秋夜將曉出籬門迎涼有感 陸游
《秋夜將曉出籬門迎涼有感二首》是宋代愛國詩人陸游的組詩作品。第一首落筆寫銀河西墜,雞鳴欲曙,渲染出一種蒼茫靜寂的氣氛,表現(xiàn)了有心殺敵無力回天的'感慨。第二首寫大好河山,陷于敵手,以“望”字為眼,表現(xiàn)了詩人希望、失望而終不絕望的千回百轉(zhuǎn)的心情。詩境雄偉、嚴肅、蒼涼、悲憤。
1、作品原文
秋夜將曉出籬門迎涼有感二首⑴
其一
迢迢天漢西南落⑵,喔喔鄰雞一再鳴。
壯志病來消欲盡,出門搔首愴平生⑶。
其二
三萬里河東入海⑷,五千仞岳上摩天⑸。
遺民淚盡胡塵里⑹,南望王師又一年⑺。
2、注釋譯文
詞句注釋
、艑裕禾鞂⒁;h門:竹子或樹枝編的門。迎涼:出門感到一陣涼風。
、铺鞚h:銀河。
、愴:悲傷。
、热f里:長度,形容它的長,是虛指。河:指黃河。
、晌迩ж(rèn):形容它的高。仞:古代計算長度的一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳華山。一說指北方泰、恒、嵩、華諸山。摩天:迫近高天,形容極高。摩:摩擦、接觸或觸摸。
、蔬z民:指在金占領區(qū)生活的漢族人民,卻認同南宋王朝統(tǒng)治的人民。淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。胡塵:指金的統(tǒng)治,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚起的塵土和金朝的暴政。胡:中國古代對北方和西方少數(shù)民族的泛稱。
、四贤哼h眺南方。王師:指宋朝的軍隊。
白話譯文
三萬里長的黃河奔騰向東流入大海,五千仞高的華山聳入云霄上摩青天。中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,他們盼望王師北伐盼了一年又一年。
【秋夜將曉出籬門迎涼有感 陸游】相關文章:
陸游《秋夜將曉出籬門迎涼有感》譯文及鑒賞11-20
陸游的《秋夜將曉出籬門迎涼有感》的賞析11-15
秋夜將曉出籬門迎涼有感二首_陸游的詩原文賞析及翻譯08-26
曾鞏《曉出》詩文介紹08-30
讀魯迅的《秋夜》有感07-25
楊萬里曉出凈慈10-13
《曉出凈慈寺送林子方》教案05-15
曉出凈慈寺楊萬里詩詞12-28
曉出凈慈寺送楊萬里09-06