞人回答天地的問話,也是上下闋之間的過渡語!奥烽L(zhǎng)”、“日暮”是詞人晚年孤獨(dú)無依的痛苦經(jīng)歷。“嗟”,感嘆自己雖然學(xué)習(xí)寫詩,卻不能有所成就,正如伍子胥“吾日暮途窮遠(yuǎn)”和屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”的意念與過程,傾訴的是空有才華卻遭逢時(shí)事不幸的苦悶。

  “九萬里風(fēng)鵬正舉。風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去!薄熬湃f里風(fēng)鵬正舉”與“天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞”形成了呼應(yīng)!熬湃f里風(fēng)鵬正舉”語出《莊子·逍遙游》,詞人化用此意足見其要決意脫離這使其有才能而不得施展的塵世,“風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去!”詞人要借助于風(fēng)力,去向理想的神仙境地。

  這首詞氣勢(shì)磅礴,奔放有力,是其作品中少有的浪漫主義豪放詞。從內(nèi)容、情調(diào)及風(fēng)格上看,這首詞應(yīng)該是南渡以后的作品。南渡以后的情況則有所不同了。作者經(jīng)歷了靖康之亂,舉家南遷,備嘗家破人亡與顛沛流離之苦。這使她的生活面大了,閱歷也深了,作品的內(nèi)容也較前期豐富了,這一時(shí)期詞作品多是家國淪亡與個(gè)人不幸遭遇的哀嘆,與前期生活無憂無慮時(shí)的多為愛情的歌頌和離別相思、傷春悲秋的嘆息情調(diào)有了本質(zhì)的不同,取而代之的是濃厚的感傷情緒。這首詞借助于夢(mèng)境的描述,創(chuàng)造了一個(gè)虛幻的世界,充分反映出作者對(duì)生活的執(zhí)著以及對(duì)自由與光明的向往和追求。作者在夢(mèng)中直接來到天宮,大膽地向天帝訴說自己的不幸,強(qiáng)烈要求擺脫“路長(zhǎng)”與“日暮”的困境,然后象大鵬鳥一樣逍遙,駕一葉扁舟,乘風(fēng)破浪,駛向理想中的仙境。這首詞具有鮮明的浪漫主義特色,風(fēng)格豪邁奔放,與蘇軾“起舞弄清影”和辛棄疾“醉里挑燈看劍”有同工之處。

  這首詞在表現(xiàn)手法上與人與己都有所不同,那就是豐富、大膽的想象,這也是這首詞的獨(dú)到之處。作者把天上的銀河想象成與人間河流的同樣特點(diǎn),流動(dòng)的水,可以行船;把閃爍的星星想象成為掛滿風(fēng)帆的船兒;想象自己乘坐船兒駛向理想境界中的神仙世界。此外,作者還想象夢(mèng)回天庭,受到“天帝”的接待。這一虛幻夢(mèng)境的創(chuàng)造之神來之筆,深刻地表現(xiàn)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)處境的厭倦核對(duì)理想境界的追求。這一浪漫手法是詩人創(chuàng)作的一個(gè)驚人的突破。

  創(chuàng)作背景

  此詞作于李清照南渡之后。根據(jù)《金石錄后序》記載,宋高宗建炎四年(1130)春間,李清照曾在海上航行 ,歷盡風(fēng)濤之險(xiǎn)。此詞中寫到大海、乘船,人物有天帝及詞人自己,都與這段真實(shí)的生活所得到的感受有關(guān)。根據(jù)陳祖美《李清照簡(jiǎn)明年表》,此詞就作于建炎四年

【李清照漁家傲賞析評(píng)價(jià)】相關(guān)文章:

漁家傲李清照賞析06-04

李清照的《漁家傲》賞析06-22

李清照漁家傲賞析08-14

李清照的漁家傲的賞析08-13

李清照《漁家傲》賞析11-12

漁家傲李清照賞析01-21

《漁家傲》李清照宋詞賞析07-21

漁家傲李清照名句賞析02-23

李清照《漁家傲》注釋及賞析07-14