男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

古詩詞《清明》鑒賞

時間:2024-11-04 13:50:54 詩詞 我要投稿

古詩詞《清明》鑒賞

  清明

古詩詞《清明》鑒賞

  杜牧

  清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。

  借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

  [注釋]

  1.斷魂:形容凄迷哀傷的心情。

  2. 借問:請問。

  3. 遙指:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地指著。

  [簡析]

  這首詩描寫清明時節(jié)的天氣特征,抒發(fā)了孤身行路之人的情緒和希望。

  清明時節(jié),天氣多變,有時春光明媚,花紅柳綠,有時卻細(xì)雨紛紛,綿綿不絕。首句清明時節(jié)雨紛紛寫出了潑火雨的特征(清明前兩天是寒日 節(jié),舊俗要禁火三天,這時候下雨稱為潑火雨)。次句路上行人欲斷魂寫行路人的心境。斷魂,指內(nèi)心十分凄迷哀傷而并不外露的感情。這位行人為何 欲斷魂呢?因?yàn)榍迕髟谖覈糯莻大節(jié)日,照例該家人團(tuán)聚,一起上墳祭掃,或踏青游春,F(xiàn)在這位行人孤身一人,在陌生的地方趕路,心里的滋味已不好 受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打濕,心境就更加凄迷紛亂了。

  如何排遣愁緒呢?行人自然想:最好在附近找個酒家,一來歇歇腳,避避雨;二來飲點(diǎn)酒,解解寒;更主要的可借酒驅(qū)散心中的愁緒。于是他問路了: 借問酒家何處有?問誰,沒有點(diǎn)明。末句牧童遙指杏花村中的牧童二字,既是本句的主語,又補(bǔ)充說明上句問的對象。牧童的回答以行動代替語言,行 人順著他手指的方向望去,只見在一片紅杏盛開的樹梢,隱隱約約露出了一個酒望子(古代酒店的標(biāo)幟)。詩到這里戛然而止,至于行人如何聞訊而喜,興奮地趕上 前去,找到酒店飲上幾杯,獲得了避雨、解寒、消愁的滿足等等,都留待讀者去想象。

  由于這首詩的廣泛流傳,杏花村三字在后世便成了酒家的雅號。

【古詩詞《清明》鑒賞】相關(guān)文章:

《清明》的古詩詞鑒賞07-26

清明節(jié)古詩詞鑒賞06-07

《清明》古詩詞鑒賞6篇07-22

《清明》古詩詞鑒賞(通用8篇)08-21

《鶴沖天·清明天氣》古詩詞鑒賞08-21

古詩詞鑒賞06-17

古詩詞鑒賞10-30

鑒賞古詩詞11-22

經(jīng)典古詩詞的鑒賞09-07

古詩詞鑒賞05-15