- 劉禹錫《陋室銘》原文及賞析 推薦度:
- 劉禹錫《陋室銘》的原文及翻譯 推薦度:
- 劉禹錫為何寫陋室銘 推薦度:
- 相關(guān)推薦
陋室銘 劉禹錫
原文:
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入廉青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
譯文:
山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學(xué)的人,往來的沒有不懂學(xué)問的人?梢詮椬鄻闼氐墓徘,閱讀珍貴的佛經(jīng)。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚(yáng)子云的玄亭?鬃诱f:“有什么簡陋的呢?”
【陋室銘 劉禹錫】相關(guān)文章:
劉禹錫的陋室銘07-24
《陋室銘》劉禹錫07-02
劉禹錫陋室銘原文06-16
劉禹錫陋室銘教案10-14
陋室銘劉禹錫全文08-09
《陋室銘》劉禹錫賞析07-17
劉禹錫陋室銘譯文10-12
劉禹錫陋室銘解析06-25
劉禹錫與陋室銘的故事09-07
劉禹錫《陋室銘》賞析05-15