- 相關(guān)推薦
唐詩三百首之劉長卿:送李中丞歸漢陽別業(yè)
《送李中丞歸漢陽別業(yè)》
作者:劉長卿
流落征南將,曾驅(qū)十萬師,唐詩三百首之劉長卿:送李中丞歸漢陽別業(yè)。
罷官無舊業(yè),老去戀明時。
獨立三邊靜,輕生一劍知,
茫茫江漢上,日暮欲何之。
【注解】:
1、獨立句:意即威振三邊。三邊:漢幽、并、涼三州。
。病⒔瓭h:泛指江水。
3、何之:何往,古詩大全《唐詩三百首之劉長卿:送李中丞歸漢陽別業(yè)》。
【韻譯】:
你是老了流落的征南將軍,
當(dāng)年曾經(jīng)帶領(lǐng)過十萬雄師。
罷官返鄉(xiāng)后沒有任何產(chǎn)業(yè),
年老還留戀著賢明的圣主。
你曾獨自鎮(zhèn)守三邊的疆土,
舍生忘死只有寶劍才深知。
面對著漢水渺渺無邊無垠,
垂暮之年的你將要去何處?
【評析】:
這首詩是贈送退伍軍人李中丞,贊揚他久經(jīng)沙聲,忠勇為國,感傷他老來流落的境遇。首聯(lián)先寫李氏曾是十萬大軍將帥,而老來流落;三、四兩聯(lián)寫他廉潔奉公和忠心耿耿;末聯(lián)寫江漢茫茫,年紀老邁,將“欲何之”?全詩對久經(jīng)沙場,晚淪江漢的老將,寄予無限的同情。
【唐詩之劉長卿:送李中丞歸漢陽別業(yè)】相關(guān)文章:
劉長卿《送李中丞歸漢陽別業(yè)》譯文05-14
劉長卿《送李中丞歸漢陽別業(yè)》翻譯06-11
劉長卿《送李中丞歸漢陽別業(yè)》解讀10-22
送李中丞之襄州 / 送李中丞歸漢陽別業(yè)_劉長卿的詩原文賞析及翻譯08-24
《送李丞歸漢陽別業(yè)》閱讀答案09-27
送李中丞歸漢陽別業(yè)古詩翻譯及賞析03-30
劉長卿《送李判官之潤州行營》翻譯10-04