男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng) 李商隱

時(shí)間:2024-11-14 22:59:26 李商隱 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng) 李商隱

  無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng)

  唐代/李商隱

  昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。

  身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。

  隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。

  嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬。

  【注釋】

  1、畫(huà)樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。

  2、靈犀:舊說(shuō)犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。

  3、送鉤:也稱藏鉤。古代臘日的一種游戲,分二曹以較勝負(fù)。把鉤互相傳送后,藏于一人手中,令人猜。

  4、分曹:分組。

  5、射覆:在覆器下放著東西令人猜。分曹、射覆未必是實(shí)指,只是借喻宴會(huì)時(shí)的熱鬧。

  6、鼓:指更鼓。

  7、應(yīng)官:猶上班。

  8、蘭臺(tái):即秘書(shū)省,掌管圖書(shū)秘籍。李商隱曾任秘書(shū)省正字。這句從字面看,是參加宴會(huì)后,隨即騎馬到蘭臺(tái),類似蓬草之飛轉(zhuǎn),實(shí)則也隱含自傷飄零意。

  【韻譯】

  昨夜星光燦爛,夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng);

  我們酒筵設(shè)在畫(huà)樓西畔、桂堂之東。

  身上無(wú)彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;

  內(nèi)心卻象靈犀一樣,感情息息相通。

  互相猜鉤嬉戲,隔座對(duì)飲春酒暖心;

  分組來(lái)行酒令,決一勝負(fù)燭光泛紅。

  可嘆呵,聽(tīng)到五更鼓應(yīng)該上朝點(diǎn)卯;

  策馬趕到蘭臺(tái),像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。

  【評(píng)析】

  所謂“無(wú)題”詩(shī),歷來(lái)有不同看法:有人認(rèn)為應(yīng)屬于寓言,有人認(rèn)為都是賦本事的。就李商隱的“無(wú)題”詩(shī)來(lái)看,似乎都是屬于寫(xiě)艷情的,實(shí)有所指,只是不便說(shuō)出而已。

  此詩(shī)是追憶所遇見(jiàn)的艷情場(chǎng)景。先寫(xiě)筵會(huì)時(shí)地;接著寫(xiě)形體相隔,人情相通;再寫(xiě)相遇的情意綿綿;最后寫(xiě)別后離恨。艷麗而不猥褻,情真而不癡癲。

【無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng) 李商隱】相關(guān)文章:

李商隱《無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng)》原文翻譯與賞析08-19

無(wú)題昨夜星辰昨夜風(fēng)李商隱古詩(shī)詞鑒賞11-02

李商隱的無(wú)題09-12

昨夜星辰散文11-02

李商隱《無(wú)題》說(shuō)課稿09-12

無(wú)題李商隱翻譯09-18

李商隱的《無(wú)題》賞析02-24

李商隱及其《無(wú)題》08-26

無(wú)題李商隱翻譯10-09

李商隱《無(wú)題》的賞析11-06