- 相關(guān)推薦
普希金愛情詩俄文版
導(dǎo)讀:亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金,俄國著名的文學(xué)家、現(xiàn)代俄國文學(xué)的奠基人、19世紀(jì)俄國浪漫主義文學(xué)主要代表,被譽(yù)為"俄國文學(xué)之父"。下面小編為大家?guī)砥障=饜矍樵姸砦陌,希望能幫助到大家?/p>
《當(dāng)我緊緊擁抱著》
когда я крепко обнять
你的苗條的身軀,
Вы стройная фигура ,
興奮地向你傾訴
взволнованно говорить тебе
溫柔的愛的話語,
нежные слова любви ,
你卻默然,從我的懷里
Но ты Моран , от меня на руках
掙脫出柔軟的身軀。
вырваться из мягкой тело .
親愛的人兒,你對我
Дорогой , ты для меня
報(bào)以不信任的微笑;
завоеванные недоверие улыбка;
負(fù)心的可悲的流言,
неблагодарный , жалкий слухи ,
你卻總是忘不掉,
Но ты всегда не забыть ,
你漠然地聽我說話,
Ты равнодушно слушать, что я говорю ,
既不動心,也不在意……
Не двигаться , не волнует ...
我詛咒青年時(shí)代
Я проклинаю молодежи
那些討厭的惡作劇:
те, кто ненавидит
在夜闌人靜的花園里
в саду все ночи
多少次的約人相聚。
сколько раз собрались около людей .
我詛咒那調(diào)情的細(xì)語,
Я прокляла это флирт шепотом ,
那弦外之音的詩句,
это подтекст, стих ,
那輕信的姑娘們的眷戀,
Это доверчивая девочки ностальгию ,
她們的淚水,遲來的幽怨。
их слезы обиды , запоздалый
拓展閱讀
普希金的情詩
致克恩
我記得那美妙的一瞬:
在我的面前出現(xiàn)了你,
有如曇花一現(xiàn)的幻影,
有如純潔之美的天仙。
在那無望的憂愁的折磨中,
在那喧鬧的浮華生活的困擾中,
我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音,
我還在睡夢中見到你可愛的倩影。
許多年代過去了。暴風(fēng)驟雨般的激變
驅(qū)散了往日的夢想,
于是我忘卻了你溫柔的聲音,
還有你那天仙似的倩影。
在窮鄉(xiāng)僻壤,在囚禁的陰暗生活中,
我的日子就那樣靜靜地消逝,
沒有傾心的人,沒有詩的靈魂,
沒有眼淚,沒有生命,也沒有愛情。
如今心靈已開始蘇醒,
這時(shí)在我的面前又重新出現(xiàn)了你,
有如曇花一現(xiàn)的幻影,
有如純潔之美的天仙。
我的心在狂喜中跳躍,
心中的一切又中心蘇醒,
有人傾心的人,有了詩的靈感,
有了生命,有了眼淚,也有了愛情。
普希金的成功故事:民間傳說給了他豐富的創(chuàng)作源泉
普希金(1799—1832),俄羅斯著名作家。他是俄羅斯近代文學(xué)的奠基人,被人們稱為“俄羅斯文學(xué)之父”。
有兩位仆人經(jīng)常陪伴著普希金,一位男仆叫尼基塔,為人忠厚,會彈吉他,他把一些民間故事編成詩歌,伴著吉他唱給普希金聽。還有一位是奶娘,她慈祥善良,經(jīng)常給普希金講民間的傳說。這些古老的故事,一點(diǎn)一滴沁入他的心田,成為這位未來詩人的創(chuàng)作源泉。
普希金生于莫斯科的一個貴族家庭。家中生活雖然富有,但他的童年卻并不快樂。父母親總是忙著聚會、交際,很少顧及他。
有兩位仆人經(jīng)常陪伴著普希金,一位男仆叫尼基塔,為人忠厚,會彈吉他,他把一些民間故事編成詩歌,伴著吉他唱給普希金聽。還有一位是奶娘,她慈祥善良,經(jīng)常給普希金講民間的傳說。這些古老的故事,一點(diǎn)一滴沁入他的心田,成為這位未來詩人的創(chuàng)作源泉。
普希金的父親喜好文學(xué),伯父也是位詩人,因此家中擁有豐富的藏書。父親結(jié)交了許多文學(xué)名流,家里常有一些作家和詩人來訪。當(dāng)時(shí)俄羅斯著名的作家茹科夫斯 基、巴立?品颉⒌旅滋乩镆虻,都是普希金家的座上賓。當(dāng)大人們高談闊論的時(shí)候,小普希金總是靜靜地坐在一旁聽著。父親書房里收藏著大量的法國、俄國及 其他一些著名作家的作品,小普希金在這里讀了荷馬的史詩、莫里哀的劇本、伏爾泰和盧梭的著作。他還讀了18世紀(jì)一些哲學(xué)著作、百科全書等,雖然這些書他似 懂非懂,但他還是貪婪地讀了一本又一本。
