男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

柳永雨霖鈴釋義

時間:2024-09-18 08:34:43 柳永 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

柳永雨霖鈴釋義

  《雨霖鈴·寒蟬凄切》是宋代詞人柳永的作品。此詞上片細(xì)膩刻畫了情人離別的場景,抒發(fā)離情別緒;下片著重摹寫想象中別后的凄楚情狀。本章小編和大家分享柳永雨霖鈴釋義內(nèi)容,歡迎大家閱讀收藏。

  秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

  自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘月了。這一去長年相別,相愛的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?

  表達(dá)的情感:

  這首雨霖鈴是一首典型的送別詩.此詞為柳永從汴京南下時與一位戀人的惜別之作.傾吐深深的離愁時,也抒發(fā)了對自己遭遇的感慨和受壓抑的憤懣.詞的上闋寫了送別時的場景,時間是黃昏,地點是長亭渡口,作者與戀人依依不舍,離情難遣,此刻還在話別,旁人催促著趕路,下一刻,人已去,只留下暮靄沉沉的空曠的江面.詞的下闋寫離別之后的思念之情,今宵這般冷清季節(jié)里只有獨自舉杯消愁,緊接著又想到“此去經(jīng)年”的場景,無人陪伴,縱使良辰美景也枉然.

  寫作手法:

  柳永的《雨霖鈴》抒寫了詞人在汴京同戀人分手時的離愁別恨,藝術(shù)手法相當(dāng)高。概而言之有:

  一 托物言情、廣用白描。如“寒蟬凄切”“驟雨初歇”“千里煙波、暮靄沉沉楚天闊”。本詞白描手法相當(dāng)好?坍嬋宋锷駪B(tài),如“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝咽”,臨別時千言萬語,竟無從說起。幾筆勾勒,傳神地道出情人分手時那一剎那,內(nèi)心世界相當(dāng)豐富。再如“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘月”。托物言情,展現(xiàn)情思:捕捉了月西沉、天將曉的情景;楊柳岸使人聯(lián)想到折柳贈別的習(xí)俗,依依楊柳,綿綿別情。

  二、點綴渲染,恰到好處。劉熙載《藝概》中談到:詞有點(點綴)、有染(渲染)。柳耆卿《雨霖鈴》云:“多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘月”。上兩句點出離別冷落,“今宵”二句,乃就上二句意染之。點染之間,不得有它語相隔,隔,則警句亦成死灰亦。此意乃是以畫法論詞,從中可看出柳詞中有畫,反復(fù)渲染。即精雕細(xì)刻,又大膽潑墨,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞的點染技巧,確實達(dá)到很高的成就。柳詞對蘇軾、秦觀、周邦彥等名家在不同程度上有一定的影響。

  《雨霖鈴》詞牌名,也寫作《雨淋鈴》,節(jié)選自《樂章集》。相傳唐玄宗入蜀時在雨中聽到鈴聲而想起楊貴妃,故作此曲。曲調(diào)自身就具有哀傷的成分。宋代柳永的《雨霖鈴》最為有名,而其中的"多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)"一句更成為千古名句。

【柳永雨霖鈴釋義】相關(guān)文章:

《雨霖鈴》柳永06-27

柳永《雨霖鈴》10-13

柳永雨霖鈴04-17

雨霖鈴柳永鑒賞09-07

雨霖鈴柳永拼音11-09

雨霖鈴柳永朗讀10-21

雨霖鈴柳永全文07-30

雨霖鈴柳永譯文09-03

柳永雨霖鈴繁體06-22

雨霖鈴柳永默寫05-24