- 相關(guān)推薦
保羅策蘭詩歌
埃德加·愛倫·坡(Edgar Allan Poe)(1809~1849),十九世紀(jì)美國詩人、小說家和文學(xué)評論家,美國浪漫主義思潮時期的重要成員。在世時長期擔(dān)任報(bào)刊編輯工作。其作品形式精致、語言優(yōu)美、內(nèi)容多樣,在任何時代都是“獨(dú)一無二”的風(fēng)格。以下是小編整理分享的愛倫坡的詩歌,歡迎大家閱讀!
哦,時代!哦,風(fēng)尚!
哦,時代!哦,風(fēng)尚!依我之見
你們正在可悲地改變你們的主權(quán)——
我說風(fēng)尚的流行早已是落水流花,
因人已沒有風(fēng)尚,或至少世風(fēng)日下;
至于說時代,盡管許多人眾口一詞,
說“可慕戀的往昔”是最糟的日子。
雖然我篤信這至理名言的每個字母,
可我依然認(rèn)為今朝比往昔還稍不如。
我是一種思想——這難道不是格言?——
我喜歡你的北方腔調(diào)和北方習(xí)慣——
我是一種思想,不管怎樣做最好,
是嚴(yán)肅對待人生,還是把人生當(dāng)玩笑;
是學(xué)赫拉克利特,那個嚴(yán)厲的老翁,
像他一樣哭泣,直哭得兩眼紅腫;
還是跟著他笑,那個奇怪的哲人,
色雷斯的德謨克利特,笑對人生,
他常翻開人生之書,對著折頁發(fā)笑,
仿佛要說“干嗎,究竟有誰會在乎?”
哦,天啊,就是這一個問號,
把世人那個不幸的問題一筆勾銷!
不是兩問,約伯幾乎有八問,
每問都應(yīng)該花上四小時來辯爭。
那我該怎么辦?先把問題擱一邊,
待我有能力解答時再回過頭來看;
而與此同時,我將避開一切煩擾,
既不跟著人哭,也不跟著人笑,
既不誣蔑誹謗,也不阿諛奉承,
而是一手拉一個,只是憤憤不平。
啊哈,我的朋友,你憤憤不平什么?
唷,真的,先生,我?guī)缀跻淹鼌s——
可真該死,先生,我認(rèn)為那真丟臉。
那些家伙竟厚顏無恥盯著咱們看,
終日在街頭招搖,還不時點(diǎn)頭哈腰,
那些家伙肯定是學(xué)人模樣的活寶。
我請求讀者原諒,原諒我出言不遜,
雖說不情愿,可那些猴子使我罵人;
我的作風(fēng)很容易變得自由散漫,
但請稍安勿躁,只需一點(diǎn)點(diǎn)時間,
我就會像政客們一樣搖身一變,
恢復(fù)我的風(fēng)度舉止和行為規(guī)范。
不過干脆就把他們視為一個整體,
(就像有人喜歡他的邏輯保持囫圇,
因?yàn)橐坏┍环纸,很可能一文不?
如此恰當(dāng),如此相宜,如此方便,
把這整體比作一個精明活躍的老板,
在這世上他沉迷于他心靈的滿足,
活蹦歡跳如魚得水,如渴者逢甘露,
從優(yōu)雅的額前把美麗的卷發(fā)向后一甩,
縱身跳過柜臺,以大老板的氣派,
在夜間來完成他上午開始的任務(wù),
騙一個個夫人小姐與他翩翩共舞;
因?yàn)樵谖鑸錾夏奈皇缗芴幼撸?/p>
從那雙賣給她火酒的漂亮小手;
或誰會那么無情,竟忍心推辭,
撕綬帶為她系鞋的年輕紳士!
這些魚中的一條,杰出的花花公子——
愿上帝助我!——我注定與他相識,
至少見過他,因?yàn)槲疑造t腆害臊,
只要能夠忍住,我總是忍住不笑;
但對他說話,他會對你扮個鬼臉,
主啊!那鬼臉的魅力超過了莊嚴(yán)。
天下所有的女人都向他敞開心扉,
所有女人的芳心都跟著他轉(zhuǎn)悠,
她們明亮的眼中也溢滿他的甜酒,
還有他那身價(jià)格昂貴的燕尾服,
除此之外她們對誰都不屑一顧。
他那悅耳的聲音像音樂一樣動聽,
他那我曾見過的身軀已成為一景;
他的衣領(lǐng)、容貌、風(fēng)度,總而言之,
就像是阿多尼斯,理想中美的極至。
哲學(xué)家們從來就爭論不休,
何處是思想之寓所,于人于獸;
由于思想的力量伴隨著后者,
我漂亮的朋友已把這問題解決,
雖說有無數(shù)定理世世代代流傳,
但一個解決的問題勝過十個圣賢。
因?yàn)樗蛺鬯枷耄M管我常疑惑
是否我能說出他到底在想些什么。
啊,對啦!在想他的腳和腳踝,
對他來說那兒就是智慧的寓所,
一個睿智的哲學(xué)家只會搖頭晃腦,
而他,則肯定會把腳甩得老高。
為了報(bào)復(fù),那只腳將向我甩來——
又一個思想的證明。我不會誤解——
因?yàn)槲野宴R子湊到他貓眼跟前,
讓他照一照自己,一個十足的笨蛋!
我想他會為自己把這幅肖像畫成,
但如果他不畫,他將是愚蠢的精靈,
而且,唯恐猜測使這傻瓜發(fā)起脾氣,
我來完成這幅肖像,以皮茨的名字。
【保羅策蘭詩歌】相關(guān)文章:
詩歌:蘭11-14
蘭伊風(fēng)骨詩歌10-06
古老的《布蘭詩歌》11-17
桂與蘭星月詩歌06-14
哈特·克蘭詩歌10首07-28
離蘭高三詩歌700字07-29
岸芷汀蘭愛情詩歌08-20
木蘭詩策的意思11-19
曾鞏《本朝政要策》11-25