在這種環(huán)境的熏陶下,他8歲時(shí)就開始用法文寫詩,他的法語像俄語一樣講得好,11歲時(shí)就幾乎記住了全部法國文學(xué)作品。他和鄰居的小孩子們在一起排練了他的童年作品《掠奪者》,大人們都不相信,這個小小年紀(jì)的孩子,竟能寫出像模像樣的劇本來。
普希金12歲時(shí)進(jìn)入了彼得堡的皇村中學(xué),這個學(xué)校當(dāng)時(shí)是比較開放的。普希金在這里接觸到進(jìn)步的教師和同學(xué),接受了民主主義思想。他13歲那年,法國軍隊(duì) 侵入了俄國。人民奮起反抗,同侵略者進(jìn)行了英勇的斗爭。這些歷史事件給普希金留下了深刻的印象,在這一時(shí)期,他寫下了許多洋溢著愛國激情的詩篇。他在詩歌 方面的才華開始展露,15歲時(shí),他在《歐洲導(dǎo)報(bào)》上正式發(fā)表了第一首詩《致友人》,在《俄羅斯文物》上發(fā)表了《皇村的回憶》。
普希金在皇村中學(xué)畢業(yè)后,進(jìn)入外交部任職,他結(jié)識了十二月黨人,寫下了許多歌頌自由、反對專制暴政的詩歌。普希金的作品在沙皇黑暗統(tǒng)治下的俄國放射出使人振奮的光芒。
普希金被稱為“俄羅斯民族文學(xué)之父”。俄國的文學(xué),在普希金之前雖然也有過像著名浪漫主義詩人茹科夫斯基這樣的人,但是真正使用俄羅斯本民族語言,從俄 羅斯民間文學(xué)中吸取寶貴養(yǎng)料并集前人之大成,使其創(chuàng)作具有世界影響的第一人,還是普希金。他的詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》是俄國現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基作, 作品塑造了俄國文學(xué)中第一個“多余人”的形象,反映了19世紀(jì)前期俄國貴族知識分子厭倦貴族階級的腐朽生活卻又找不到出路,看不到人民大眾的力量,憂郁、 苦悶的現(xiàn)實(shí)處境;同時(shí)也深刻批判了他們意志的薄弱、靈魂的空虛和根深蒂固的個人利己主義思想。奧涅金之所以回絕塔吉亞娜、殺死連斯基完全是出于個人的虛榮 和貴族階級虛偽的自尊,是他無聊之中的消遣。同奧涅金這一形象相反,作品中的塔吉亞娜是作者十分鐘愛并著力刻畫的俄羅斯理想女性形象。她在俄羅斯美麗的大 自然和神奇的民間童話中長大,純樸、天真、坦率、真誠,有一種清水芙蓉般的天然美。當(dāng)她出現(xiàn)在上流社會貴族小姐中時(shí),仿佛“皎潔的明月一輪”,又像是“飄 零大地的天仙”,顯得那么超凡脫俗,光彩奪目。她是俄羅斯民族理想的化身,寄托了詩人對未來俄羅斯的期待和情感。同時(shí),這部作品還借助人物刻畫,展現(xiàn)了整 個俄羅斯上流社會和鄉(xiāng)村生活的全貌,因此,別林斯基稱它為“俄羅斯生活的百科全書”。從這種意義上說,《葉甫蓋尼·奧涅金》當(dāng)之無愧地稱得上是俄羅斯現(xiàn)實(shí) 主義文學(xué)的奠基之作。
普希金一生很短暫,卻在文學(xué)上取得了輝煌的成就。除《葉甫蓋尼·奧涅金》外,他還寫下了近900首抒情詩,還有 小說、劇本,如長篇小說《上尉的女兒》,短篇小說集《別爾金小說集》,歷史悲劇《鮑里斯·戈東諾夫》。別林斯基曾經(jīng)對普希金的詩歌作了崇高的評價(jià),形容它 “像波浪”“像松脂”“像水晶”“像閃電”“像春天的芬芳”“像勇士的劍”,說它是“抒情的、藝術(shù)的、精美的詩作”。
普希金逝世以后,莫斯科一家報(bào)紙?jiān)粺o沉痛地寫道:“俄羅斯詩歌的太陽隕落了!钡拇_,普希金詩歌的太陽不僅照耀著俄羅斯的千秋萬代,也將永遠(yuǎn)照耀世界文壇。
成功密碼:
雖然父母忙于應(yīng)酬,顧不上對孩子的教育,但是兩位仆人的陪伴,使得普希金的童年不再是一紙空白。特別是一些民間傳說給了這位未來詩人豐富的創(chuàng)作源泉。由 古及今,我們是否得到這樣的啟迪,那就是如果做父母的確因?yàn)槭聵I(yè)忙而暫時(shí)分身無術(shù),顧不上孩子的教育,那么是否可以為孩子找一個可靠的家庭教師或者素質(zhì)較 高的保姆以彌補(bǔ)孩子童年的空白呢?
【普希金愛情詩俄文版】相關(guān)文章:
普希金愛情詩06-04
普希金的愛情詩精選05-15
普希金愛情詩解讀04-03
普希金愛情詩歌分析07-23
普希金愛情詩5首06-07
普希金所有愛情詩歌03-24
普希金的著名愛情詩(精選10首)08-11
普希金愛情詩《我曾經(jīng)愛過你》05-19